[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet] Update translations for tails-openpgp-applet
commit 882e18a943cdbe08ec270bda73cbac13a88d9332
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Sep 16 01:18:19 2017 +0000
Update translations for tails-openpgp-applet
---
zh_TW/openpgp-applet.pot | 80 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/openpgp-applet.pot b/zh_TW/openpgp-applet.pot
index a7e0c8915..60541fa15 100644
--- a/zh_TW/openpgp-applet.pot
+++ b/zh_TW/openpgp-applet.pot
@@ -1,6 +1,6 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the OpenPGP_Applet package.
#
# Translators:
# AgustÃn Wu <losangwuyts@xxxxxxxxx>, 2016
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-10 15:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-21 03:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-16 01:16+0000\n"
"Last-Translator: AgustÃn Wu <losangwuyts@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,158 +20,158 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: bin/openpgp-applet:163
+#: bin/openpgp-applet:160
msgid "You are about to exit OpenPGP Applet. Are you sure?"
msgstr "ä½ æ£æº?å??é?¢é?? OpenPGP å? å¯?ç¨?å¼?ã??ä½ ç¢ºå®?å?? ?"
-#: bin/openpgp-applet:175
+#: bin/openpgp-applet:172
msgid "OpenPGP encryption applet"
msgstr "OpenPGP å? å¯?å°?ç¨?å¼?"
-#: bin/openpgp-applet:178
+#: bin/openpgp-applet:175
msgid "Exit"
msgstr "é?¢é??"
-#: bin/openpgp-applet:180
+#: bin/openpgp-applet:177
msgid "About"
msgstr "é??æ?¼"
-#: bin/openpgp-applet:235
+#: bin/openpgp-applet:232
msgid "Encrypt Clipboard with _Passphrase"
msgstr "使ç?¨ _Passphrase å°?å?ªè²¼ç°¿é?²è¡?å? å¯?"
-#: bin/openpgp-applet:238
+#: bin/openpgp-applet:235
msgid "Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys"
msgstr "使ç?¨å?¬é??é??é?°ç°½ç½²æ??å? å¯?å?ªè²¼ç°¿"
-#: bin/openpgp-applet:243
+#: bin/openpgp-applet:240
msgid "_Decrypt/Verify Clipboard"
msgstr "_Decrypt/é©?è?å?ªè²¼ç°¿"
-#: bin/openpgp-applet:247
+#: bin/openpgp-applet:244
msgid "_Manage Keys"
msgstr "_Manage é??é?°"
-#: bin/openpgp-applet:251
+#: bin/openpgp-applet:248
msgid "_Open Text Editor"
msgstr "_Open æ??å?編輯å?¨"
-#: bin/openpgp-applet:295
+#: bin/openpgp-applet:292
msgid "The clipboard does not contain valid input data."
msgstr "å?ªè²¼ç°¿ä¸?å??å?«æ??æ??ç??輸å?¥è³?æ??ã??"
-#: bin/openpgp-applet:347 bin/openpgp-applet:349 bin/openpgp-applet:351
+#: bin/openpgp-applet:337 bin/openpgp-applet:339 bin/openpgp-applet:341
msgid "Unknown Trust"
msgstr "ä¸?æ??ç??ä¿¡ä»»"
-#: bin/openpgp-applet:353
+#: bin/openpgp-applet:343
msgid "Marginal Trust"
msgstr "é??ç·£å??ä¿¡ä»»"
-#: bin/openpgp-applet:355
+#: bin/openpgp-applet:345
msgid "Full Trust"
msgstr "��信任"
-#: bin/openpgp-applet:357
+#: bin/openpgp-applet:347
msgid "Ultimate Trust"
msgstr "�極信任"
-#: bin/openpgp-applet:410
+#: bin/openpgp-applet:400
msgid "Name"
msgstr "å??稱"
-#: bin/openpgp-applet:411
+#: bin/openpgp-applet:401
msgid "Key ID"
msgstr "é??é?° ID"
-#: bin/openpgp-applet:412
+#: bin/openpgp-applet:402
msgid "Status"
msgstr "ç??æ??"
-#: bin/openpgp-applet:444
+#: bin/openpgp-applet:433
msgid "Fingerprint:"
msgstr "æ??ç´?ï¼?"
-#: bin/openpgp-applet:447
+#: bin/openpgp-applet:436
msgid "User ID:"
msgid_plural "User IDs:"
msgstr[0] "使ç?¨è?? IDsï¼?"
-#: bin/openpgp-applet:476
+#: bin/openpgp-applet:465
msgid "None (Don't sign)"
msgstr "�(�簽署)"
-#: bin/openpgp-applet:539
+#: bin/openpgp-applet:528
msgid "Select recipients:"
msgstr "é?¸æ??æ?¶ä»¶è??:"
-#: bin/openpgp-applet:547
+#: bin/openpgp-applet:536
msgid "Hide recipients"
msgstr "é?±è??æ?¶ä»¶è??"
-#: bin/openpgp-applet:550
+#: bin/openpgp-applet:539
msgid ""
"Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise "
"anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are."
msgstr "å°?å? å¯?é?µä»¶ä¸æ??æ??æ?¶ä»¶è??ç??使ç?¨è??è?å?¥ç¢¼é?±è??ï¼?å?¦å??ä»»ä½?ç??å?°å? å¯?é?µä»¶ç??人é?½å?¯ç??å?°æ¤é?µä»¶ä¹?æ?¶ä»¶è??ã??"
-#: bin/openpgp-applet:556
+#: bin/openpgp-applet:545
msgid "Sign message as:"
msgstr "��簽署�"
-#: bin/openpgp-applet:560
+#: bin/openpgp-applet:549
msgid "Choose keys"
msgstr "é?¸æ??é??é?°"
-#: bin/openpgp-applet:600
+#: bin/openpgp-applet:589
msgid "Do you trust these keys?"
msgstr "æ?¨ä¿¡ä»»é??äº?é??é?°å??ï¼?"
-#: bin/openpgp-applet:603
+#: bin/openpgp-applet:592
msgid "The following selected key is not fully trusted:"
msgid_plural "The following selected keys are not fully trusted:"
msgstr[0] "以ä¸?æ??é?¸æ??ç??é??é?°ç?¡æ³?å®?å?¨ä¿¡ä»»ï¼?"
-#: bin/openpgp-applet:621
+#: bin/openpgp-applet:610
msgid "Do you trust this key enough to use it anyway?"
msgid_plural "Do you trust these keys enough to use them anyway?"
msgstr[0] "æ?¨ç??ç??ä¿¡ä»»é??äº?é??é?°ä¸¦ç¹¼çº?使ç?¨å®?å??ï¼?"
-#: bin/openpgp-applet:634
+#: bin/openpgp-applet:623
msgid "No keys selected"
msgstr "æ²?æ??é?¸æ??é??é?°"
-#: bin/openpgp-applet:636
+#: bin/openpgp-applet:625
msgid ""
"You must select a private key to sign the message, or some public keys to "
"encrypt the message, or both."
msgstr "æ?¨å¿?é ?é?¸æ??ä¸?æ??ç§?å¯?é??é?°ä¾?å°?è¨?æ?¯é?²è¡?簽署ï¼?æ??æ??æ?¯ç?¨å¹¾æ??å?¬é??é??é?°ä¾?å°?è¨?æ?¯å? å¯?ï¼?æ??å?©å??æ?¹å¼?å??æ??使ç?¨ã??"
-#: bin/openpgp-applet:664
+#: bin/openpgp-applet:653
msgid "No keys available"
msgstr "ç?¡å?¯ç?¨ç??é??é?°"
-#: bin/openpgp-applet:666
+#: bin/openpgp-applet:655
msgid ""
"You need a private key to sign messages or a public key to encrypt messages."
msgstr "æ?¨é??è¦?ä¸?æ??ç§?å¯?é??é?°ä¾?å°?è¨?æ?¯é?²è¡?簽署ï¼?æ??è??ä¸?æ??å?¬é??é??é?°ä¾?å°?è¨?æ?¯å? å¯?ã??"
-#: bin/openpgp-applet:794
+#: bin/openpgp-applet:783
msgid "GnuPG error"
msgstr "GnuPG �誤"
-#: bin/openpgp-applet:815
+#: bin/openpgp-applet:804
msgid "Therefore the operation cannot be performed."
msgstr "å? æ¤ä¸?è?½å?·è¡?æ??ä½?ã??"
-#: bin/openpgp-applet:865
+#: bin/openpgp-applet:854
msgid "GnuPG results"
msgstr "GnuPG çµ?æ??"
-#: bin/openpgp-applet:871
+#: bin/openpgp-applet:860
msgid "Output of GnuPG:"
msgstr "GnuPG ç??輸å?ºï¼?"
-#: bin/openpgp-applet:896
+#: bin/openpgp-applet:885
msgid "Other messages provided by GnuPG:"
msgstr "ç?± GnuPG æ??ä¾?ç??å?¶ä»?è¨?æ?¯ï¼?"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits