[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual_completed] Update translations for tor-browser-manual_completed
commit cc238e4fab7e3946f5caf8c5f6884c44423814bd
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Sep 17 18:49:30 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual_completed
---
tr/tr.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 09bb850c8..65a1debd3 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -939,13 +939,13 @@ msgid ""
"connections. Tor Browser will warn you that all activity and downloads will "
"be stopped, so take this into account before clicking â??New Identityâ??."
msgstr ""
-"Bu seçenek, sonraki tarayıcı etkinliÄ?inizin daha önce yaptıÄ?ınız iÅ?le "
-"baÄ?lantılı olmasını önlemek isterseniz kullanıÅ?lıdır. SeçtiÄ?inizde açık tüm "
-"sekmeleriniz ve pencereleriniz kapanır, çerezler ve tarama geçmiÅ?i gibi tüm "
-"özel bilgileri temizler ve tüm baÄ?lantılar için yeni Tor devrelerini "
-"kullanır. Tor Browser size tüm etkinliklerin ve indirmelerin durdurulacaÄ?ını"
-" bildirir, bu yüzden \"Yeni Kimlik\" i tıklamadan önce bunu göz önünde "
-"bulundurun."
+"Bu seçenek, web tarayıcıda yapacaÄ?ınız iÅ?lemlerin daha önce yaptıÄ?ınız "
+"iÅ?lemler ile baÄ?lantılı olmasını istemediÄ?inizde iÅ?e yarar. Bu seçenek "
+"kullanıldıÄ?ında, açık tüm sekmeler ve pencereler kapatılır, çerez ve tarama "
+"geçmiÅ?i gibi tüm özel bilgiler temizlenir ve tüm baÄ?lantılar için yeni Tor "
+"devreleri kullanılır. Tor Browser size tüm iÅ?lemlerin ve indirmelerin "
+"durdurulacaÄ?ını bildirir. Bu yüzden \"Yeni Kimlik\" üzerine tıklamadan önce "
+"bunu aklınızda bulundurun."
#: managing-identities.page:123
msgid "New Tor Circuit for this Site"
@@ -1150,10 +1150,10 @@ msgid ""
"icon at the top-left of the window, which allows you to control the "
"JavaScript that runs on individual web pages, or to block it entirely."
msgstr ""
-"Tor Browser, NoScript adı verilen, pencerenin sol üst kısmındaki \"S\" "
-"simgesi aracılıÄ?ıyla eriÅ?ilen ve tek tek web sayfalarında çalıÅ?an "
-"JavaScript'i kontrol etmenizi veya tamamen engellemenizi saÄ?layan bir "
-"eklenti içeriyor."
+"Tor Browser üzerinde pencerenin sol üst kısmındaki \"S\" simgesi "
+"aracılıÄ?ıyla eriÅ?ilen ve her bir web sayfası için JavaScript kullanımını "
+"kontrol etmenizi ya da tamamen engellemenizi saÄ?layan NoScript adında bir "
+"eklenti bulunur."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits