[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
commit 4bd93b0ae50fdaebfd2b168fc380ae35fe708a09
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Apr 23 10:15:48 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po | 12 ++++++++++++
1 file changed, 12 insertions(+)
diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
index 78c595211d..35af03c78f 100644
--- a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1432,6 +1432,9 @@ msgid ""
"href=\"https://support.torproject.org/faq/\">This Tor Project FAQ</a> has "
"answers to all those questions, and more."
msgstr ""
+"اÛ?Ù? <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://support.torproject.org/faq/\">سÙ?اÙ?ات Ù?تداÙ?Ù? پرÙ?Ú?Ù? تÙ?ر</a> بÙ? "
+"Ù?Ù?Ù? سÙ?اÙ?ات پاسخ دادÙ? است."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:247
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:164
@@ -1445,6 +1448,9 @@ msgid ""
"does a better job of keeping you safely anonymous than other options such as"
" VPNs, proxychains, or browser \"private browsing\" modes."
msgstr ""
+"Ù?ا اعتÙ?اد دارÛ?Ù? Ú©Ù? تÙ?ر بÙ?ترÛ?Ù? راÙ? ØÙ?Û? است Ú©Ù? اÙ?رÙ?ز دارÛ?Ù? Ù? Ù?Û?â??داÙ?Û?Ù? Ú©Ù? در "
+"Ù?اشÙ?اس Ù?Ú¯Ù? داشتÙ? Ø´Ù?ا از گزÛ?Ù?Ù? Ù?اÛ? دÛ?گر Ù?اÙ?Ù?د Ù?Û? Ù¾Û? اÙ?Ø? proxychainsØ? Û?ا ØاÙ?ت "
+"Ù?اÛ? \"گردش خصÙ?صÛ?\" Ù?رÙ?رگر بÙ?تر Ù?Û? باشد."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:253
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:170
@@ -1464,6 +1470,12 @@ msgid ""
"book Data and Goliath, security expert Bruce Schneier wrote, \"the current "
"best tool to protect your anonymity when browsing the web is Tor.\""
msgstr ""
+"بÙ?Û?اد Ù?رزÙ?اÛ? اÙ?کترÙ?Ù?Û?Ú©Û? Ù?Û? Ú¯Ù?Û?د Ú©Ù? <a class=\"hyperlinks links\" "
+"target=\"_blank\" href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/07/7-things-you-"
+"should-know-about-tor\">تÙ?ر Û?Ú©Û? از Ù?درتÙ?Ù?دâ??ترÛ?Ù? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?اÛ? Ù?اشÙ?اس Ú©Ù?Ù?دÙ? "
+"اÛ? Ù?Û? باشد Ú©Ù? Ù?جÙ?د دارد</a> Ù? Ù?تخصص اÙ?Ù?Û?ت برÙ?Ø´ اشÙ?اÛ?ر در کتاب Ø®Ù?د دادÙ? Ù? "
+"جاÙ?Ù?ت Ù?Û? Ù?Ù?Û?سد \"بÙ?ترÛ?Ù? ابزار براÛ? Ù?ØاÙ?ظت از ØرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ø®Ù?د در Ù?Ù?گاÙ? گردش در"
+" Ù?ب تÙ?ر Ù?Û? باشد.\""
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:261
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:178
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits