[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_completed



commit 72a44418895d1fdabfff287977409d7eed3ccbb0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Apr 15 17:57:07 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_completed
---
 contents.pot | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 44 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index a12dd5c9a7..49c9319cf3 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-15 17:39+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -1171,12 +1171,14 @@ msgstr "NoScript"
 #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.definition)
 msgid ""
 "[Tor Browser](../tor-browser) includes an [add-on](../add-on-extension-or-"
-"plugin) called NoScript, accessed by clicking the hamburger menu at the top-"
-"right of the screen, then navigating to \"Add-ons\"."
+"plugin) called NoScript, accessed by clicking the [hamburger menu "
+"(\"â?¡\")](../hamburger-menu) at the top-right of the screen, then navigating "
+"to \"Add-ons\"."
 msgstr ""
 "[Tor Browser](../tor-browser) includes an [add-on](../add-on-extension-or-"
-"plugin) called NoScript, accessed by clicking the hamburger menu at the top-"
-"right of the screen, then navigating to \"Add-ons\"."
+"plugin) called NoScript, accessed by clicking the [hamburger menu "
+"(\"â?¡\")](../hamburger-menu) at the top-right of the screen, then navigating "
+"to \"Add-ons\"."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/noscript/
 #: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.definition)
@@ -1983,14 +1985,14 @@ msgstr ""
 #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.definition)
 msgid ""
 "If you don't see this option and you have [Tor Browser](../tor-browser) "
-"open, you can navigate to the hamburger menu (on the top-right of the "
-"browser, to the right of the URL bar), then click on \"Preferences\", and "
-"finally on \"Tor\" in the side bar."
+"open, you can navigate to the [hamburger menu (\"â?¡\")](../glossary"
+"/hamburger-menu), then click on \"Preferences\", and finally on \"Tor\" in "
+"the side bar."
 msgstr ""
 "If you don't see this option and you have [Tor Browser](../tor-browser) "
-"open, you can navigate to the hamburger menu (on the top-right of the "
-"browser, to the right of the URL bar), then click on \"Preferences\", and "
-"finally on \"Tor\" in the side bar."
+"open, you can navigate to the [hamburger menu (\"â?¡\")](../glossary"
+"/hamburger-menu), then click on \"Preferences\", and finally on \"Tor\" in "
+"the side bar."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/tor-log/
 #: (content/glossary/tor-log/contents+en.lrword.definition)
@@ -3663,14 +3665,21 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "The examples below assume that you downloaded these two files to your "
-"\"Downloads\" folder. Note that these commands use example file names and "
-"yours will be different: you will have downloaded a different version than "
-"9.0 and you may not have chosen the English (en) version."
+"\"Downloads\" folder."
 msgstr ""
 "The examples below assume that you downloaded these two files to your "
-"\"Downloads\" folder. Note that these commands use example file names and "
-"yours will be different: you will have downloaded a different version than "
-"9.0 and you may not have chosen the English (en) version."
+"\"Downloads\" folder."
+
+#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
+#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Note that these commands use example file names and yours will be different:"
+" you will have downloaded a different version than 9.0 and you may not have "
+"chosen the English (en-US) version."
+msgstr ""
+"Note that these commands use example file names and yours will be different:"
+" you will have downloaded a different version than 9.0 and you may not have "
+"chosen the English (en-US) version."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4402,13 +4411,13 @@ msgstr "How do I view Tor Browser message log?"
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/
 #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"When you have Tor Browser open, you can navigate to the hamburger menu (on "
-"the top-right of the browser, next to the URL bar), then click on "
-"\"Preferences\", and finally on \"Tor\" in the side bar."
+"When you have Tor Browser open, you can navigate to the [hamburger menu "
+"(\"â?¡\")](../../glossary/hamburger-menu), then click on \"Preferences\", and "
+"finally on \"Tor\" in the side bar."
 msgstr ""
-"When you have Tor Browser open, you can navigate to the hamburger menu (on "
-"the top-right of the browser, next to the URL bar), then click on "
-"\"Preferences\", and finally on \"Tor\" in the side bar."
+"When you have Tor Browser open, you can navigate to the [hamburger menu "
+"(\"â?¡\")](../../glossary/hamburger-menu), then click on \"Preferences\", and "
+"finally on \"Tor\" in the side bar."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/
 #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4603,8 +4612,12 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "Both options are located in the hamburger menu."
-msgstr "Both options are located in the hamburger menu."
+msgid ""
+"Both options are located in the [hamburger menu (\"â?¡\")](../../glossary"
+"/hamburger-menu)."
+msgstr ""
+"Both options are located in the [hamburger menu (\"â?¡\")](../../glossary"
+"/hamburger-menu)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
 #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6195,14 +6208,14 @@ msgstr "Then paste the Tor log into a text file or other document."
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Alternatively, if you don't see this option and you have Tor Browser open, "
-"you can navigate to the hamburger menu (on the top-right of the browser, to "
-"the right of the URL bar), then click on \"Preferences\", and finally on "
-"\"Tor\" in the side bar."
+"you can navigate to the [hamburger menu (\"â?¡\")](../../glossary/hamburger-"
+"menu), then click on \"Preferences\", and finally on \"Tor\" in the side "
+"bar."
 msgstr ""
 "Alternatively, if you don't see this option and you have Tor Browser open, "
-"you can navigate to the hamburger menu (on the top-right of the browser, to "
-"the right of the URL bar), then click on \"Preferences\", and finally on "
-"\"Tor\" in the side bar."
+"you can navigate to the [hamburger menu (\"â?¡\")](../../glossary/hamburger-"
+"menu), then click on \"Preferences\", and finally on \"Tor\" in the side "
+"bar."
 
 #: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/
 #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits