[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 2d58179fc32cb7eb711e867c02bdac16422a656e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Sep 24 03:45:05 2015 +0000
Update translations for bridgedb
---
he/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index ee02587..3766d5f 100644
--- a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-24 03:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-24 03:30+0000\n"
"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "×?× ×? ×?×?שר×?×? ש×?×?:"
msgid ""
"You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
"emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr ""
+msgstr "×?ר×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?ת×?×?ר×?ת. ×?×?×? ×?×?! ×?×?×?×? ×?×?×?ער×? ×?×?×? ×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?× ×? %s שע×?ת. ×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?×? × ×?סף ×?×?×?×?×? פרק ×?×?×? ×?×? ×?×?×?×? ×?×?תע×?×?×?ת."
#: lib/bridgedb/strings.py:25
msgid ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid ""
"Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n"
"Transports aren't IPv6 compatible.\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "×?×©× ×? ×?שר×?×? ×?ת×?×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?ת IPv6 ×?×£ ש×?×? ×?×? ×?ס×?×?×? ×?תע×?×?ר×? ת×?×?×?×?×? ×?-IPv6.\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring,
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid ""
"Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n"
"help to circumvent internet censorship in many cases.\n"
"\n"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?ת, BridgeDB ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ספר ר×? ש×? ×?שר×?×? ×?×?ס×?×? ×?×?ש×? ×?×?×?×?×? %s ×?×?×? ×?ס×?×?×? תע×?×?ר×? %s, ×?×? ש×?×?×?×? ×?×? × ×©×?×¢ ×?×?-×?×?×?×¢-×?×?, ×?×? ×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢ ×?×?×?×?ר ×?ר×? ×?×¡× × ×? ×?×?תר×?×? ×?×?קר×?×? ר×?×?×?.\n"
#: lib/bridgedb/strings.py:76
msgid "What are bridges?"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "×?×?×? ×?שר×?×??"
#: lib/bridgedb/strings.py:77
#, python-format
msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "%s ×?שר×?×? %s ×?×? שרת×? Tor ×?×?ס×?×?×¢×?×? ×?×? ×?×?×?×?ר ×¢×? ×?×¡× × ×? ×?×?×?×?ש×?."
#: lib/bridgedb/strings.py:82
msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits