[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit 0c35f370a88e60c177ce09ec228f6f108b9a5c4e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Sep 1 13:46:57 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+tr.po | 19 +++++++++++++++++--
1 file changed, 17 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index cf6c098865..3389755ef3 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1428,6 +1428,8 @@ msgid ""
"Tor Browser features â??New Identityâ?? and â??New Tor Circuit for this Siteâ?? "
"options. They are also located in the hamburger or main menu (â?¡)."
msgstr ""
+"Tor Browser üzerinde \"KimliÄ?i yenile\" ve \"Sitenin devresini yenile\" "
+"seçenekleri bulunur. Bular hamburger menüsü ya da ana menüde de (�) bulunur."
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3306,6 +3308,8 @@ msgid ""
"With the \"Use a Bridge\" option, you will have three options: \"obfs4\", "
"\"meek-azure\", and \"snowflake\"."
msgstr ""
+"\"Bir köprü kullanılsın\" bölümünde \"obfs4\", \"meek-azure\" ve "
+"\"snowflake\" olarak üç seçenek bulunur."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3701,7 +3705,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### View Tor Logs"
-msgstr ""
+msgstr "#### Tor günlüklerine bakmak"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3709,16 +3713,19 @@ msgid ""
"<img style=\"max-width:300px\" class=\"img-fluid\" src=\"../../static/images"
"/android-view-logs.gif\" alt=\"View Tor logs on Tor Browser for Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"img-fluid\" src=\"../../static/images"
+"/android-view-logs.gif\" alt=\"View Tor logs on Tor Browser for Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "To view your Tor logs:"
-msgstr ""
+msgstr "Tor günlüklerine bakmak için:"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "1. Launch Tor Browser for Android and tap 'Connect'."
msgstr ""
+"1. Android için Tor Browser uygulamasını baÅ?latıp 'BaÄ?lan' üzerine dokunun."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3728,6 +3735,10 @@ msgid ""
"disabled on Tor Browser for Android. [Bug "
"#40191](https://bugs.torproject.org/tpo/applications/fenix/40191))"
msgstr ""
+"2. BaÄ?lantı kurulurken, günlük kayıtlarını görüntülemek için saÄ?dan sola "
+"kaydırın. (Not: Varsayılan olarak, Android için Tor Browser uygulamasında, "
+"Tor günlüklerinin ekran görüntüsünü alma özelliÄ?i devre dıÅ?ı bırakılmıÅ?tır. "
+"[Hata #40191](https://bugs.torproject.org/tpo/applications/fenix/40191))"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3735,6 +3746,10 @@ msgid ""
"To troubleshoot some of the most common issues please refer to the [Support "
"Portal entry](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)."
msgstr ""
+"Sık karÅ?ılaÅ?ılan sorunlar ve çözümleri için hakkında ayrıntılı bilgi almak "
+"için [Destek web "
+"sitesine](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/) "
+"bakabilirsiniz."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits