[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
commit 3e3c49291565ffd68e7d9d1f4389f2573034c1ce
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Apr 13 15:20:20 2019 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
zh_TW/torcheck.po | 31 ++++++++++++-------------------
1 file changed, 12 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/torcheck.po b/zh_TW/torcheck.po
index f27ae786d..c680d9c1b 100644
--- a/zh_TW/torcheck.po
+++ b/zh_TW/torcheck.po
@@ -7,14 +7,15 @@
# Chinrur Yang <chinrur@xxxxxxxxx>, 2013
# Chinrur Yang <chinrur@xxxxxxxxx>, 2013
# danfong <danfong.hsieh@xxxxxxxxx>, 2014
+# Hsiu-Ming Chang <cges30901@xxxxxxxxx>, 2019
# x4r <xatierlike@xxxxxxxxx>, 2014-2015
# Hsiu-Ming Chang <cges30901@xxxxxxxxx>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-08 06:05+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-13 15:12+0000\n"
+"Last-Translator: Hsiu-Ming Chang <cges30901@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,9 +37,9 @@ msgid "There is a security update available for Tor Browser."
msgstr "æ??å?¯å??å¾?ç??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨å®?å?¨æ?§æ?´æ?°"
msgid ""
-"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
-"here to go to the download page</a>"
-msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">æ??ä¸?ä¸?é??裡å??å¾?ä¸?è¼?é ?é?¢</a>"
+"<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Click here to go to the "
+"download page</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">æ??ä¸?ä¸?é??裡å??å¾?ä¸?è¼?é ?é?¢</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
msgstr "æ?±æ?ï¼?æ?¨ä¸¦æ?ªä½¿ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±ã??"
@@ -46,24 +47,16 @@ msgstr "æ?±æ?ï¼?æ?¨ä¸¦æ?ªä½¿ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±ã??"
msgid ""
"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
-" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
-"configuring your Tor client</a>."
-msgstr "è?¥æ?¨æ£è©¦å??使ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±ç?¨æ?¶ç«¯ï¼?è«?å??é?±<a href=\"https://www.torproject.org/\">æ´?è?¥è·¯ç?±å®?æ?¹ç¶²ç«?</a>以å??å?·é«?<a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">è¨å®?æ?¨æ´?è?¥è·¯ç?±ç?¨æ?¶ç«¯ç??說æ??</a>ã??"
+" href=\"https://support.torproject.org/#faq\">frequently asked "
+"questions</a>."
+msgstr "è?¥æ?¨æ£è©¦å??使ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±ç?¨æ?¶ç«¯ï¼?è«?å??é?±<a href=\"https://www.torproject.org/\">æ´?è?¥è·¯ç?±å®?æ?¹ç¶²ç«?</a>ï¼?ç?¹å?¥æ?¯<a href=\"https://support.torproject.org/#faq\">常è¦?å??é¡?</a>ã??"
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgstr "æ?±æ?ï¼?æ?¨ç??æ?¥è©¢å¤±æ??æ??æ?¶å?°äº?æ?ªé ?æ??ç??å??æ??ã??"
-msgid ""
-"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
-"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node."
-msgstr "ç?±æ?¼æ??å??æ?«æ??æ?§æ??å??ä¸æ?·ï¼?使æ??å??ç?¡æ³?確å®?æ?¨ç??ä¾?æº? IP ä½?å??æ?¯å?¦ç?º<a href=\"https://www.torproject.org/\">æ´?è?¥è·¯ç?±</a>ç¯?é»?ã??"
-
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "æ?¨ç?? IP ä½?å??ä¼¼ä¹?æ?¯ï¼?"
-msgid "Are you using Tor?"
-msgstr "æ?¨æ£å?¨ä½¿ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±å??ï¼?"
-
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "æ?¬é ?é?¢ä¹?æ??ä¸?å??èª?è¨?ç??æ?¬å?¯ç?¨ï¼?"
@@ -81,9 +74,6 @@ msgstr "äº?解æ?´å¤?è³?è¨? »"
msgid "Go"
msgstr "å??å¾?"
-msgid "Short User Manual"
-msgstr "ç°¡ç?使ç?¨è??æ??å??"
-
msgid "Donate to Support Tor"
msgstr "æ??款ä¾?è´?å?©æ´?è?¥è·¯ç?±"
@@ -107,3 +97,6 @@ msgstr "æ?¶è¨ä¸?å??æ´?è?¥è·¯ç?±ä¸ç¹¼ç¯?é»?"
msgid "Stay Anonymous"
msgstr "ä¿?æ??å?¿å??ç??æ??"
+
+msgid "Relay Search"
+msgstr "ä¸ç¹¼æ??å°?"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits