[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties_completed] Update translations for tor-messenger-uiproperties_completed
commit 2330b6277118558f6e5358a2aa6c815837fc8534
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Sep 14 18:49:42 2017 +0000
Update translations for tor-messenger-uiproperties_completed
---
fr/ui.properties | 4 ++--
fr_CA/ui.properties | 4 ++--
2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr/ui.properties b/fr/ui.properties
index e372d2213..614dc2717 100644
--- a/fr/ui.properties
+++ b/fr/ui.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
start.label=Démarrer une conversation privée
end.label=Mettre fin à la conversation privée
-refresh.label=Rafraîchir la conversation privée
+refresh.label=Actualiser la conversation privée
auth.label=Vérifier l'identité de votre contact
auth.cancel=Annuler
auth.cancelAccessKey=A
@@ -12,7 +12,7 @@ auth.waiting=En attente du contact...
reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact
prefs.label=Préférences OTR
alert.start=Tentative de démarrage d'une conversation privée avec %S.
-alert.refresh=Tentative de rafraîchissement de la conversation privée avec %S.
+alert.refresh=Tentative d'actualisation de la conversation privée avec %S.
alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminée.
finger.seen=%S vous contacte d'un ordinateur non reconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact.
finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact.
diff --git a/fr_CA/ui.properties b/fr_CA/ui.properties
index 529f0796a..fa347bce7 100644
--- a/fr_CA/ui.properties
+++ b/fr_CA/ui.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
start.label=Démarrer une conversation privée
end.label=Mettre fin à la conversation privée
-refresh.label=Rafraîchir la conversation privée
+refresh.label=Actualiser la conversation privée
auth.label=Vérifier l'identité de votre contact
auth.cancel=Annuler
auth.cancelAccessKey=A
@@ -12,7 +12,7 @@ auth.waiting=En attente du contact...
reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact
prefs.label=Préférences OTR
alert.start=Tentative de démarrage d'une conversation privée avec %S.
-alert.refresh=Tentative de rafraîchissement de la conversation privée avec %S.
+alert.refresh=Tentative d'actualisation de la conversation privée avec %S.
alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminée.
finger.seen=%S vous contacte d'un ordinateur non reconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact.
finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits