[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd



commit d6a7ddf894f9ef0135df4ce049b0409682d35544
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Apr 6 16:47:40 2019 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 lt/torbrowser_strings.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/lt/torbrowser_strings.dtd b/lt/torbrowser_strings.dtd
index b5e40cab8..b7444c73d 100644
--- a/lt/torbrowser_strings.dtd
+++ b/lt/torbrowser_strings.dtd
@@ -17,16 +17,16 @@
 <!ENTITY firstrun_secsettings_next "Kitas">
 <!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Patarimai">
 <!ENTITY firstrun_tips_title "Patyrimo patarimai">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "Su visomis Tor suteikiamomis saugumo ir privatumo ypatybÄ?mis, jÅ«sų patyrimas narÅ¡ant saitynÄ? gali bÅ«ti Å¡iek tiek kitoks. Priklausomai nuo jÅ«sų saugumo lygmens, viskas gali veikti Å¡iek tiek lÄ?Ä?iau, o kai kurie elementai - neveikti arba nepasikrauti. Taip pat jÅ«sų gali bÅ«ti papraÅ¡yta įrodyti, kad jÅ«s žmogus, o ne robotas. ">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Su visomis Tor suteikiamomis saugumo ir privatumo ypatybÄ?mis, jÅ«sų patyrimas narÅ¡ant saitynÄ? gali bÅ«ti Å¡iek tiek kitoks. Priklausomai nuo jÅ«sų saugumo lygmens, viskas gali veikti Å¡iek tiek lÄ?Ä?iau, o kai kurie elementai - neveikti arba bÅ«ti neįkeliami. Taip pat jÅ«sų gali bÅ«ti praÅ¡oma įrodyti, kad esate žmogus, o ne robotas.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "Kitas">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onion svetainÄ?s">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion svetainÄ?s">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion svetainÄ?s yra tokios, kurių adresai baigiasi .onion - turinio skleidÄ?jams bei lankytojams jos suteikia papildomÄ? apsaugÄ?, taip pat prideda apsaugÄ? prieÅ¡ cenzÅ«rÄ?.  Onion svetainÄ?s leidžia visiems skelbti turinį bei teikti paslaugas anonimiÅ¡kai.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Naršykite">
 
-<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Swipe to the left to see Tor logs">
+<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Perbraukite kairÄ?n, norÄ?dami matyti Tor žurnalus">
 <!ENTITY tor_bootstrap_connect "Prisijungti">
-<!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "We are connecting to the Tor network...">
+<!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "JungiamÄ?s prie Tor tinklo...">
 
 <!ENTITY pref_tor_network_title "Tinklas">
 <!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "Select a Bridge">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits