[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
commit 026162d1a1351d9adc824af8b3a85652955417e6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Apr 4 15:20:14 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
pt/pt.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 9bb190563..87ede39e6 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -2,8 +2,8 @@
# Manuela Silva <manuela.silva@xxxxxxx>, 2016
# Rui Neves <ninjadesaiote@xxxxxxxxx>, 2016
# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@xxxxxxxxxxxxx>, 2016
-# Francisco P. <sonhosdigitais@xxxxxxx>, 2016
# Koh Pyreit <inactive+kohpyreit@xxxxxxxxxxxxx>, 2016
+# Francisco P. <sonhosdigitais@xxxxxxx>, 2016
# Cesar Silva <cesarsilvabx@xxxxxxxxx>, 2017
# Alberto Castro, 2017
msgid ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: about-tor-browser.page:50
msgid "How Tor works"
-msgstr "Funcionamento do Tor"
+msgstr "Como o Tor funciona"
#: about-tor-browser.page:52
msgid ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: bridges.page:28
msgid "Getting bridge addresses"
-msgstr "A obter os endereços de ponte"
+msgstr "Obter endereços de ponte"
#: bridges.page:29
msgid ""
@@ -193,15 +193,15 @@ msgstr ""
#: bridges.page:51
msgid "Entering bridge addresses"
-msgstr "Introduzindo endereços de ponte"
+msgstr "Introduzir endereços de ponte"
#: bridges.page:52
msgid ""
"Once you have obtained some bridge addresses, you will need to enter them "
"into Tor Launcher."
msgstr ""
-"Uma vez que você tenha obtido alguns endereços da ponte, irá necessitar de "
-"introduzi-los no Lançador do Tor."
+"Assim que tiver obtido alguns endereços de ponte, terá de introduzi-los no "
+"Tor Launcher."
#: bridges.page:57
msgid ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
#: circumvention.page:22
msgid "Using pluggable transports"
-msgstr "A utilizar transportes ligáveis"
+msgstr "Utilizar transportes ligáveis"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits