[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
commit caea2ac03dde0d02f779b8af0e4a79f7b6e6ed1a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Sep 29 08:15:42 2016 +0000
Update translations for tails-greeter
---
vi/vi.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index 0704112..da1c2a7 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# Acooldude, 2016
-# Khanh Nguyen <nguyenduykhanh85@xxxxxxxxx>, 2015
+# Khanh Nguyen <nguyenduykhanh85@xxxxxxxxx>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-24 14:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-31 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: Acooldude\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-29 08:07+0000\n"
+"Last-Translator: Khanh Nguyen <nguyenduykhanh85@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "Ä?Ä?ng nháºp"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
msgid "Welcome to Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Chà o mừng Ä?ến vá»?i Tails"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
msgid "Use persistence?"
-msgstr ""
+msgstr "SỠdụng vùng b�n vững?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">TÃ i liá»?u</a>"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
msgid "Yes"
@@ -49,23 +49,23 @@ msgstr "Không"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
msgid "Passphrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?oạn máºt khẩu:"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
msgid "Read-Only?"
-msgstr ""
+msgstr "Chá»? Ä?á»?c?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Sai Ä?oạn máºt khẩu. Vui lòng thá» lại.</i>"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
msgid "More options?"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm tùy ch�n?"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
msgid "Administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Máºt khẩu quản trá»?"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
msgid ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.htm
msgid ""
"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr ""
+msgstr "Nháºp má»?t máºt khẩu quản trá»? trong trÆ°á»?ng hợp bạn cần thá»±c hiá»?n các tác vụ quản trá»?\nNếu không nó có thá»? bá»? vô hiá»?u Ä?á»? an ninh hÆ¡n."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
msgid "Password:"
@@ -85,27 +85,27 @@ msgstr "Máºt khẩu:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
msgid "Verify Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Xác minh máºt khẩu:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Máºt khẩu không Ä?úng</i>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
msgid "MAC address spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang giả Ä?á»?a chá»? MAC"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
msgid ""
"<a "
"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">TÃ i liá»?u</a>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
msgid ""
"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr ""
+msgstr "Viá»?c giả Ä?á»?a chá»? MAC ẩn chuá»?i sá»? của card mạng của bạn Ä?á»?i vá»?i mạng ná»?i bá»?. Viá»?c nà y có thá»? giúp bạn ẩn vá»? trà Ä?á»?a lý."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
msgid ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
+#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid ""
"%(stderr)s"
msgstr "live-persist thất bại v�i mã trả v� %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
+#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
msgid "Other..."
msgstr "Khác..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits