[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed
commit 313ef06e769d76a5df85c221c091fead2c76cdd3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Sep 19 14:49:43 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2_completed
---
pt/pt.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index dd382eb9f..f1ecc8eb5 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-20 09:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-15 21:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Alberto Castro <albertdcastro@xxxxxxxxx>, 2017\n"
+"Last-Translator: Henrique Rodrigues <henriquear69@xxxxxxxxx>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Mascarar todos endereços MAC (predefinição)"
msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Não mascarar endereços MAC"
-#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:529
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
"Não é possÃvel desbloquear o armazenamento encriptado com esta frase de "
@@ -164,8 +164,8 @@ msgstr ""
"Insira a sua frase de palavra-passe para desbloquear o armazenamento "
"persistente"
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:475
-#: ../tailsgreeter/gui.py:525
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
@@ -210,8 +210,8 @@ msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr "Ligar diretamente à rede Tor (predefinição)"
#: ../data/greeter.ui.h:42
-msgid "Configure a Tor bridge, firewall, or proxy settings"
-msgstr "Configure uma ponte Tor, firewall, definições de proxy"
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr "Configure uma ponte Tor ou definições de proxy"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Ativado (predefinição)"
msgid "_Network Connection"
msgstr "Ligação de _Rede"
-#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:382
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
msgid "Direct (default)"
msgstr "Direto (predefinição)"
@@ -253,48 +253,48 @@ msgstr "Direto (predefinição)"
msgid "_Windows Camouflage"
msgstr "Camuflagem do _Windows"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:388
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
msgid "Bridge & Proxy"
msgstr "Ponte e Proxy"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:394
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
msgstr "Off-line"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr "Não foi possÃvel voltar a bloquear o armazenamento persistente."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:496
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "A desbloquear..."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:591
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
msgid "Additional Settings"
msgstr "Configurações Adicionais"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:599
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:605
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:613
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
msgid "Back"
msgstr "Anterior"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:716
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
msgid "Shutdown"
msgstr "Encerrar"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:721
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
msgid "_Start Tails"
msgstr "_Iniciar Tails"
-#. Translators: translate to default:RTL if your language
-#. is written from right to left
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
#: ../tailsgreeter/language.py:133
msgid "default:LTR"
msgstr "predefinição: LTR"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:120 ../tailsgreeter/persistence.py:137
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
#, python-brace-format
msgid ""
"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:154
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
#, python-brace-format
msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
"{stdout}\n"
"{stderr}"
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:168
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
#, python-brace-format
msgid ""
"umount failed with return code {returncode}:\n"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits