[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit 7a02e09925c58ce2fdbb4c9743c40982b9a738ca
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Sep 14 17:45:44 2017 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
fr/fr.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
fr_CA/fr_CA.po | 24 ++++++++++++------------
2 files changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 37943c442..987c44fc9 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-14 13:47+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-14 17:45+0000\n"
+"Last-Translator: French language coordinator <french.coordinator@xxxxxxx>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Extraction de l'image autonome vers le périphérique cible..."
#: ../tails_installer/creator.py:154
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr "�criture sur le périphérique effectuée à %(speed)d Mo/sec"
+msgstr "�crit sur le périphérique à %(speed)d Mo/sec"
#: ../tails_installer/creator.py:184
msgid "Setting up OLPC boot file..."
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr "Pas assez d'espace libre sur le périphérique.\nISO de %dMo + %dMo de p
#: ../tails_installer/creator.py:384
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr "Création du volume persistant de %s Mo"
+msgstr "Création du stockage persistant de %s Mo"
#: ../tails_installer/creator.py:445
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : %(message)s"
+msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:459
msgid "Removing existing Live OS"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Système de fichiers inconnu. Votre périphérique doit être reformaté
#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr "Système de fichiers non pris en charge : %s"
+msgstr "Système de fichiers non pris en charge : %s"
#: ../tails_installer/creator.py:782
#, python-format
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "Exception GLib inconnue en tentant de monter le périphérique : %(mess
#: ../tails_installer/creator.py:786
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "Impossible de monter le périphérique : %(message)s"
+msgstr "Impossible de monter le périphérique : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:791
msgid "No mount points found"
-msgstr "Aucun point de montage trouvé"
+msgstr "Aucun point de montage n'a été trouvé"
#: ../tails_installer/creator.py:802
#, python-format
@@ -163,12 +163,12 @@ msgstr "Saisie de unmount_device pour « %(device)s »"
#: ../tails_installer/creator.py:812
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage des systèmes de fichiers montés sur «â??%(device)sâ??»"
#: ../tails_installer/creator.py:816
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage de '%(udi)s' sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage de «â??%(udi)sâ??» sur «â??%(device)sâ??»"
#: ../tails_installer/creator.py:826
#, python-format
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Aucun périphérique pris en charge n'a été trouvé"
#: ../tails_installer/creator.py:1380
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
-msgstr "Assurez-vous que votre clé USB est branchée et qu'elle est formatée avec le système de fichiers FAT"
+msgstr "Assurez-vous que votre clé USB est branchée et formatée avec le système de fichiers FAT"
#: ../tails_installer/creator.py:1383
#, python-format
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Erreur : impossible de définir l'étiquette ou d'obtenir l'UUID de vot
#: ../tails_installer/gui.py:258
#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr "Installation terminée ! (%s)"
+msgstr "L'installation est terminée ! (%s)"
#: ../tails_installer/gui.py:263
msgid "Tails installation failed!"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr "Attention : cet outil doit être exécuté en tant qu'Administrateur. Pour cela, clic-droit sur l'icône et ouvrez les Propriétés. Dans l'onglet Compatibilité, cochez la case \"Exécuter ce programme en tant qu'Administrateur\"."
+msgstr "Avertissement : cet outil doit être exécuté en tant qu'administrateur. Pour ce faire, cliquer sur l'icône et ouvrir les Propriétés. Sous l'onglet Compatibilité, cocher «â??Exécuter ce programme en tant qu'administrateurâ??»."
#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
msgid "Tails Installer"
@@ -337,15 +337,15 @@ msgstr "Programme d'installation Tails"
#: ../tails_installer/gui.py:473
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s périphérique (%(device)s)"
#: ../tails_installer/gui.py:484
msgid "No ISO image selected"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune image ISO n'a été sélectionnée"
#: ../tails_installer/gui.py:485
msgid "Please select a Tails ISO image."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez sélectionner une image ISO de Tails"
#: ../tails_installer/gui.py:524
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Versions mises à jour !"
#: ../tails_installer/gui.py:651
msgid "Installation complete!"
-msgstr "Installation terminée !"
+msgstr "L'installation est terminée !"
#: ../tails_installer/gui.py:652
msgid "Installation was completed."
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Impossible de monter le périphérique"
#: ../tails_installer/gui.py:708 ../tails_installer/gui.py:736
msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmer la clé USB sida"
#: ../tails_installer/gui.py:709
#, python-format
diff --git a/fr_CA/fr_CA.po b/fr_CA/fr_CA.po
index 903caff60..955587815 100644
--- a/fr_CA/fr_CA.po
+++ b/fr_CA/fr_CA.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-14 14:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-14 13:47+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-14 17:45+0000\n"
+"Last-Translator: French language coordinator <french.coordinator@xxxxxxx>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Création du stockage persistant de %s Mo"
#: ../tails_installer/creator.py:445
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : %(message)s"
+msgstr "Impossible de copier %(infile)s vers %(outfile)s : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:459
msgid "Removing existing Live OS"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Système de fichiers inconnu. Votre périphérique doit être reformaté
#: ../tails_installer/creator.py:765 ../tails_installer/creator.py:989
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr "Système de fichiers non pris en charge : %s"
+msgstr "Système de fichiers non pris en charge : %s"
#: ../tails_installer/creator.py:782
#, python-format
@@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "Exception GLib inconnue en tentant de monter le périphérique : %(mess
#: ../tails_installer/creator.py:786
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr "Impossible de monter le périphérique : %(message)s"
+msgstr "Impossible de monter le périphérique : %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:791
msgid "No mount points found"
-msgstr "Aucun point de montage trouvé"
+msgstr "Aucun point de montage n'a été trouvé"
#: ../tails_installer/creator.py:802
#, python-format
@@ -155,12 +155,12 @@ msgstr "Saisie de unmount_device pour « %(device)s »"
#: ../tails_installer/creator.py:812
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage des systèmes de fichiers montés sur « %(device)s »"
+msgstr "Démontage des systèmes de fichiers montés sur «â??%(device)sâ??»"
#: ../tails_installer/creator.py:816
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage de « %(udi)s » sur « %(device)s »"
+msgstr "Démontage de «â??%(udi)sâ??» sur «â??%(device)sâ??»"
#: ../tails_installer/creator.py:826
#, python-format
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Aucun périphérique pris en charge n'a été trouvé"
#: ../tails_installer/creator.py:1380
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
-msgstr "Assurez-vous que votre clé USB est branchée et qu'elle est formatée avec le système de fichiers FAT"
+msgstr "Assurez-vous que votre clé USB est branchée et formatée avec le système de fichiers FAT"
#: ../tails_installer/creator.py:1383
#, python-format
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Erreur : impossible de définir l'étiquette ou d'obtenir l'UUID de votr
#: ../tails_installer/gui.py:258
#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr "Installation terminée! (%s)"
+msgstr "L'installation est terminée! (%s)"
#: ../tails_installer/gui.py:263
msgid "Tails installation failed!"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr "Avertissement : cet outil doit être lancé en tant qu'administrateur. Pour cela, cliquer-droit sur l'icône et ouvrir les propriétés. Dans l'onglet compatibilité, cocher la case \"Lancer ce programme en tant qu'administrateur\"."
+msgstr "Avertissement : cet outil doit être exécuté en tant qu'administrateur. Pour ce faire, cliquer sur l'icône et ouvrir les Propriétés. Sous l'onglet Compatibilité, cocher «â??Exécuter ce programme en tant qu'administrateurâ??»."
#: ../tails_installer/gui.py:376 ../tails_installer/launcher.py:31
msgid "Tails Installer"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Versions mises à jour!"
#: ../tails_installer/gui.py:651
msgid "Installation complete!"
-msgstr "Installation terminée!"
+msgstr "L'installation est terminée!"
#: ../tails_installer/gui.py:652
msgid "Installation was completed."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits