[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
commit 69dbb43652be57338d4ad87f0a08ce2694151b84
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Sep 30 10:16:09 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
vi/network-settings.dtd | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 75 insertions(+)
diff --git a/vi/network-settings.dtd b/vi/network-settings.dtd
new file mode 100644
index 0000000..487c318
--- /dev/null
+++ b/vi/network-settings.dtd
@@ -0,0 +1,75 @@
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Cà i Ä?ặt mạng Tor">
+
+<!-- For locale picker: -->
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Ngôn ngữ Trình duy�t Tor">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Vui lòng ch�n m�t ngôn ngữ.">
+
+<!-- For "first run" wizard: -->
+
+<!ENTITY torsettings.prompt "TrÆ°á»?c khi kết ná»?i Ä?ến mạng lÆ°á»?i Tor, bạn cần phải cung cấp thông tin vá»? kết ná»?i Internet của máy tÃnh nà y.">
+
+<!ENTITY torSettings.yes "Có">
+<!ENTITY torSettings.no "Không">
+
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Những mục nà y có miêu tả Ä?úng vá»? trà của bạn không?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Viá»?c kết ná»?i Internet của máy tÃnh nà y bá»? kiá»?m duyá»?t và ủy quyá»?n.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Tôi cần cấu hình cầu ná»?i hoặc những cà i Ä?ặt ủy quyá»?n cục bá»? trÆ°á»?c khi tôi kết ná»?i tá»?i Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.configure "Cấu hình">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tôi mu�n tạo kết n�i trực tiếp v�i mạng lư�i Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Viá»?c nà y sẽ hoạt Ä?á»?ng trong hầu hết các tình huá»?ng.">
+<!ENTITY torSettings.connect "Kết n�i">
+
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Cấu hình ủy quy�n n�i b�">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Máy tÃnh nà y có cần sá» dụng ủy quyá»?n ná»?i bá»? Ä?á»? kết ná»?i Internet?">
+<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "Trong hầu hết các tình huá»?ng, má»?t sá»± ủy quyá»?n ná»?i bá»? là không cần thiết, nhÆ°ng nó có thá»? cần thiết khi kết ná»?i thông qua má»?t công ty, trÆ°á»?ng há»?c, hoặc mạng lÆ°á»?i trÆ°á»?ng Ä?ại há»?c.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Nếu bạn không chắc cách trả lá»?i câu há»?i nà y, xem cà i Ä?ặt Internet trong má»?t trình duyá»?t khác hoặc kiá»?m tra cà i Ä?ặt mạng lÆ°á»?i của há»? thá»?ng của bạn Ä?á»? xem sá»± ủy quyá»?n ná»?i bá»? có cần thiết không.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Nháºp những cà i Ä?ặt ủy quyá»?n.">
+<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Cấu hình cầu n�i Tor">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Nhà cung cấp dá»?ch vụ (ISP) của bạn có ngÄ?n chặn hoặc kiá»?m duyá»?t kết ná»?i Ä?ến mạng Tor không?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Nếu bạn không chắc cách trả lá»?i câu há»?i nà y, chá»?n Không (nếu bạn không thá»? kết ná»?i mạng lÆ°á»?i Tor mà không có cầu ná»?i, bạn có thá»? thêm má»?t cái sau Ä?ó).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Nếu bạn chá»?n Có, bạn sẽ Ä?ược há»?i Ä?á»? cấu hình Cầu ná»?i Tor, những sá»± lặp không Ä?ược liá»?t kê mà là m cho khó khÄ?n khi chặn kết ná»?i tá»?i Mạng lÆ°á»?i Tor.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Bạn có thá»? sá» dụng bá»? cầu ná»?i Ä?ã Ä?ược cung cấp hoặc bạn có thá»? lấy và nháºp má»?t bá»? cầu ná»?i riêng.">
+
+<!-- Other: -->
+
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Chá»? Ä?ợi Ä?á»? Tor khá»?i Ä?á»?ng..">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Khá»?i Ä?á»?ng lại Tor">
+<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Cấu hình lại">
+
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Bạn phải cấu hình cầu ná»?i Tor hoặc bạn phải nháºp cà i Ä?ặt ủy quyá»?n ná»?i bá»?.  Ä?á»? tạo má»?t kết ná»?i trá»±c tiếp tá»?i mạng lÆ°á»?i Tor, những cà i Ä?ặt nà y phải Ä?ược loại bá»?.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Loại bá»? những cà i Ä?ặt và kết ná»?i">
+
+<!ENTITY torsettings.optional "Tuỳ ch�n">
+
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Máy tÃnh nà y cần sá» dụng má»?t ủy quyá»?n ná»?i bá»? Ä?á»? truy cáºp Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Dạng proxy:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Ä?á»?a chá»?:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Ä?á»?a chá»? IP hoặc hostname">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Cá»?ng:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Tên Ä?Ä?ng nháºp:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Máºt khẩu:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCK 4">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCK 5">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Máy tÃnh nà y Ä?i qua má»?t tÆ°á»?ng lá»a mà chá»? cho phép tá»?i má»?t và i cá»?ng">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Những Cá»?ng Ä?ược phép:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Nhà cung cấp dá»?ch vụ của tôi (ISP) Ä?ã chặn kết ná»?i Ä?ến mạng Tor">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Kết ná»?i vá»?i những cầu Ä?ược cung cấp">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Má»?i loại cầu ná»?i sá» dụng má»?t phÆ°Æ¡ng pháp khác nhau Ä?á»? tránh viá»?c kiá»?m duyá»?t.  Nếu má»?t cầu ná»?i không hoạt Ä?á»?ng, thá» lại bằng má»?t cái khác.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Loại hình váºn chuyá»?n:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Nháºp những cầu quen thuá»?c">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Nháºp má»?t hoÄ?c nhiá»?u hÆ¡n những tiếp sức cầu ná»?i (má»?t cái trên má»?i dòng).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "nháºp address:port">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Chép nháºt ký của Tor và o Clipboard">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Giúp Ä?ỡ vá»? Tiếp sức cầu ná»?i">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Nếu nhÆ° bạn không thá»? kết ná»?i Ä?ến mạng Tor, có thá»? là nhà cung cấp dá»?ch vụ của bạn (ISP) hoặc cÆ¡ quan khác Ä?ã chặn kết ná»?i Ä?ến Tor. Thông thÆ°á»?ng, bạn có thá»? giải quyết vấn nà y bằng cách sá» dụng Tor Bridges, các Tor Bridges nà y sẽ không Ä?ược liá»?t kê Ä?á»? là m cho viá»?c ngÄ?n chặn khó khÄ?n hÆ¡n.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Bạn có thá»? sá» dụng bá»? cầu ná»?i Ä?ã Ä?ược cấu hình trÆ°á»?c, Ä?ược cung cấp hoặc bạn có thá»? lấy má»?t bá»? Ä?á»?a chá»? riêng bằng cách sá» dụng má»?t trong những phÆ°Æ¡ng pháp:">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Ä?i qua Web">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Sá» dụng trình duyá»?t web truy cáºp và o https://bridges.torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Thông qua Há»? thá»?ng tá»± Ä?á»?ng trả lá»?i email">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Gá»i email tá»?i bridges@xxxxxxxxxxxxxx vá»?i dòng 'get bridges' bá»?i bản thân nó trong phần thân thông Ä?iá»?p.  Tuy nhiên, Ä?á»? là m khó hÆ¡n cho má»?t kẻ tấn công có thá»? hiá»?u nhiá»?u vá»? Ä?á»?a chá»? cầu ná»?i, bạn phải gá»i yêu cầu nà y từ má»?t trong những nhà cung cấp email dÆ°á»?i Ä?ây (Ä?ược liá»?t kê theo sá»± Æ°a thÃch):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Thông qua Help Desk">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "NhÆ° là phÆ°Æ¡ng thức cuá»?i cùng, bạn có thá»? yêu cầu Ä?á»?a chá»? cầu ná»?i bằng cách gá»i má»?t email lá»?ch sá»± tá»?i help@xxxxxxxxxxxxxxxxx.  Vui lòng lÆ°u ý rằng má»?t ngÆ°á»?i cần phải phản há»?i tá»?i từng yêu cầu.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits