[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit 4ccd6c3e4d22af6ce91a1c026766d88a87ae7fee
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Apr 10 08:46:58 2018 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 uk.po | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/uk.po b/uk.po
index 904823f4b..a3ee3181c 100644
--- a/uk.po
+++ b/uk.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-13 02:48+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:33+0000\n"
+"Last-Translator: O Herenko <herenko@xxxxx>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:78
 msgid "Lock screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аблокÑ?ваÑ?и екÑ?ан"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:81
 msgid "Power Off"
@@ -117,37 +117,37 @@ msgstr "недоÑ?Ñ?Ñ?пно"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
 msgid "Your additional software installation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?е додаÑ?кове вÑ?Ñ?ановленнÑ? не вдалоÑ?Ñ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
 msgid ""
 "The installation failed. Please check your additional software "
 "configuration, or read the system log to understand better the problem."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? не вдалоÑ?Ñ?. Ð?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е додаÑ?ковÑ? конÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?амного забезпеÑ?еннÑ? або пÑ?оÑ?иÑ?айÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?емний жÑ?Ñ?нал, Ñ?об кÑ?аÑ?е зÑ?озÑ?мÑ?Ñ?и пÑ?облемÑ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
 msgid "Your additional software are installed"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?е додаÑ?кове пÑ?огÑ?амне забезпеÑ?еннÑ? вÑ?Ñ?ановлено"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
 msgid "Your additional software are ready to use."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?е додаÑ?кове пÑ?огÑ?амне забезпеÑ?еннÑ? гоÑ?ове до викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
 msgid "Your additional software upgrade failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?е оновленнÑ? додаÑ?кового пÑ?огÑ?амного забезпеÑ?еннÑ? не вдалоÑ?Ñ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195
 msgid ""
 "The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. "
 "Please check your network connection, try to restart Tails, or read the "
 "system log to understand better the problem."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? пеÑ?евÑ?Ñ?иÑ?и наÑ?внÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оновленÑ?. Це може бÑ?Ñ?и пов'Ñ?зано з меÑ?ежевоÑ? пÑ?облемоÑ?. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е пÑ?дклÑ?Ñ?еннÑ? до меÑ?ежÑ?, Ñ?пÑ?обÑ?йÑ?е пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Tails або пÑ?оÑ?иÑ?айÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?емний жÑ?Ñ?нал, Ñ?об кÑ?аÑ?е зÑ?озÑ?мÑ?Ñ?и пÑ?облемÑ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201
 msgid "Your additional software are up to date"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?е додаÑ?кове пÑ?огÑ?амне забезпеÑ?еннÑ? оновлено"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202
 msgid "The upgrade was successful."
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?дмÑ?на MAC не вдалаÑ?Ñ? длÑ? меÑ?ежевоÑ? каÑ?
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
 msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аблокÑ?ваÑ?и екÑ?ан"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
@@ -216,11 +216,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?дмова"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
 msgid "Screen Locker"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?локÑ?валÑ?ник екÑ?анÑ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
 msgid "Set up a password to unlock the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановÑ?Ñ?Ñ? паÑ?олÑ?, Ñ?об Ñ?озблокÑ?ваÑ?и екÑ?ан."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
 msgid "Password"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\"";
-msgstr ""
+msgstr "\"<b>Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? пеÑ?евÑ?Ñ?ки наÑ?вноÑ?Ñ?Ñ? оновленÑ?.</b>\n\nÐ?еÑ?еконайÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?о Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?ема вÑ?дповÑ?даÑ? вимогам Ñ?одо запÑ?Ñ?кÑ? Tails.\nÐ?ивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nСпÑ?обÑ?йÑ?е пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и Tails, Ñ?об зновÑ? пеÑ?евÑ?Ñ?иÑ?и наÑ?внÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оновленÑ?.\n\nÐ?бо виконайÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?не оновленнÑ?.\nÐ?ивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\"; "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits