[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
commit 65002baafdfe470bce181d594b37e830e440f130
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Sep 12 08:16:37 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
is/network-settings.dtd | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/is/network-settings.dtd b/is/network-settings.dtd
index f4d1f18f1..8f63de2bc 100644
--- a/is/network-settings.dtd
+++ b/is/network-settings.dtd
@@ -12,10 +12,10 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nei">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Hvað af eftirfarandi lýsir best aðstæðum þÃnum?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or local proxy settings before I connect to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Internet-tenging þessarar tölvu er ritskoðuð eða beint à gegnum milliþjón.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Setja verður upp Tor-brú eða stilla staðværan milliþjón (proxy) áður en tengst er við Tor netið.">
<!ENTITY torSettings.configure "Stilla">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to make a direct connection to the Tor network.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "�g myndi vilja koma á beinni tengingu við Tor-netið.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "�etta mun virka à flestum tilfellum.">
<!ENTITY torSettings.connect "Tengjast">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits