[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits
commit 710170f784f35c28f05c46cd49b1541bffdc02b7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Apr 1 20:16:51 2016 +0000
Update translations for tails-onioncircuits
---
uk/onioncircuits.pot | 29 +++++++++++++++--------------
1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/uk/onioncircuits.pot b/uk/onioncircuits.pot
index b91ac07..8f76955 100644
--- a/uk/onioncircuits.pot
+++ b/uk/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Volodymyr Buberenko <v.buberenko@xxxxxxxxx>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 03:31+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 20:13+0000\n"
+"Last-Translator: Volodymyr Buberenko <v.buberenko@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:94
msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Onion Circuits"
#: ../onioncircuits:95
msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оказаÑ?и кола Tor Ñ?а поÑ?оки"
#: ../onioncircuits:107
msgid "OK"
@@ -44,16 +45,16 @@ msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
#: ../onioncircuits:141
msgid "Click on a path to get details"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?лÑ?кнÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?об побаÑ?иÑ?и деÑ?алÑ?"
#: ../onioncircuits:215
msgid ""
"Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ено пÑ?дклÑ?Ñ?еннÑ? до демона Tor. Onion Circuits Ñ?пÑ?обÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?епÑ?дклÑ?Ñ?иÑ?иÑ?Ñ?..."
#: ../onioncircuits:232
msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?дклÑ?Ñ?ено до демона Tor! Ð?и Ñ?епеÑ? можеÑ?е викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и Onion Circuits."
#: ../onioncircuits:314
msgid "Building..."
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:339
#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s"
#: ../onioncircuits:564
msgid "Fingerprint:"
@@ -70,22 +71,22 @@ msgstr "Ð?Ñ?дбиÑ?ки палÑ?Ñ?Ñ?в:"
#: ../onioncircuits:565
msgid "Published:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?пÑ?блÑ?ковано:"
#: ../onioncircuits:566
msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "IP:"
#: ../onioncircuits:566
#, c-format
msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
#: ../onioncircuits:567
msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?кна здаÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
#: ../onioncircuits:567
#, c-format
msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f Ð?б/Ñ?"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits