[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits
commit 6cad3014223db86261be7d968978a302757a24b2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Apr 2 01:46:50 2016 +0000
Update translations for tails-onioncircuits
---
id/onioncircuits.pot | 19 ++++++++++---------
1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/id/onioncircuits.pot b/id/onioncircuits.pot
index 6a17112..b29c9db 100644
--- a/id/onioncircuits.pot
+++ b/id/onioncircuits.pot
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Al Kautsar <nurudduja@xxxxxxxxx>, 2016
+# sony wiliyanto <sonywiliyanto@xxxxxxxxxxx>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:40+0000\n"
-"Last-Translator: Al Kautsar <nurudduja@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-02 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: sony wiliyanto <sonywiliyanto@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,15 +22,15 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81
msgid ""
"Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak dapat terhubung ke Tor daemon. Sirkuit Onion akan mencoba menghubungkan ...."
#: ../onioncircuits:94
msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Sirkuit Onion"
#: ../onioncircuits:95
msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilan Sirkuit Tor dan sungai"
#: ../onioncircuits:107
msgid "OK"
@@ -45,16 +46,16 @@ msgstr "Status"
#: ../onioncircuits:141
msgid "Click on a path to get details"
-msgstr ""
+msgstr "klik pada path untuk mendapatkan detail"
#: ../onioncircuits:215
msgid ""
"Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Kehilangan koneksi ke Tor daemon. Sirkuit Onion akan mencoba menghubungkan..."
#: ../onioncircuits:232
msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr ""
+msgstr "Terhubung ke Tor daemon! anda dapat menggunakan sirkuit Onion"
#: ../onioncircuits:314
msgid "Building..."
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Membangun ...."
#: ../onioncircuits:339
#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s"
#: ../onioncircuits:564
msgid "Fingerprint:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits