[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-messenger-ircproperties] Update translations for tor-messenger-ircproperties
commit cf1ceb7f079c58de5acc0629e0c8d152c940e168
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Sep 24 12:47:59 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties
---
ar/irc.properties | 14 +++++++-------
la/irc.properties | 2 +-
2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/ar/irc.properties b/ar/irc.properties
index 2d6ca99..d7bf489 100644
--- a/ar/irc.properties
+++ b/ar/irc.properties
@@ -51,7 +51,7 @@ command.action=%S <action to perform>: تÙ?Ù?Ù?Ø° إجراء.
command.ctcp=%S <nick> <msg>: Ù?رسÙ? رساÙ?Ø© CTCP Ù?Ù?Ù?ب.
command.chanserv=%S <command>: إرساÙ? Ø£Ù?ر Ø¥Ù?Ù? ChanServ.
command.deop=%S <nick1>[,<nick2>]*: إزاÙ?Ø© Ù?ضع Ù?شغÙ? Ù?Ù?اة Ù?Ù? شخص Ù?ا. Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?شغÙ? Ù?Ù?اة Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? بذÙ?Ù?.
-command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
+command.devoice=%S <nick1>[,<nick2>]*: إزاÙ?Ø© اÙ?Ù?ضع اÙ?صÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اة Ù?Ù? شخص Ù?اØ? Ù?Ù?Ù?عÙ? Ù?Ù? اÙ?تØدث اÙ?صÙ?تÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اة إذا Ù?اÙ?ت خاضعة Ù?Ù?إشراÙ? (m+). Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?شغÙ? Ù?Ù?اة Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? بذÙ?Ù?.
command.invite2=%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: دعÙ?Ø© Ù?اØد Ø£Ù? Ø£Ù?ثر Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?اب Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اة اÙ?ØاÙ?Ù?Ø©Ø? Ø£Ù? اÙ?اÙ?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اة اÙ?Ù?Øددة.
command.join=%S <room1>[ <key1>][,<room2>[ <key2>]]*: أدخÙ? Ù?Ù?اة Ù?اØدة Ø£Ù? Ø£Ù?ثرØ? Ù?اختÙ?ارÙ?ا Ù?Ù?ر Ù?Ù?ØªØ§Ø Ù?Ù?اة Ù?Ù?Ù? إذا Ù?زÙ? اÙ?Ø£Ù?ر.
command.kick=%S <nick> [<message>]: إزاÙ?Ø© شخص Ù?Ù? Ù?Ù?اة. Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?شغÙ? Ù?Ù?اة Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? بذÙ?Ù?.
@@ -73,7 +73,7 @@ command.time=%S:إعرض اÙ?Ù?Ù?ت اÙ?Ù?ØÙ?Ù? Ù?Ù? خادÙ? Ø¢Ù? آر سÙ? Ø
command.topic=%S [<new topic>]: تعÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?ضÙ?ع Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?اة.
command.umode=%S (+|-)<new mode>: Set or unset a user mode.
command.version=%S <nick>: Request the version of a user's client.
-command.voice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
+command.voice=%S <nick1>[,<nick2>]*: Ù?Ù?Ø ØµÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?اة اÙ?صÙ?تÙ?Ø© Ù?شخص Ù?ا. Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?شغÙ? Ù?Ù?اة Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ? بذÙ?Ù?.
command.whois2=%S [<nick>]: اÙ?ØصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات عÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ?.
# LOCALIZATION NOTE (message.*):
@@ -122,7 +122,7 @@ message.summoned=%S استدعÙ?.
# %S is the nickname of the user whose WHOIS information follows this message.
message.whois=اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات WHOIS اÙ?خاصة ب%S:
# %1$S is the nickname of the (offline) user whose WHOWAS information follows this message.
-message.whowas=%1$S is offline. WHOWAS information for %1$S:
+message.whowas=%1$S Ù?Ù?س عÙ?Ù? اÙ?خط. Ù?عÙ?Ù?Ù?ات WHOWAS اÙ?خاصة ب %1$S:
# %1$S is the entry description (from tooltip.*), %2$S is its value.
message.whoisEntry=\\ua0\\ua0\\ua0\\ua0%1$S: %2$S
# %S is the nickname that is not known to the server.
@@ -134,8 +134,8 @@ message.channelKeyRemoved=%S أزاÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© سر اÙ?Ù?Ù?اة.
# This will be followed by a list of ban masks.
message.banMasks=اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?تصÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?اÙ?Ù? اÙ?تاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?عÙ?Ù? Ù?Ù? %S:
message.noBanMasks=Ù?Ù?س Ù?Ù?اÙ? اÙ?اÙ?Ù? Ù?ØظÙ?رة Ù? S%.
-message.banMaskAdded=Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
-message.banMaskRemoved=Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
+message.banMaskAdded=اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?تصÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?اÙ?Ù? Ù?طابÙ?Ø© Ù? %1$S تÙ? ØظرÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? %2$S.
+message.banMaskRemoved=اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?تصÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?اÙ?Ù? Ù?طابÙ?Ø© Ù? %1$S Ù?Ù? تعد Ù?ØظÙ?رة Ù?Ù? Ù?بÙ? %2$S.
# LOCALIZATION NOTE (message.ping): Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# %1$S is the nickname of the user or the server that was pinged.
@@ -155,7 +155,7 @@ error.banned=Ø£Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ع Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?خادÙ?.
error.bannedSoon=ستÙ?Ù?ع Ù?رÙ?با Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?خادÙ?.
error.mode.wrongUser=Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تغÙ?Ù?ر اÙ?Ø£Ù?ضاع اÙ?خاصة باÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? اÙ?آخرÙ?Ù?.
# %S is the nickname or channel name that isn't available.
-error.noSuchNick=%S is not online.
+error.noSuchNick=%S Ù?Ù?س عÙ?Ù? اÙ?خط.
error.wasNoSuchNick=Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? اسÙ? Ø´Ù?رة %S.
error.noSuchChannel=Ù?ا تÙ?جد Ù?Ù?اة: %S.
error.unavailable=%S غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?ر Ù?ؤÙ?تا.
@@ -171,7 +171,7 @@ error.wrongKey=Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? %SØ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?رÙ?ر
error.sendMessageFailed=Øدث خطأ أثÙ?اء إرساÙ? رساÙ?تÙ? اÙ?أخÙ?رة. Ù?رجÙ? اÙ?Ù?ØاÙ?Ù?Ø© Ù?رة أخرÙ? بعد Ø£Ù? تتÙ? إعادة تأسÙ?س اÙ?تÙ?اصÙ?.
# %1$S is the channel the user tried to join, %2$S is the channel
# he was forwarded to.
-error.channelForward=You may not join %1$S, and were automatically redirected to %2$S.
+error.channelForward=Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? %1$SØ? Ù?أعÙ?د تÙ?جÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?ائÙ?ا Ø¥Ù?Ù? %2$S.
# %S is the mode that the user tried to set but was not recognized
# by the server as a valid mode.
error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
diff --git a/la/irc.properties b/la/irc.properties
index a8d8170..0503e02 100644
--- a/la/irc.properties
+++ b/la/irc.properties
@@ -180,7 +180,7 @@ error.unknownMode='%S' is not a valid user mode on this server.
# These are the descriptions given in a tooltip with information received
# from a whois response.
# The human readable ("realname") description of the user.
-tooltip.realname=Name
+tooltip.realname=Nomen
tooltip.server=Connected to
# The username and hostname that the user connects from (usually based on the
# reverse DNS of the user's IP, but often mangled by the server to
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits