[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
commit 13b41f989975a6054b72c5eb568de40be145b825
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Sep 14 08:15:08 2015 +0000
Update translations for bridgedb_completed
---
zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 35 ++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index c36c522..7603f05 100644
--- a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# danfong <danfong.hsieh@xxxxxxxxx>, 2014
# LNDDYL, 2014
+# Werkt <werkt3639@xxxxxxxxx>, 2015
# x4r <xatierlike@xxxxxxxxx>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-23 08:01+0000\n"
-"Last-Translator: x4r <xatierlike@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-14 08:08+0000\n"
+"Last-Translator: Werkt <werkt3639@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#. "fteproxy"
#. "Tor"
#. "Tor Browser"
-#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:122
+#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107
msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
msgstr "æ?±æ?!æ?¨ç??è«?æ±?ç?¼ç??é?¯èª¤ã??"
@@ -203,26 +203,27 @@ msgstr "å¦?ä½?é??å§?使ç?¨æ?¨ç??æ©?æ?¥"
#: lib/bridgedb/strings.py:121
#, python-format
msgid ""
-"To enter bridges into Tor Browser, follow the instructions on the %s Tor\n"
-"Browser download page %s to start Tor Browser."
-msgstr "å°?æ©?æ?¥è¼¸å?¥å?° Tor ç??覽å?¨ä¸ï¼?è«?æ??ç?§ %s ä¸?ç??說æ??ï¼?Tor\nç??覽å?¨ä¸?è¼?é ?é?¢ %s ä¾?å??å?? Tor ç??覽å?¨ã??"
+"To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n"
+"page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n"
+"Tor Browser."
+msgstr "å°?æ©?æ?¥è¼¸å?¥å?°Tor ç??覽å?¨ä¸ï¼?é¦?å??è½?å?° %s Tor ç??覽å?¨ä¸?è¼?é ?é?¢ %s 並æ??ç?§é ?é?¢ä¸?ç??說æ??ä¾?ä¸?è¼?å??å??å?? Tor ç??覽å?¨ã??"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:125
+#: lib/bridgedb/strings.py:126
msgid ""
"When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and follow\n"
"the wizard until it asks:"
msgstr "ç?¶ã??Tor 網路è¨å®?ã??å°?話å½?å?ºæ??ï¼?æ??ä¸?ä¸?ã??è¨å®?ã??ï¼?ç?¶å¾?æ??ç?§ç²¾é??ï¼?ç?´å?°å®?è¦?æ±?:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:129
+#: lib/bridgedb/strings.py:130
msgid ""
"Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n"
"to the Tor network?"
msgstr "æ?¨ç??網é??網路æ??å??ä¾?æ??è??(ISP)é?»æ??æ??審æ?¥ Tor 網路é?£ç·??"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
-#: lib/bridgedb/strings.py:133
+#: lib/bridgedb/strings.py:134
msgid ""
"Select 'Yes' and then click 'Next'. To configure your new bridges, copy and\n"
"paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and\n"
@@ -230,29 +231,29 @@ msgid ""
"button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance."
msgstr "é?¸æ??ã??æ?¯ã??ï¼?ç?¶å¾?æ??ä¸?ä¸?ã??ä¸?ä¸?æ¥ã??ã??è¦?è¨å®?æ?¨ç??æ?°æ©?æ?¥ï¼?è¤?製å??\nå°?æ©?æ?¥ç·?路貼ä¸?å?°æ??å?輸å?¥æ?¹å¡?ä¸ã??æ??å¾?ï¼?æ??ä¸?ä¸?ã??é?£æ?¥ã??就好ã??\nå¦?æ??æ?¨é??å?°éº»ç?©ï¼?è«?å??試æ??ä¸?ä¸?ã??Tor 網路è¨å®?ã??ç²¾é??ä¸ç??ã??説æ??ã??\næ??é??å°?æ±?é?²ä¸?æ¥ç??å??å?© ã??"
-#: lib/bridgedb/strings.py:141
+#: lib/bridgedb/strings.py:142
msgid "Displays this message."
msgstr "顯示æ¤è¨?æ?¯ã??"
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
#. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
#. "plain-ol'-vanilla" bridges.
-#: lib/bridgedb/strings.py:145
+#: lib/bridgedb/strings.py:146
msgid "Request vanilla bridges."
msgstr "è«?æ±? vanilla æ©?æ?¥ã??"
-#: lib/bridgedb/strings.py:146
+#: lib/bridgedb/strings.py:147
msgid "Request IPv6 bridges."
msgstr "è«?æ±? IPv6 æ©?æ?¥ã??"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
-#: lib/bridgedb/strings.py:148
+#: lib/bridgedb/strings.py:149
msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
msgstr "æ??ç?§ TYPE è«?æ±? Pluggable Transportã??"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
-#: lib/bridgedb/strings.py:151
+#: lib/bridgedb/strings.py:152
msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
msgstr "å??å¾? BridgeDB ç??å?¬å?± GnuPG é??é?°å?¯æ?¬ã??"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits