[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 6d31d3482fb0e35bbf5df5d4e47d6d842dcbe133
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Sep 7 23:48:48 2018 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ga.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index 252153493..76026f5e0 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgid ""
"of people can also be abused by criminals and malware authors."
msgstr ""
"Ach leis an bhfÃrinne a rá, úsáideann go leor daoine ár gcuid bogearraà go "
-"laethúil ar bhealaà dlisteanacha: gnÃomhaÃgh ar son cearta daonna, "
+"laethúil ar bhealaà dlisteanacha: gnÃomhaithe ar son cearta daonna, "
"iriseoirÃ, daoine a tháinig slán ó dhroch-Ãde sa mbaile, daoine nochta "
"scéil, gardaÃ, agus neart eile. Faraor, is féidir le coirpigh agus le húdair"
" bogearraà mailÃseacha leas a bhaint as an gcosaint chéanna a sholáthraÃonn "
@@ -1658,8 +1658,8 @@ msgid ""
"On Linux, there is no default location, however the folder will be named "
"\"tor-browser_en-US\" if you are running the English Tor Browser."
msgstr ""
-"NÃl aon suÃomh réamhshocraithe ar Linux, ach is é \"tor-browser_en-US\" ainm"
-" an fhillteáin má tá an leagan Béarla agat."
+"NÃl aon suÃomh réamhshocraithe ar Linux, ach is é \"tor-browser_ga-IE\" ainm"
+" an fhillteáin má tá an leagan Gaeilge agat."
#: http//localhost/misc/ (content/misc/contents+en.lrtopic.seo_slug)
msgid "misc"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits