[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-properties
commit f7cf17134dc995a017fa349d527920bd60e94e58
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Sep 17 10:19:00 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-properties
---
sq/torlauncher.properties | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/sq/torlauncher.properties b/sq/torlauncher.properties
index 438aa3b0cf..091148a649 100644
--- a/sq/torlauncher.properties
+++ b/sq/torlauncher.properties
@@ -13,18 +13,18 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor-i sâ??arriti të vendosë lidhje me një rr
torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S dështoi (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=Sâ??arrihet të niset Tor-i.\n\n%S
-torlauncher.tor_missing=Skedari i ekzekutueshëm Tor, mungon.
-torlauncher.torrc_missing=Skedari torrc mungon dhe s'mund të krijohet.
-torlauncher.datadir_missing=Të dhënat e direktorisë Tor data nuk ekzistojnë dhe s'mund të krijohen.
+torlauncher.tor_missing=Mungon kartela e ekzekutueshme Tor
+torlauncher.torrc_missing=Mungon kartela torrc dhe sâ??mund të krijohet.
+torlauncher.datadir_missing=Drejtoria e të dhënave Tor sâ??ekziston dhe sâ??mund të krijohet.
torlauncher.onionauthdir_missing=The Tor onion authentication directory does not exist and could not be created.
-torlauncher.password_hash_missing=Dështuam të përftonim fjalëkalimin me thurje.
+torlauncher.password_hash_missing=Sâ??u arrit të merrej fjalëkalim me hash.
-torlauncher.failed_to_get_settings=Dështuam të gjenim konfigurimin e Tor.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Dështuam të ruanim konfigurimin e Tor.\n\n%S
-torlauncher.ensure_tor_is_running=Ju lutemi sigurohuni që Tor është në ekzekutim.
+torlauncher.failed_to_get_settings=Sâ??arrihet të merren rregullime për Tor-in.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Sâ??arrihet të ruhen rregullime për Tor-in.\n\n%S
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Ju lutemi, sigurohuni që Tor-i po xhiron.
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Ju duhet të përcaktoni një adresë IP ose emër pritësi, si edhe një numër porte, për të konfiguruar Tor në mënyrë që të përdorë një proxy për t'u qasur në Internet.
-torlauncher.error_proxy_type_missing=Duhet të përzgjidhni tipin proxy.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Për ta formësuar Tor-in të përdorë një ndërmjetës për hyrje në Internet, duhet të përcaktoni një adresë IP ose emërstrehë, si edhe një numër porte.
+torlauncher.error_proxy_type_missing=Duhet të përzgjidhni llojin e ndërmjetësit.
torlauncher.error_bridges_missing=Duhet të specifikoni një ose më shumë ura.
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Duhet të përzgjidhni një lloj transport për urat e parashikuara
torlauncher.error_bridgedb_bridges_missing=Please request a bridge.
@@ -42,13 +42,13 @@ torlauncher.unable_to_get_bridge=Unable to obtain a bridge from BridgeDB.\n\n%S
torlauncher.no_meek=This browser is not configured for meek, which is needed to obtain bridges.
torlauncher.no_bridges_available=No bridges are available at this time. Sorry.
-torlauncher.connect=Lidhuni
+torlauncher.connect=Lidhu
torlauncher.restart_tor=Riniseni Tor
-torlauncher.quit=Ndërpriteni
-torlauncher.quit_win=Dilni
-torlauncher.done=Kryer
+torlauncher.quit=Mbylle
+torlauncher.quit_win=Dil
+torlauncher.done=U bë
-torlauncher.forAssistance=Për ndihmë, kontaktoni %S
+torlauncher.forAssistance=Për asistencë, lidhuni me %S
torlauncher.forAssistance2=Për ndihmë, vizitoni %S
torlauncher.copiedNLogMessages=Kopjimi u krye. Mesazhet e regjistrit të Tor për %S, janë gati për t'u ngjitur në një redaktues teksti, ose në një mesazh e-poste.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits