[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
commit 0220b50dc1c176048cce5959ebd4373b06a85267
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Sep 24 16:47:42 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+bs.po | 18 +++++++++++++-----
1 file changed, 13 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+bs.po b/contents+bs.po
index 31c14750d0..82e8810a08 100644
--- a/contents+bs.po
+++ b/contents+bs.po
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Dokumentacija"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
msgid "Press"
-msgstr ""
+msgstr "Press"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
msgid "Support"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Podrška"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
msgid "Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Poslovi"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
msgid "Blog"
@@ -1317,11 +1317,13 @@ msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr ""
+"Preuzmite Tor Browser i doživite pravo privatno pregledavanje bez praÄ?enja, "
+"nadzora ili cenzure."
#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer-min.html:9
#: templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
-msgstr ""
+msgstr "Naša misija:"
#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer-min.html:10
#: templates/footer.html:36
@@ -1331,16 +1333,20 @@ msgid ""
"availability and use, and furthering their scientific and popular "
"understanding."
msgstr ""
+"Unaprijediti ljudska prava i slobode stvaranjem i primjenom besplatnih open-"
+"source tehnologija za anonimnost i privatnost, podržavajuÄ?i njihovu "
+"neograniÄ?enu dostupnost i upotrebu, te unaprijediti i popularizovati njihovo"
+" znanstveno razumijevanje."
#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer-min.html:46
#: templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
+msgstr "Pretplatite se na naš Newsletter"
#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer-min.html:47
#: templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
+msgstr "Primajte mjeseÄ?ne novosti i moguÄ?nosti sa Tor Project:"
#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer-min.html:48
#: templates/footer.html:77
@@ -1354,6 +1360,8 @@ msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
msgstr ""
+"Zaštitni znak, obavijesti o autorskim pravima i pravila za korištenje od "
+"treÄ?ih strana mogu se pronaÄ?i u naÅ¡oj stranici %(link_to_faq)s"
#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
msgid "Menu"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits