[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed
commit e8fc2463ba62f5845fbc0bb0b9526c8f81947673
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Sep 30 09:46:21 2016 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed
---
vi/aboutTor.dtd | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 49 insertions(+)
diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 0000000..5ca68c1
--- /dev/null
+++ b/vi/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!--
+ - Copyright (c) 2015, The Tor Project, Inc.
+ - See LICENSE for licensing information.
+ - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+ -->
+
+<!ENTITY aboutTor.title "Thông tin v� Tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "CẢNH BÃ?O: trình duyá»?t nà y Ä?ã lá»?i thá»?i">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "Thêm nữa, trình duyá»?t nà y Ä?ã lá»?i thá»?i.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Bấm và o củ hà nh và sau Ä?ó chá»?n Kiá»?m tra những cáºp nháºt của Trình duyá»?t Tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.check.label "Thá» cà i Ä?ặt mạng lÆ°á»?i Tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Chà o mừng Ä?ến vá»?i Trình duyá»?t Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Ä?ã kết ná»?i vá»?i mạng lÆ°á»?i Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success3.label "Bây gi� bạn sẽ tự do lư�t web ẩn danh.">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "Có sai sót gì Ä?ó!">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor không hoạt Ä?á»?ng trên trình duyá»?t nà y.">
+<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Ä?á»? trợ giúp, vui lòng liên lạc">
+<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help@xxxxxxxxxxxxxxxxx">
+<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
+
+<!ENTITY aboutTor.search.label "Tìm kiếm">
+
+<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
+<!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&location_option=US&source=tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Thông tin thêm:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Quá»?c gia & Ä?á»?a chá»? IP:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Thoát khá»?i giao Ä?iá»?m:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Máy chủ nà y không ghi lại bất kỳ thông tin nà o của khách truy cáºp.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Ä?iá»?u gì tiếp theo?">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor KHÃ?NG phải là tất cả những gì bạn cần Ä?á»? ẩn danh! Bạn cần nên thay Ä?á»?i má»?t và i thói quen lÆ°á»?t net Ä?á»? chắc chắn rằng danh tÃnh của mình sẽ an toà n.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Gợi ý cho vi�c ẩn danh »">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Bạn có thá»? giúp Ä?ỡ!">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Có nhi�u cách mà bạn có th� giúp mạng Tor nhanh hơn và t�t hơn.">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Chạy má»?t Ä?ầu má»?i tiếp sức Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Tình nguy�n những d�ch vụ của bạn »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Ủng h� »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en">
+
+<!ENTITY aboutTor.footer.label "Dá»± án Tor là má»?t US 501(c)(3) không lợi nhuáºn chuyên dùng cho nghiên cứu, phát triá»?n và giao dục vá»? vô danh và riêng tÆ° trá»±c tuyến">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Tìm hi�u thêm v� Tor Project">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits