[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
commit 79c48ec21a9f4f90160fef14b54feaecbb7b1b4b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Apr 27 12:16:57 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
ach.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
af.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
ar.po | 356 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
ast.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
az.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
be.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
bg.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
bn.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
br.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
bs.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
ca.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
cs.po | 362 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
cy.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
da.po | 368 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
de.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
el.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
en_GB.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
eo.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
es.po | 370 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
es_AR.po | 370 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
es_MX.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
et.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
eu.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
fa.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
fi.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
fr.po | 366 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
ga.po | 368 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
gd.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
gl.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
gu.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
he.po | 356 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
hi.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
hr.po | 366 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
hu.po | 370 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
hy.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
ia.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
id.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
is.po | 356 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
it.po | 360 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
ja.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
ka.po | 356 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
kab.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
kk.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
km.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
kn.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
ko.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
lt.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
lv.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
ml.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
mr.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
ms_MY.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
my.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
nb.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
ne.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
nl.po | 356 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
nl_BE.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
nn.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
oc.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
or.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
pl.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
pt_BR.po | 362 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
pt_PT.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
ro.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
ru.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
si.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
si_LK.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
sk.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
sl.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
son.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
sq.po | 356 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
sr.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
sv.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
sw.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
ta.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
te.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
th.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
tr.po | 370 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
uk.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
ur.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
uz.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
vi.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
zh_CN.po | 368 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
zh_HK.po | 352 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
zh_TW.po | 354 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
84 files changed, 22728 insertions(+), 7104 deletions(-)
diff --git a/ach.po b/ach.po
index 31e08e3e7d..0667456a7f 100644
--- a/ach.po
+++ b/ach.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: ach\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/af.po b/af.po
index c6d9840daf..2be8589370 100644
--- a/af.po
+++ b/af.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ar.po b/ar.po
index 07cbdc2664..cc46395b61 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -36,9 +36,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-21 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: NASIâ?¿ <nomadweb@xxxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,14 +46,6 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -116,12 +108,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Launch"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Exit"
@@ -505,7 +497,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -526,46 +518,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -606,7 +604,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -1008,7 +1006,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1022,11 +1020,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1071,7 +1069,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1276,7 +1274,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -1651,6 +1650,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "خطأ:"
@@ -1733,34 +1733,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1936,73 +1937,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "جارÙ? تشغÙ?Ù? اÙ?Ù?تصÙ?Ø Ø§Ù?غÙ?ر Ø¢Ù?Ù?..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Ù?د Ù?ستغرÙ? Ù?ذا بعض اÙ?Ù?Ù?تØ? Ù?رجÙ? اÙ?تØÙ?Ù? باÙ?صبر."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "جارÙ? Ø¥Ù?Ù?اÙ? تشغÙ?Ù? اÙ?Ù?تصÙ?Ø Ø§Ù?غÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù?..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Ù?Ø´Ù?ت Ù?ØاÙ?Ù?Ø© إعادة تشغÙ?Ù? تÙ?ر."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "اÙ?Ù?تصÙ?Ø Ø§Ù?غÙ?ر اÙ?Ø¢Ù?Ù?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Ù?Ø´Ù?ت Ù?ØاÙ?Ù?Ø© تشغÙ?Ù? chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2180,6 +2181,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2238,7 +2247,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2262,7 +2271,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2283,27 +2292,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2327,57 +2334,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2501,3 +2502,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ast.po b/ast.po
index 6256a52e1c..a16cb972da 100644
--- a/ast.po
+++ b/ast.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/az.po b/az.po
index b69da3730e..545c890162 100644
--- a/az.po
+++ b/az.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/az/)\n"
@@ -18,14 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -88,12 +80,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -457,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -478,46 +470,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -558,7 +556,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -960,7 +958,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -974,11 +972,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1023,7 +1021,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1226,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1595,6 +1594,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1677,34 +1677,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1880,73 +1881,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2124,6 +2125,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2182,7 +2191,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2206,7 +2215,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2227,27 +2236,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2271,57 +2278,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2445,3 +2446,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/be.po b/be.po
index bcfc6113b5..cffb262477 100644
--- a/be.po
+++ b/be.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -466,7 +458,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -487,46 +479,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -567,7 +565,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -969,7 +967,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -983,11 +981,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1032,7 +1030,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1237,7 +1235,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1608,6 +1607,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1690,34 +1690,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1893,73 +1894,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2137,6 +2138,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2195,7 +2204,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2219,7 +2228,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2240,27 +2249,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2284,57 +2291,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2458,3 +2459,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/bg.po b/bg.po
index 4681bb404c..48547d9fa2 100644
--- a/bg.po
+++ b/bg.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,14 +29,6 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -99,12 +91,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -468,7 +460,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -489,46 +481,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -569,7 +567,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -971,7 +969,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -985,11 +983,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1034,7 +1032,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1239,7 +1237,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1606,6 +1605,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1660,7 +1660,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1688,34 +1688,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1891,73 +1892,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2135,6 +2136,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2193,7 +2202,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2217,7 +2226,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2238,27 +2247,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2282,57 +2289,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2456,3 +2457,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/bn.po b/bn.po
index f3b4aa7420..1e5ea23c99 100644
--- a/bn.po
+++ b/bn.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
@@ -21,14 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -91,12 +83,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -460,7 +452,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -481,46 +473,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -561,7 +559,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -963,7 +961,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -977,11 +975,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1026,7 +1024,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1229,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1598,6 +1597,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1680,34 +1680,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1883,73 +1884,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2127,6 +2128,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2185,7 +2194,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2209,7 +2218,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2230,27 +2239,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2274,57 +2281,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2448,3 +2449,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/br.po b/br.po
index a185a1fb1f..30a70e9a74 100644
--- a/br.po
+++ b/br.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/br/)\n"
@@ -18,14 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: br\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -88,12 +80,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -472,7 +464,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -493,46 +485,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -573,7 +571,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -975,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -989,11 +987,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1038,7 +1036,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1243,7 +1241,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1616,6 +1615,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1698,34 +1698,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1901,73 +1902,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2145,6 +2146,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2203,7 +2212,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2227,7 +2236,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2248,27 +2257,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2292,57 +2299,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2466,3 +2467,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/bs.po b/bs.po
index 4cb7ade55f..be74330855 100644
--- a/bs.po
+++ b/bs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -461,7 +453,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -482,46 +474,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -562,7 +560,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -964,7 +962,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -978,11 +976,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1027,7 +1025,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1230,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1601,6 +1600,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1683,34 +1683,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1886,73 +1887,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2130,6 +2131,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2188,7 +2197,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2212,7 +2221,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2233,27 +2242,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2277,57 +2284,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2451,3 +2452,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ca.po b/ca.po
index 7453240a5c..7ad990c8e2 100644
--- a/ca.po
+++ b/ca.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,14 +36,6 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "El Tor està preparat"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Ara ja podeu accedir a Internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -106,12 +98,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Voleu iniciar l'Electrum igualment?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Executa"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Surt"
@@ -475,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -496,46 +488,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -576,7 +574,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -978,7 +976,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -992,11 +990,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1041,7 +1039,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1246,7 +1244,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -1613,6 +1612,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "Hi ha hagut un error:"
@@ -1695,34 +1695,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "El Tor no està preparat"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "El Tor no està preparat. Voleu iniciar el navegador Tor igualment?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Inicia el navegador Tor"
@@ -1898,73 +1899,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Iniciant el Navegador Insegur..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Això pot trigar una estona, espereu."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Apagant el Navegador Insegur"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Això pot tardar una estona, no reinicieu el navegador insegur fins que no s'hagi apagat correctament."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Hi ha hagut un error mentre es reiniciava Tor."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Navegador Insegur"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Un altre navegador insegur està essent executat o netejat. Proveu-ho d'aquà una estona. "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "S'ha fallat en configurar chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "S'ha fallat en configurar el navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "S'ha fallat en executar el navegador."
@@ -2142,6 +2143,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Navegador Tor"
@@ -2200,7 +2209,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2224,7 +2233,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2245,27 +2254,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2289,57 +2296,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2463,3 +2464,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/cs.po b/cs.po
index 7685ff94b0..6af6d33f05 100644
--- a/cs.po
+++ b/cs.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
@@ -35,14 +35,6 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor je pÅ?ipraven"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Nynà máte pÅ?Ãstup k internetu."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -105,12 +97,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Spustit"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_UkonÄ?it"
@@ -484,7 +476,7 @@ msgstr "DalÅ¡Ã nastavenÃ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -505,46 +497,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "PÅ?Ãmo (výchozÃ)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Zakázat vÅ¡echny sÃtÄ?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "Zapnuto (výchozÃ)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "Vypnuto (výchozÃ)"
@@ -585,7 +583,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "Odemknout"
@@ -987,7 +985,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1001,11 +999,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "PÅ?ejmenovat"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "Ponechat souÄ?asný název"
@@ -1050,7 +1048,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "Zobrazit heslo"
@@ -1255,7 +1253,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -1626,6 +1625,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Nastavte heslo pro odemÄ?enà obrazovky."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "chyba:"
@@ -1708,34 +1708,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "SÃÅ¥ Tor nenà pÅ?ipravena"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "SÃÅ¥ Tor nenà pÅ?ipravena. Chcete prohlÞeÄ? Tor pÅ?esto spustit?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Spustit prohlÞeÄ? Tor"
@@ -1911,73 +1912,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "SpouÅ¡tÄ?nà NezabezpeÄ?eného prohlÞeÄ?e..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Může to chvÃli trvat, chvilku strpenà prosÃm."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "UkonÄ?ovánà NezabezpeÄ?eného prohlÞeÄ?e..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Může to chvÃli trvat a NezabezpeÄ?ený prohlÞeÄ? nebudete moci znovu spustit, dokud nebude správnÄ? ukonÄ?en."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "OpÄ?tovné spuÅ¡tÄ?nà sÃtÄ? Tor nebylo úspÄ?Å¡né."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "NezabezpeÄ?ený prohlÞeÄ?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "DalÅ¡Ã NezabezpeÄ?ený prohlÞeÄ? je spuÅ¡tÄ?n nebo se Ä?istÃ. Zkuste to znovu pozdÄ?ji."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "NepodaÅ?ilo se nastavit \"chroot\"."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2155,6 +2156,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "ProhlÞeÄ? Tor"
@@ -2213,7 +2222,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Heslo pro správu"
@@ -2237,7 +2246,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2258,28 +2267,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Nefalšovat MAC adresy"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurace sÃtÄ?"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Pokud je vaÅ¡e internetové pÅ?ipojenà cenzurováno, filtrováno nebo využÃvá proxy, můžete nakonfigurovat pÅ?emostÄ?nà Tor nebo mÃstnà proxy. Chcete-li pracovat zcela offline, můžete zakázat vÅ¡echna sÃÅ¥ová pÅ?ipojenÃ."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "PÅ?ipojit se pÅ?Ãmo k sÃti Tor (výchozÃ)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "Zakázat vÅ¡echny sÃtÄ?"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2302,57 +2309,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "Po pÅ?ipojenà k sÃti nakonfigurujete pÅ?emostÄ?nà Tor a lokálnà proxy."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "VÃtejte v Tails!"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Výchozà nastavenÃ"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "Å ifrované _Trvalé úložiÅ¡tÄ?"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "Trvalé úložiÅ¡tÄ? je odemÄ?eno. Restart Tails ho znovu uzamkne."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "_DalÅ¡Ã nastavenÃ"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "PÅ?idat dalÅ¡Ã nastavenÃ"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "Vypnout"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "_Spustit Tails"
@@ -2476,3 +2477,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Kontejner TrueCrypt/VeraCrypt"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/cy.po b/cy.po
index 0982529573..4217895b7c 100644
--- a/cy.po
+++ b/cy.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,14 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -90,12 +82,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -469,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -490,46 +482,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -570,7 +568,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -972,7 +970,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -986,11 +984,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1035,7 +1033,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1240,7 +1238,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1611,6 +1610,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1693,34 +1693,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1896,73 +1897,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2140,6 +2141,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2198,7 +2207,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2222,7 +2231,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2243,27 +2252,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2287,57 +2294,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2461,3 +2462,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/da.po b/da.po
index 5237a5e247..4ab0979575 100644
--- a/da.po
+++ b/da.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,14 +32,6 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor er klar"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Du har nu adgang til internettet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -102,12 +94,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Vil du starte Electrum alligevel?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Start"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Afslut"
@@ -471,7 +463,7 @@ msgstr "Yderligere indstillinger"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -492,46 +484,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "Spoofing af _MAC-adresse"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "_Netværksforbindelse"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "Direkte (standard)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Bro og proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Deaktivér al netværk"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_Netværksforbindelse"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "Usikker browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Deaktiveret (standard)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "Til (standard)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "Til"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "Fra"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "Fra (standard)"
@@ -572,7 +570,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "LÃ¥ser opâ?¦"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "LÃ¥s op"
@@ -974,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "Kunne ikke åbne enheden til skrivning."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -988,11 +986,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>Vil du omdøbe din <i>KeePassXC</i>-database?</big></b>\n\nDu har en <i>KeePassXC</i>-database i din <i>Vedvarende</i>-mappe:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i> ændrede standardnavnet på databasen til <i>Passwords.kdbx</i>.\n\nHvis din database omdøbes til <i>Passwords.kdbx</i>, så kan <i>KeePassXC</i> automatisk åbne den i fremtiden."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Omdøb"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "Behold nuværende navn"
@@ -1037,7 +1035,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "Adgangskoden må ikke være tom"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "Vis adgangskode"
@@ -1242,7 +1240,8 @@ msgstr "Opsæt vedvarende diskområde i Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -1609,6 +1608,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Opsæt en adgangskode til at låse op for skærmen."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "fejl:"
@@ -1691,34 +1691,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor er ikke klar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor er ikke klar. Start Tor Browser alligevel?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Start Tor Browser"
@@ -1894,73 +1895,73 @@ msgstr "Kunne ikke tilføje filbeholderen %s: Fik timeout mens der blev ventet p
msgid "Choose File Container"
msgstr "Vælg filbeholder"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "Start Usikker browser?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr "Usikker browser er ikke anonym og de websteder du besøger kan se din rigtige IP-adresse.\\n\\nBrug kun Usikker browser til at logge ind på en captive portal eller til at browse troværdige websider på det lokale netværk."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Starter Usikker browser..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Det kan tage et stykke tid, så vær venligst tålmodig."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Lukker Usikker browser..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Det kan tage et stykke tid, og du må ikke genstarte Usikker browser før den er lukket ordentligt."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Kunne ikke genstarte Tor."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Usikker browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr "Usikker browser blev ikke aktiveret på velkomstskærmen.\\n\\nFor at bruge Usikker browser skal Tails genstartes og Usikker browser aktiveres i de yderligere indstillinger på velkomstskærmen.\\n\nFor altid at aktivere Usikker browser slås funktionaliteten velkomstskærm til på det vedvarende lager."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Der kører en anden Usikker browser kører eller den ryddes op. Prøv igen om lidt tid."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Kunne ikke opsætte chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Kunne ikke konfigurere browseren."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Kunne ikke køre browser."
@@ -2138,6 +2139,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr "Konfigurer hvilke filer og programkonfiguration som gemmes mellem arbejdssessioner"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor Browser"
@@ -2196,7 +2205,7 @@ msgstr "Der kræves autentifikation for at fjerne en pakke fra dine yderligere s
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Administrationsadgangskode"
@@ -2220,7 +2229,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "Deaktivér"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "Spoofing af MAC-adresse"
@@ -2241,28 +2250,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Spoof ikke MAC-adresser"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netværkskonfiguration"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Hvis din internetforbindelse er censureret, filtreret eller proxiet kan du konfigurere en Tor-bro eller en lokal proxy. Du kan deaktivere netværk for at arbejde helt offline."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "Opret direkte forbindelse til Tor-netværket (standard)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Konfigurer en Tor-bro eller lokal proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "Deaktivér al netværk"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2285,57 +2292,51 @@ msgstr "Aktivér Usikker browser"
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr "Indstillinger blev indlæst fra det vedvarende lager."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "Du kan konfigurere Tor-broen og lokal proxy senere efter der er oprettet forbindelse til et netværk."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "Velkommen til Tails!"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "Sprog og region"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardindstillinger"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "Krypteret _vedvarende lager"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Indtast din adgangskode for at låse op for det vedvarende lager"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "Dit vedvarende lager er låst op. Genstart Tails for at låse det igen."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "_Yderligere indstillinger"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Tilføj en yderligere indstilling"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "Standardindstillingerne er sikre i de fleste situationer. Tryk på \"+\"-knappen nedenfor, for at tilføje en tilpasset indstilling."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "Luk ned"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "_Start Tails"
@@ -2459,3 +2460,188 @@ msgstr "Send"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt-/VeraCrypt-beholder"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/de.po b/de.po
index 9a0caad5d5..fb11ccc580 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
@@ -48,14 +48,6 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor ist bereit"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Sie haben nun Zugriff auf das Internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -118,12 +110,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Wollen Sie Electrum trotzdem starten?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Start"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Beenden"
@@ -487,7 +479,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -508,46 +500,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -588,7 +586,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -990,7 +988,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1004,11 +1002,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1053,7 +1051,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1258,7 +1256,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -1625,6 +1624,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "Fehler:"
@@ -1707,34 +1707,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor ist nicht bereit"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor ist nicht bereit. Möchten Sie den Tor-Browser trotzdem starten?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor-Browser starten"
@@ -1910,73 +1911,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Unsicherer Browser wird gestartet â?¦"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Dies könnte eine Weile dauern, bitte haben Sie etwas Geduld."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Unsicherer Browser wird beendetâ?¦"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Dies könnte eine Weile dauern, und bevor der unsichere Browser geschlossen ist, können Sie ihn nicht noch einmal starten."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Tor konnte nicht neu gestartet werden."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Unsicherer Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Ein anderer Unsicherer Browser ist derzeit offen oder wird gerade gesäubert. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Konnte chroot nicht einrichten."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Konfiguration des Browsers fehlgeschlagen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Starten des Browsers fehlgeschlagen."
@@ -2154,6 +2155,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor-Browser"
@@ -2212,7 +2221,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2236,7 +2245,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2257,27 +2266,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2301,57 +2308,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2475,3 +2476,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/el.po b/el.po
index ac1e5213cb..32ad61b056 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
@@ -40,14 +40,6 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -110,12 +102,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -479,7 +471,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -500,46 +492,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -580,7 +578,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -982,7 +980,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -996,11 +994,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1043,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1250,7 +1248,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1617,6 +1616,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1699,34 +1699,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1902,73 +1903,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2146,6 +2147,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2204,7 +2213,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2228,7 +2237,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2249,27 +2258,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2293,57 +2300,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2467,3 +2468,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/en_GB.po b/en_GB.po
index fe98266e90..9f311a6654 100644
--- a/en_GB.po
+++ b/en_GB.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-21 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)\n"
@@ -21,14 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -91,12 +83,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -460,7 +452,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -481,46 +473,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -561,7 +559,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -963,7 +961,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -977,11 +975,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1026,7 +1024,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1229,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1598,6 +1597,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1680,34 +1680,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1883,73 +1884,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2127,6 +2128,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2185,7 +2194,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2209,7 +2218,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2230,27 +2239,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2274,57 +2281,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2448,3 +2449,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/eo.po b/eo.po
index 0ab43474b0..e83b680b95 100644
--- a/eo.po
+++ b/eo.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,14 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -88,12 +80,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -457,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -478,46 +470,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -558,7 +556,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -960,7 +958,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -974,11 +972,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1023,7 +1021,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1226,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1595,6 +1594,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1677,34 +1677,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1880,73 +1881,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2124,6 +2125,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2182,7 +2191,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2206,7 +2215,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2227,27 +2236,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2271,57 +2278,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2445,3 +2446,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/es.po b/es.po
index 7b4d657133..c1b3649f62 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 11:48+0000\n"
-"Last-Translator: eulalio barbero espinosa <eulaliob@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,14 +30,6 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor está listo"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Ya puedes acceder a Internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -100,12 +92,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "¿Quieres iniciar Electrum de todas formas?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Iniciar"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Salir"
@@ -469,7 +461,7 @@ msgstr "Configuración adicional"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -490,46 +482,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "Falseamiento de dirección _MAC "
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "Conexión de _red"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "Directa (predeterminado)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Puente y proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Deshabilitar todas las conexiones de red "
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Desconectado"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "Conexión de _red"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "_Navegador No Seguro"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Deshabilitado (predeterminado)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "Activada (predeterminado)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "Activado"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr " Desactivada (predeterminado) "
@@ -570,7 +568,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Desbloqueando..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
@@ -972,7 +970,7 @@ msgstr "Hubo un problema ejecutando `%(cmd)s`.%(out)s\n%(err)s"
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "No se pudo abrir el dispositivo para la escritura"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -986,11 +984,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>¿Quieres renombrar tu base de datos de <i>KeePassXC</i></big></b>?\n\nTienes una base de datos de <i>KeePassXC</i> en tu carpeta <i>Persistente</i>:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i> cambió el nombre por defecto de la base de datos a <i>Passwords.kdbx</i>.\n\nRenombrando tu base de datos a <i>Passwords.kdbx</i> le permitirá a <i>KeePassXC</i> abrirla automáticamente en el futuro."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "Mantener el nombre actual"
@@ -1035,7 +1033,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "La frase contraseña no puede estar vacÃa"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "Mostrar contraseña"
@@ -1240,7 +1238,8 @@ msgstr "Configurar el volumen persistente de Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -1607,6 +1606,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Establece una contraseña para desbloquear la pantalla"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid ""
msgstr "<b>No hay suficiente memoria disponible para comprobar las actualizaciones.</b>\n\nAsegúrate de que este sistema satisface los requisitos para ejecutar Tails.\nSee file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\nIntenta reiniciar Tails para comprobar si hay actualizaciones de nuevo.\n\nO haz una actualización manual.\nMira {manual_upgrade_url}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "error:"
@@ -1689,34 +1689,35 @@ msgstr "No mostrar de nuevo"
msgid "Learn More"
msgstr "Más información"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr "Necesitas migrar tus claves OpenPGP"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr "<i>Thunderbird</i> 78 ahora reemplaza la extensión <i>Enigmail</i> con soporte incorporado para la encriptación OpenPGP.Para continuar usando tus claves OpenPGP en <i>Thunderbird</i>, sigue nuestras instrucciones de migración."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr "_Abrir instrucciones de migración"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr "_Migrar más tarde"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor no está listo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor no está listo. ¿Iniciar el Tor Browser de todos modos?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Iniciar Tor Browser"
@@ -1892,73 +1893,73 @@ msgstr "No se pudo agregar el contenedor de archivos%s: Tiempo de espera de la c
msgid "Choose File Container"
msgstr "Selecciona contenedor de archivo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "¿Iniciar el Navegador No Seguro?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr "El Navegador No Seguro no es anónimo, y los sitios web que visitas pueden ver tu dirección IP real.\\n\\nUsa el Navegador No Seguro sólo para iniciar sesión en un portal cautivo o navegar páginas web en las cuales confÃas, en la red local."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Iniciando el Navegador No Seguro..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Esto puede llevar un tiempo, por favor ten paciencia."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Cerrando el Navegador No Seguro..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Esto puede llevar un tiempo, y no podrás reiniciar el Navegador No Seguro hasta que se haya cerrado adecuadamente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Fallo al reiniciar Tor."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Navegador No Seguro"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr "El Navegador No Seguro no fue habilitado en la Pantalla de Bienvenida.\\n\\nPara usar el Navegador No Seguro, vuelve a arrancar Tails y habilita el Navegador No Seguro en los ajustes adicionales de la Pantalla de Bienvenida.\\n\nPara habilitar siempre el Navegador No Seguro, activa la caracterÃstica Pantalla de Bienvenida del Almacenamiento Persistente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "En este momento se está ejecutando o apagando otro Navegador No Seguro. Inténtalo de nuevo en un rato."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Fallo al establecer chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Fallo al configurar el navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr "TodavÃa no estás conectado a una red local.\\n\\nPara poder iniciar el Navegador No Seguro, primero necesitas conectarte a una red Wi-Fi, cableada o móvil."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falló al iniciar el navegador."
@@ -2136,6 +2137,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr "Configurar qué archivos y qué configuración de la aplicación se guardan en las sesiones de trabajo"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor Browser"
@@ -2194,7 +2203,7 @@ msgstr "Se requiere autenticación para quitar un paquete de tu software adicion
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Contraseña de administración"
@@ -2218,7 +2227,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "Falseamiento de dirección MAC"
@@ -2239,28 +2248,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "No falsear direcciones MAC"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración de la red"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Si tu conexión a Internet está censurada, filtrada, o se conecta por proxy, puedes configurar un puente de red Tor o un proxy local. Para trabajar completamente desconectado, puedes deshabilitar todas las conexiones de red."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "Conectar directamente a la red Tor (predeterminado)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Configura un puente Tor o un proxy local"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "Deshabilitar todas las conexiones de red "
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2283,57 +2290,51 @@ msgstr "Habilita el Navegador No Seguro"
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr "La configuración se cargó desde tu almacenamiento persistente"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "Configurarás el puente de Tor y un proxy local posteriormente, tras conectar a la red."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "¡Bienvenido a Tails!"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "Idioma y región"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuración predeterminada"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "Almacenamiento _Persistente Cifrado"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Introduce tu frase contraseña para desbloquear el almacenamiento persistente"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "Tu almacenamiento persistente está desbloqueado. Reinicia Tails para volver a bloquearlo."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "Configuración _Adicional"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Añadir una configuración adicional"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "La configuración predeterminada es segura en la mayorÃa de los casos. Para añadir una configuración personalizada, pulsa debajo el botón \"+\". "
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "Cerrar"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "Iniciar _Tails"
@@ -2457,3 +2458,188 @@ msgstr "Enviar"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Contenedor TrueCrypt/VeraCrypt"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index a349e6bde3..50baffcb05 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,14 +26,6 @@ msgstr ""
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor está listo"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Ahora podés acceder a Internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -96,12 +88,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "¿Deseás utizar Electrum de todos modos?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Iniciar"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Salir"
@@ -465,7 +457,7 @@ msgstr "Configuraciones Adicionales"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -486,46 +478,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "Falsificación de dirección _MAC"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "Conexión de _Red"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "Directo (por defecto)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Puente y Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Deshabilitar todas las funciones de red"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Fuera de lÃnea"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "Conexión de _Red"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "Navegador _Inseguro"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Deshabilitado (por defecto)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "Encendido (por defecto)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "Prendido"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "Apagado"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "Apagado (por defecto)"
@@ -566,7 +564,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Desbloqueando..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
@@ -968,7 +966,7 @@ msgstr "Hubo un problema ejecutando `%(cmd)s`.%(out)s\n%(err)s"
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "No se pudo abrir el dispositivo para la escritura."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -982,11 +980,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>¿Querés renombrar tu base de datos de <i>KeePassXC</i>?</big></b>\n\nTenés una base de datos de <i>KeePassXC</i> en tu carpeta <i>Persistente</i>:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i> cambió el nombre por defecto de la base de datos a <i>Passwords.kdbx</i>.\n\nRenombrando tu base de datos a <i>Passwords.kdbx</i> le va a permitir a <i>KeePassXC</i> abrirla automáticamente en el futuro."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "Mantener nombre actual"
@@ -1031,7 +1029,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "La frase de contraseña no puede ser vacÃa"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "Mostrar Frase de Contraseña"
@@ -1236,7 +1234,8 @@ msgstr "Configurar volumen persistente de Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -1603,6 +1602,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Definà una contraseña para desbloquear la pantalla."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid ""
msgstr "<b>No hay suficiente memoria disponible para comprobar nuevas versiones.</b>\n\nAsegurate que éste sistema satisface los requerimientos para correr Tails.\nMirá file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nIntentá reiniciar Tails para comprobar nuevamente por actualizaciones.\n\nO hacé una actualización manual.\nMirá {manual_upgrade_url}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "error:"
@@ -1685,34 +1685,35 @@ msgstr "No mostrar de nuevo"
msgid "Learn More"
msgstr "Aprendé más"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr "Necesitás migrar tus claves OpenPGP"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr "<i>Thunderbird</i> 78 ahora reemplaza a la extensión <i>Enigmail</i> con soporte incorporado para encriptación OpenPGP. Para continuar usando tus claves OpenPGP en <i>Thunderbird</i>, seguà nuestras instrucciones de migración."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr "_Abrir Instrucciones de Migración"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr "_Migrar Luego"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor no está listo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor no está listo. ¿Iniciar el Navegador Tor de todos modos?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Iniciar el Navegador Tor"
@@ -1888,73 +1889,73 @@ msgstr "No se pudo agregar el contenedor de archivo %s: Tiempo excedido mientras
msgid "Choose File Container"
msgstr "Elegir contenedor de archivo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "¿Iniciar el Navegador Inseguro?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr "El Navegador Inseguro no es anónimo y los sitios web que visités pueden ver tu dirección IP real.\\n\\nSolamente usá el Navegador Inseguro para iniciar sesión en un portal cautivo o navegar páginas web de confianza en la red local."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Iniciando el Navegador Inseguro..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Esto puede tomar un tiempo, por favor sé paciente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Cerrando el Navegador Inseguro..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Esto puede tomar un tiempo, y no podrás reiniciar el Navegador Inseguro hasta que esté cerrado apropiadamente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Falla al reiniciar Tor."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Navegador Inseguro"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr "El Navegador Inseguro no fue habilitado en la Pantalla de Bienvenida.\\n\\nPara usarlo, reiniciá Tails y habilitá el Navegador Inseguro en los ajustes adicionales de la Pantalla de Bienvenida.\\n\nPara habilitar siempre el Navegador Inseguro, activá la caracterÃstica Pantalla de Bienvenida del Almacenamiento Persistente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Otro Navegador Inseguro está corriendo, o siendo cerrado. Por favor intentá más tarde."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Falla al configurar nuevo directorio raÃz."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Falla al configurar Navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr "TodavÃa no estás conectado a una red local.\\n\\n Para poder iniciar el Navegador Inseguro, primero tenés que conectarte a una red Wi-Fi, alámbrica o móvil."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falla al ejecutar el Navegador."
@@ -2132,6 +2133,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr "Configurar qué archivos y que configuración de la aplicación se guardan entre sesiones de trabajo"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Navegador Tor"
@@ -2190,7 +2199,7 @@ msgstr "Se requiere autenticación para remover un paquete de tus programas adic
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Contraseña de Administración"
@@ -2214,7 +2223,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "Falsificación de dirección MAC"
@@ -2235,28 +2244,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "No falsificar las direcciones MAC"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración de Red"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Si tu conexión a Internet está censurada, filtrada, o canalizada a través de un tercero, podés configurar un puente Tor o un proxy local. Para trabajar completamente fuera de lÃnea, podés deshabilitar todas las funciones de red."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "Conectar directamente a la red de Tor (por defecto)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Configurar un puente Tor o proxy local"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "Deshabilitar todas las funciones de red"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2279,57 +2286,51 @@ msgstr "Habilitar el Navegador Inseguro"
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr "Los ajustes fueron cargados desde el almacenamiento persistente."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "Vas a configurar el puente Tor y el proxy local luego, después de conectar a una red."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "¡Bienvenido a Tails!"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "Idioma y Región"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuración por defecto"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "Almacenamiento encriptado _Persistente"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Ingresá tu frase de contraseña para desbloquear el almacenamiento persistente"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "Tu almacenamiento persistente está desbloqueado. Reiniciá Tails para bloquearlo de nuevo."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "Ajustes _Adicionales"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Agregar una configuración adicional"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "Los ajustes por defecto son seguros en la mayorÃa de las situaciones. Para añadir un ajuste personalizado, presioná el botón \"+\" que está abajo."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "Apagar"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "_Iniciar Tails"
@@ -2453,3 +2454,188 @@ msgstr "Enviar"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Contenedor TrueCrypt/VeraCrypt"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/es_MX.po b/es_MX.po
index 90d88433ff..e7da3e690d 100644
--- a/es_MX.po
+++ b/es_MX.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -458,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -479,46 +471,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -559,7 +557,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -975,11 +973,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1024,7 +1022,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1227,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1596,6 +1595,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1678,34 +1678,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1881,73 +1882,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2125,6 +2126,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2228,27 +2237,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2272,57 +2279,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2446,3 +2447,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/et.po b/et.po
index c4cc17053c..b336ef1c1a 100644
--- a/et.po
+++ b/et.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,14 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -91,12 +83,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -460,7 +452,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -481,46 +473,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -561,7 +559,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -963,7 +961,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -977,11 +975,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1026,7 +1024,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1229,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1598,6 +1597,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1680,34 +1680,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1883,73 +1884,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2127,6 +2128,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2185,7 +2194,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2209,7 +2218,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2230,27 +2239,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2274,57 +2281,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2448,3 +2449,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/eu.po b/eu.po
index ab79911424..18be9d1687 100644
--- a/eu.po
+++ b/eu.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,14 +24,6 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -94,12 +86,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -463,7 +455,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -484,46 +476,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -564,7 +562,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -966,7 +964,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -980,11 +978,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1029,7 +1027,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1234,7 +1232,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1601,6 +1600,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1683,34 +1683,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1886,73 +1887,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2130,6 +2131,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2188,7 +2197,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2212,7 +2221,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2233,27 +2242,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2277,57 +2284,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2451,3 +2452,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/fa.po b/fa.po
index b5c465bdd9..61bf064d20 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,14 +46,6 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -116,12 +108,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -485,7 +477,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -506,46 +498,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -586,7 +584,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -988,7 +986,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1002,11 +1000,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1051,7 +1049,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1256,7 +1254,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1623,6 +1622,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1705,34 +1705,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1908,73 +1909,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2152,6 +2153,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2210,7 +2219,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2234,7 +2243,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2255,27 +2264,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2299,57 +2306,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2473,3 +2474,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/fi.po b/fi.po
index 1f33177b96..280bd39238 100644
--- a/fi.po
+++ b/fi.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,14 +30,6 @@ msgstr ""
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor on valmis"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Voit nyt päästä internettiin."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -100,12 +92,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Haluatko silti käynnistää Electrum-sovelluksen?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Käynnistä"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Lopeta"
@@ -469,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@@ -490,46 +482,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -570,7 +568,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -972,7 +970,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -986,11 +984,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1035,7 +1033,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1240,7 +1238,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@@ -1607,6 +1606,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "virhe:"
@@ -1689,34 +1689,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor ei ole valmis"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor ei ole valmis. Käynnistetäänkö Tor-selain siitä huolimatta?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Käynnistä Tor-selain"
@@ -1892,73 +1893,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Käynnistetään turvaton selain..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Tämä voi kestää hetken, odota rauhassa."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Suljetaan turvaton selain..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Tämä saattaa kestää hetkisen, ja et saa käynnistää turvatonta webbiselainta uudelleen, kunnes se on suljettu oikein."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Torin uudelleenkäynnistys epäonnistui."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Turvaton selain"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Toinen turvaton webbiselain on käynnissä, tai sitä ollaan sulkemassa. Yritä uudelleen hetken kuluttua."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Chroot-asennus epäonnistui."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Selaimen asettaminen epäonnistui."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Selaimen suorittaminen epäonnistui."
@@ -2136,6 +2137,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor-selain"
@@ -2194,7 +2203,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2218,7 +2227,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2239,27 +2248,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2283,57 +2290,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2457,3 +2458,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 34125e2a32..c4269b6400 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-20 13:12+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
@@ -50,14 +50,6 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor est prêt"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -120,12 +112,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Voulez-vous quand même démarrer Electrumâ???"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Lancer"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Quitter"
@@ -489,7 +481,7 @@ msgstr "Paramètres supplémentaires"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -510,46 +502,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "_Usurpation dâ??adresse MAC"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "Connexion _réseau"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "Directe (par défaut)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Pont et mandataire"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Désactiver le réseau"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Hors ligne"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "Connexion _réseau"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "Navigateur _non sécurisé"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Désactivé (par défaut)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "Activé (par défaut)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "Activé"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "Désactivé (par défaut)"
@@ -590,7 +588,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Déverrouillage�"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
@@ -992,7 +990,7 @@ msgstr "Un problème est survenu lors de lâ??exécution de `%(cmd)s`.%(out)s\n%(
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "Impossible dâ??ouvrir le périphérique en écriture."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1006,11 +1004,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>Voulez-vous renommer votre base de données <i>KeePassXC</i>â???</big></b>\n\nVous avez une base de données <i>KeePassXC</i> dans votre <i>Persistant</i> :\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i> a changé le nom par défaut de la base de données en <i>Mots de passe.kdbx</i>.\n\nRenommer votre base de données en <i>Mots de passe.kdbx</i> permettrait à <i>KeePassXC</i> de lâ??ouvrir automatiquement à lâ??avenir."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "Garder le nom actuel"
@@ -1055,7 +1053,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "La phrase de passe ne peut pas être vide"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "Afficher la phrase de passe"
@@ -1260,7 +1258,8 @@ msgstr "Configurer le volume persistant de Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -1627,6 +1626,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Définir un mot de passe pour déverrouiller lâ??écran"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid ""
msgstr "<b>Il nâ??y a pas assez de mémoire libre pour vérifier la présence de mises à niveau.</b>\n\nAssurez-vous que ce système répond aux exigences dâ??exécution de Tails.\nConsultez file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.fr.html\n\nEssayez de redémarrer Tails pour revérifier la présence de mises à niveau.\n\nOu effectuez une mise à niveau manuelle.\nConsultez {manual_upgrade_url}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "erreur :"
@@ -1709,34 +1709,35 @@ msgstr "Ne plus afficher"
msgid "Learn More"
msgstr "En apprendre davantage"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr "Vous devez migrer vos clés OpenPGP"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr "<i>Thunderbird</i> 78 remplace désormais lâ??extension <i>Enigmail</i> par une prise en charge intégrée du chiffrement OpenPGP. Afin de continuer à utiliser vos clés OpenPGP dans <i>Thunderbird</i>, veuillez suivre nos instructions de migration."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr "_Ouvrir les instructions de migration"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr "_Migrer ultérieurement"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor nâ??est pas prêt"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor nâ??est pas prêt. Démarrer le navigateur Tor quand mêmeâ???"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Démarrer le navigateur Tor"
@@ -1912,73 +1913,73 @@ msgstr "Impossible dâ??ajouter le fichier conteneur %s : délai dâ??attente dé
msgid "Choose File Container"
msgstr "Choisir un fichier conteneur"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "Lancer le Navigateur non sécuriséâ???"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr "Le Navigateur non sécurisé nâ??est pas anonyme et les sites Web que vous visitez peuvent voir votre vraie adresse IP.\\n\\nNâ??utilisez le Navigateur non sécurisé que pour vous connecter dans un portail captif ou pour naviguer dans des pages Web fiables sur un réseau local."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Démarrage du Navigateur non sécurisé�"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Cela peut prendre du temps, merci de patienter."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Fermeture du Navigateur non sécurisé�"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Cela peut prendre du temps et vous ne devez pas redémarrer le Navigateur non sécurisé avant sa fermeture complète."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "�chec du redémarrage de Tor."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Navigateur non sécurisé"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr "Le Navigateur non sécurisé nâ??a pas été activé sur lâ??écran de bienvenue.\\n\\nPour utiliser le Navigateur non sécurisé, redémarrez Tails et activez le Navigateur non sécurisé dans les paramètres supplémentaires de lâ??écran de bienvenue.\\n\nPour toujours activer le Navigateur non sécurisé, activez lâ??option de lâ??écran dâ??accueil du stockage persistant."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Un autre Navigateur non sécurisé est en cours dâ??exécution ou de nettoyage. Veuillez réessayer dans un moment."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Ã?chec dâ??exécution de chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Ã?chec de configuration du navigateur."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr "Vous nâ??êtes pas encore connecté à un réseau local.\\n\\nAfin de lancer le Navigateur non sécurisé, vous devez dâ??abord vous connecter à un réseau Wi-fi, filaire ou mobile."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "�chec de démarrage du navigateur."
@@ -2156,6 +2157,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr "Configurer quels fichiers et configurations dâ??application sont enregistrés entre les sessions de travail"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Navigateur Tor"
@@ -2214,7 +2223,7 @@ msgstr "Une authentification est requise afin dâ??enlever un paquet de vos logic
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Mot de passe dâ??administration"
@@ -2238,7 +2247,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "Usurpation dâ??adresse MAC"
@@ -2259,28 +2268,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Ne pas usurper les adresses MAC"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuration du réseau"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Si votre connexion Internet est censurée, filtrée ou relayée par un mandataire, vous pouvez configurer un pont Tor ou un mandataire local. Pour travailler complètement hors ligne, vous pouvez désactiver le réseau."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "Se connecter directement au réseau Tor (par défaut)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Configurer un pont Tor ou un mandataire local"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "Désactiver le réseau"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2303,57 +2310,51 @@ msgstr "Activer le Navigateur non sécurisé"
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr "Les paramètres ont été chargés du stockage persistant."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "Vous configurerez le pont Tor et le mandataire local ultérieurement, après vous être connecté à un réseau."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "Bienvenue dans Tails"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "Langue et région"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Paramètres par défaut"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "_Stockage persistant chiffré"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Saisir votre phrase de passe pour déverrouiller le stockage persistant"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "Votre stockage persistant est déverrouillé. Redémarrez Tails pour le verrouiller à nouveau."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "_Paramètres supplémentaires"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Ajouter un paramètre supplémentaire"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "Les paramètres par défaut sont sûrs dans la plupart des cas. Pour ajouter un paramètre personnalisé, appuyer sur le bouton « + » ci-dessous."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "Ã?teindre"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "_Démarrer Tails"
@@ -2477,3 +2478,188 @@ msgstr "Envoyer"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Conteneur TrueCrypt/VeraCrypt"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ga.po b/ga.po
index c88693c982..a97db1d1d4 100644
--- a/ga.po
+++ b/ga.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tá Tor réidh"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Tá tú in ann dul ar an IdirlÃon anois."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "An bhfuil fonn ort Electrum a thosú mar sin féin?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Tosaigh"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Scoir"
@@ -473,7 +465,7 @@ msgstr "Socruithe Breise"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
@@ -494,46 +486,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "Bréagsheoltaà _MAC"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "Cea_ngal LÃonra"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "DÃreach (réamhshocrú)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Droichead agus SeachfhreastalaÃ"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "DÃchumasaigh an lÃonra go hiomlán"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "As lÃne"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "Cea_ngal LÃonra"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "Brabhsálaà _Neamhshlán"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr "Cumasaithe"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr "DÃchumasaithe (réamhshocrú)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "Ar siúl (réamhshocrú)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "Ar siúl"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "Múchta"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "Múchta (réamhshocrú)"
@@ -574,7 +572,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Ã? dhÃghlasáil..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "DÃghlasáil"
@@ -976,7 +974,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -990,11 +988,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>An bhfuil fonn ort ainm nua a chur ar an mbunachar sonraà <i>KeePassXC</i>?</big></b>\n\nTá bunachar sonraà <i>KeePassXC</i> agat san fhillteán <i>Persistent</i>:\n\n<i>${filename}</i>\n\nD'athraigh <i>KeePassXC</i> ainm réamhshocraithe an bhunachair go dtà <i>Passwords.kdbx</i>.\n\nDá gcuirfeá an t-ainm <i>Passwords.kdbx</i> air, bheadh <i>KeePassXC</i> in ann é a oscailt go huathoibrÃoch amach anseo."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Tá, cuir an t-ainm nua air."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "NÃl, ná hathraigh an t-ainm"
@@ -1039,7 +1037,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "Nà cheadaÃtear frása faire folamh"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "Taispeáin an Frása Faire"
@@ -1244,7 +1242,8 @@ msgstr "Socraigh imleabhar seasmhach Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Earráid"
@@ -1617,6 +1616,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Socraigh focal faire chun an scáileán a dhÃghlasáil."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Focal faire"
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "earráid:"
@@ -1699,34 +1699,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "NÃl Tor réidh"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "NÃl Tor réidh. An bhfuil fonn ort Brabhsálaà Tor a thosú mar sin féin?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tosaigh Brabhsálaà Tor"
@@ -1902,73 +1903,73 @@ msgstr "NÃorbh fhéidir coimeádán %s a chur leis: Thar am agus ag fanacht le
msgid "Choose File Container"
msgstr "Roghnaigh Coimeádán"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "An bhfuil fonn ort an Brabhsálaà Neamhshlán a thosú?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "An brabhsálaà neamhshlán á thosú..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Seans go dtógfaidh sé seo tamall, fan nóiméad."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "An brabhsálaà neamhshlán á dhúnadh..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Seans go dtógfaidh sé seo tamall, agus nà bheidh tú in ann an brabhsálaà neamhshlán a thosú arÃs go dtà go mbeidh sé dúnta mar is ceart."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "NÃorbh fhéidir Tor a atosú"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Brabhsálaà Neamhshlán"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Tá brabhsálaà neamhshlán eile ar siúl, nó á dhúnadh, faoi láthair. Déan iarracht eile ar ball."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Theip ar shocrú chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "NÃorbh fhéidir an brabhsálaà a chumrú."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "NÃorbh fhéidir an brabhsálaà a thosú."
@@ -2146,6 +2147,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr "Roghnaigh na comhaid agus na cumraÃochtai feidhmchláir a shábhálfar ó sheisiún go seisiún"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Brabhsálaà Tor"
@@ -2204,7 +2213,7 @@ msgstr "Caithfidh tú d'fhocal faire a thabhairt chun pacáiste de na bogearraÃ
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Focal Faire Riaracháin"
@@ -2228,7 +2237,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "DÃchumasaigh"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "Bréagsheoltaà MAC"
@@ -2249,28 +2258,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Ná húsáid bréagsheoltaà MAC riamh"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "CumraÃocht LÃonra"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Má dhéantar cinsireacht nó scagadh ar do cheangal IdirlÃn, nó má úsáideann sé seachfhreastalaÃ, is féidir leat droichead Tor nó seachfhreastalaà áitiúil a shocrú. Nó, is féidir leat an lÃonra a mhúchadh go huile is go hiomlán agus do chuid oibre a dhéanamh as lÃne."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "Ceangal dÃreach le lÃonra Tor (réamhshocrú)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Cumraigh droichead Tor nó seachfhreastalaà áitiúil"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "DÃchumasaigh an lÃonra go hiomlán"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2293,57 +2300,51 @@ msgstr "Cumasaigh an Brabhsálaà Neamhshlán"
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr "Lódáladh socruithe ón stóras seasmhach."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "Cumróidh tú an droichead Tor agus an seachfhreastalaà áitiúil ar ball, tar éis duit ceangal a bhunú le lÃonra."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "Fáilte go Tails!"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "Teanga agus Réigiún"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Réamhshocruithe"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "Stóras _Seasmhach Criptithe"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Cuir isteach an frása faire chun an stóras seasmhach a dhÃghlasáil"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "Tá an stóras seasmhach dÃghlasáilte. Atosaigh Tails lena chur faoi ghlas arÃs."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "_Socruithe Breise"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Cuir socrú breise leis"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "Tá na réamhshocruithe slán an chuid is mó den am. Brúigh an cnaipe \"+\" thÃos le do shocrú féin a chur leis."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "Múch"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "To_saigh Tails"
@@ -2467,3 +2468,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Coimeádán TrueCrypt/VeraCrypt"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/gd.po b/gd.po
index b732606780..f4dbbd3942 100644
--- a/gd.po
+++ b/gd.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gd/)\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: gd\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -466,7 +458,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -487,46 +479,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -567,7 +565,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -969,7 +967,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -983,11 +981,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1032,7 +1030,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1237,7 +1235,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1608,6 +1607,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1690,34 +1690,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1893,73 +1894,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2137,6 +2138,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2195,7 +2204,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2219,7 +2228,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2240,27 +2249,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2284,57 +2291,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2458,3 +2459,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/gl.po b/gl.po
index 3a32e318a4..295ae13cc7 100644
--- a/gl.po
+++ b/gl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,14 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -91,12 +83,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -460,7 +452,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -481,46 +473,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -561,7 +559,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -963,7 +961,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -977,11 +975,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1026,7 +1024,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1229,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1598,6 +1597,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1680,34 +1680,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1883,73 +1884,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2127,6 +2128,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2185,7 +2194,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2209,7 +2218,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2230,27 +2239,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2274,57 +2281,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2448,3 +2449,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/gu.po b/gu.po
index bdc3a7d61d..0b091ee591 100644
--- a/gu.po
+++ b/gu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/he.po b/he.po
index d6a5a8d993..454cced31e 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 13:00+0000\n"
-"Last-Translator: ION\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,14 +28,6 @@ msgstr ""
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor ×?×?×?×?"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?ש×? ×?עת ×?×?×?× ×?×¨× ×?."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -98,12 +90,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "×?×?×? ×?ת×? ר×?צ×? ×?×?פע×?×? ×?ת Electrum ×?×?×? ×?×?ת?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_×?פע×?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_צ×?"
@@ -477,7 +469,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "×?×?×?"
@@ -498,46 +490,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -578,7 +576,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "×?×?×?×? × ×¢×?×?×?â?¦"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -980,7 +978,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?פת×?×? ×?תק×? ×¢×?×?ר ×?ת×?×?×?."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -994,11 +992,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>×?×?×? ×?ת×? ר×?צ×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?ש×? ש×? ×?ס×? ×?× ×ª×?× ×?×? <i>KeePassXC</i> ש×?×??</big></b>\n\n×?ש ×?×? ×?ס×? × ×ª×?× ×?×? <i>KeePassXC</i> ×?ת×?ק×?×?×? <i>×?×?ת×?×?×?×?</i> ש×?×?:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i> ש×?× ×? ×?ת ש×? ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ש×? ×?ס×? ×?× ×ª×?× ×?×? ×?×? <i>Passwords.kdbx</i>.\n\nש×?× ×?×? ש×? ש×? ×?ס×? ×?× ×ª×?× ×?×? ש×?×? ×?×? <i>Passwords.kdbx</i> ×?ת×?ר ×?×? <i>KeePassXC</i> ×?פת×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?פ×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?עת×?×?."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1043,7 +1041,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "×?ר×?×? ×?×?×?×?×? ס×?ס×?×?"
@@ -1248,7 +1246,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "ש×?×?×?×?"
@@ -1619,6 +1618,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "ק×?×¢ ס×?ס×?×? ×?×?×?×?×?×? × ×¢×?×?ת ×?×?ס×?."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "ס×?ס×?×?"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "ש×?×?×?×?:"
@@ -1701,34 +1701,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor ×?×?× ×? ×?×?×?×?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor ×?×?× ×? ×?×?×?×?. ×?×?ת×?×?×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor ×?×?×? ×?×?ת?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "×?ת×?×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor"
@@ -1904,73 +1905,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "×?ת×?×?×? ×?ת ×?×?פ×?פ×? ×?×?×?ת×? ×?×?×?×?â?¦"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "×?×? עש×?×? ×?ק×?ת ×?×?×? ×?×?, ×?×? ×?×?×?×? ס×?×?× ×?."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?×?פ×?פ×? ×?×?×?ת×? ×?×?×?×?â?¦"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "×?×? עש×?×? ×?ק×?ת ×?×?×? ×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ×?ת ×?×?פ×?פ×? ×?×?×?ת×?Ö¾×?×?×?×? ×¢×? ש×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×? ×?ר×?×?×?."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "× ×?ש×? ×?×?פע×?ת Tor ×?×?×?ש."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "×?פ×?פ×? ×?×?ת×?Ö¾×?×?×?×?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "×?פ×?פ×? ×?×?ת×?Ö¾×?×?×?×? ×?×?ר רץ ×?ר×?×¢ ×?×? ש×?×?×? ×?×ª× ×§×?. ×?× ×? × ×¡×? ש×?×? ×¢×?×? ×?×¢×?."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "× ×?ש×? ×?×?×ª×§× ×ª chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "× ×?ש×? ×?ת×?צ×?ר ×?×?פ×?פ×?."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "× ×?ש×? ×?×?רצת ×?×?פ×?פ×?."
@@ -2148,6 +2149,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "×?פ×?פ×? Tor"
@@ -2206,7 +2215,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2230,7 +2239,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2251,27 +2260,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2295,57 +2302,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2469,3 +2470,188 @@ msgstr "ש×?×?"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/hi.po b/hi.po
index 2650e9f2ad..46bf270b46 100644
--- a/hi.po
+++ b/hi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -458,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -479,46 +471,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -559,7 +557,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -975,11 +973,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1024,7 +1022,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1227,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1596,6 +1595,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1678,34 +1678,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1881,73 +1882,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2125,6 +2126,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2228,27 +2237,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2272,57 +2279,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2446,3 +2447,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/hr.po b/hr.po
index 22dde1a307..01426a3c67 100644
--- a/hr.po
+++ b/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n"
@@ -20,14 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor je spreman"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Sad možeš pristupiti internetu."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -90,12 +82,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Želiš li svejedno pokrenuti Electrum?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Pokreni"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_IzaÄ?i"
@@ -464,7 +456,7 @@ msgstr "Dodatne postavke"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -485,46 +477,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "_Maskiranje MAC adrese"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "_Mrežna veza"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "Direktno (standardno)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Most i proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Deaktiviraj sav mrežni rad"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Izvanmrežno"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_Mrežna veza"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "_Nesigurni preglednik"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivirano"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Deaktivirano (standardno)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "UkljuÄ?eno (standardno)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "UkljuÄ?eno"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "IskljuÄ?eno"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "IskljuÄ?eno (standardno)"
@@ -565,7 +563,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "OtkljuÄ?avanje â?¦"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "OtkljuÄ?aj"
@@ -967,7 +965,7 @@ msgstr "Došlo je do problema pri izvršavanju '%(cmd)s'.%(out)s\n%(err)s"
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "Neuspjelo otvaranje ureÄ?aja za pisanje."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -981,11 +979,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>ŽeliÅ¡ li preimenovati tvoju <i>KeePassXC</i> bazu podataka?</big></b>\n\nImaÅ¡<i>KeePassXC</i> bazu podataka u tvojoj <i>trajnoj</i> mapi:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i> je promijenio standardno ime baze podataka u <i>Passwords.kdbx</i>.\n\nPreimenovanjem tvoje baze podataka <i>Passwords.kdbx</i> bi dozvolilo<i>KeePassXC</i>-u, da je ubuduÄ?e automatski otvori."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "Zadrži trenutaÄ?no ime"
@@ -1030,7 +1028,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "Lozinka ne može biti prazna"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "Pokaži lozinku"
@@ -1235,7 +1233,8 @@ msgstr "Postavi Tails trajni pogon"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -1604,6 +1603,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Postavi lozinku za otkljuÄ?avanje ekrana."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "greška:"
@@ -1686,34 +1686,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor nije spreman"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor nije spreman. Svejedno pokrenuti Tor preglednik?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Pokreni Tor preglednik"
@@ -1889,73 +1890,73 @@ msgstr "Neuspjelo dodavanje spremnika %s: Vrijeme je isteklo prilikom Ä?ekanja n
msgid "Choose File Container"
msgstr "Odaberi spremnik datoteka"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "Pokrenuti nesiguran preglednik?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr "Nesiguran preglednik nije anoniman i posjeÄ?ene web-stranice mogu vidjeti tvoju stvarnu IP adresu.\\n\\nKoristi nesigurni preglednik samo za prijavu na prijavnom portalu ili pregledaj pouzdane web-stranice na lokalnoj mreži."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Pokretanje nesigurnog preglednika â?¦"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Ovo može potrajati, malo se strpi."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Gašenje nesigurnog preglednika �"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Ovo može potrajati. Ne možeš ponovo pokrenuti nesiguran preglednik dok se nije potpuno ugasio. "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Neuspješno ponovno pokretanje Tora."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Nesiguran preglednik"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr "Nesiguran preglednik nije aktiviran u uvodnom ekranu.\\n\\nZa koriÅ¡tenje nesigurnog preglednika, ponovo pokreni Tails i aktiviraj nesiguran preglednik u dodatnim postavkama uvodnog ekrana.\\n\nZa stalno aktiviranje nesigurnog preglednika, ukljuÄ?i funkciju uvodnog ekrana trajnog spremiÅ¡ta."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "TrenutaÄ?no radi ili se Ä?isti jedan drugi nesiguran preglednik. PokuÅ¡aj ponovo malo kasnije."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Neuspjelo postavljanje chroot. "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Neuspjelo konfiguriranje preglednika."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Neuspjelo pokretanje preglednika."
@@ -2133,6 +2134,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr "Konfiguriraj datoteke i konfiguraciju programa koji se spremaju izmeÄ?u radnih sesija"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor preglednik"
@@ -2191,7 +2200,7 @@ msgstr "Za uklanjanje paketa iz dodatnog softvera ($(command_line)) potrebna ja
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Administratorska lozinka"
@@ -2215,7 +2224,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "Deaktiviraj"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "Maskiranje MAC adrese"
@@ -2236,28 +2245,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Ne maskiraj MAC adrese"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Mrežna konfiguracija"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Ako je tvoja internetska veza cenzurirana, filtrirana ili iza proxya, možeš konfigurirati Tor most ili lokalni proxy. Za izvanmrežni rad možeš deaktivirati sve mrežne radnje."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "Spoji se izravno na Tor mrežu (standardno)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Konfiguriraj Tor most ili lokalni proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "Deaktiviraj sav mrežni rad"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2280,57 +2287,51 @@ msgstr "Aktiviraj nesigurnog preglednika"
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr "Postavke su uÄ?itane iz stalnog spremiÅ¡ta."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "Konfigurirat Ä?eÅ¡ Tor most i lokalni proxy kasnije, nakon spajanja na mrežu."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "Dobrodošli u Tails!"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "Jezik i regija"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardne postavke"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "Šifrirano _trajno spremište"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "UpiÅ¡i lozinku za otkljuÄ?avanje trajnog spremiÅ¡ta"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "Tvoje trajno spremiÅ¡te je otkljuÄ?ano. Ponovo pokreni Tails kako bi opet bilo zakljuÄ?ano."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "_Dodatne postavke"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Dodaj jednu dodatnu postavku"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "Standardne postavke su sigurne u veÄ?ini sluÄ?ajeva. Za dodavanje prilagoÄ?ene postavke, pritisni gumb â??+â??."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "Gašenje"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "_Pokreni Tails"
@@ -2454,3 +2455,188 @@ msgstr "Pošalji"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt spremnik"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/hu.po b/hu.po
index 9848e6adab..690ee85cf7 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-26 14:28+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,14 +27,6 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "A Tor készen áll."
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Most már hozzáférhetsz az internethez."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -97,12 +89,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Mindenképp el szeretné indÃtani az Electum-ot?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_IndÃtás"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Kilépés"
@@ -466,7 +458,7 @@ msgstr "További beállÃtások"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
@@ -487,46 +479,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "_MAC cÃm hamisÃtás"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "_Hálózati kapcsolat"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "Közvetlen (alapértelmezett)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "HÃd és proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "�sszes hálózati kapcsolat letiltása"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_Hálózati kapcsolat"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "_Unsafe Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Tiltva (alapértelmezett)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "Be (alapértelmezett)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "Be"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "Ki"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "Ki (alapértelmezett)"
@@ -567,7 +565,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Feloldás..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "Feloldás"
@@ -969,7 +967,7 @@ msgstr "Probléma lépett fel `%(cmd)s` végrehajtása közben\n%(out)s\n%(err)s
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "Nem nyitható meg az eszköz Ãrásra."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -983,11 +981,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>Biztosan szeretné átnevezni <i>KeePassXC</i> adatbázisát?</big></b>\n\nVan egy <i>KeePassXC</i> adatbázisa a <i>Persistent</i> mappában:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i> megváltoztatta az alapértelmezett adatbázis nevet <i>Passwords.kdbx</i>-re.\n\nAz adatbázisa <i>Passwords.kdbx</i>-re átnevezése lehetÅ?vé teszi a a <i>KeePassXC</i> számára, hogy a jövÅ?ben automatikusan megnyissa."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "�tnevezés"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "Aktuális név megtartása"
@@ -1032,7 +1030,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "A jelszó nem lehet üres"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "Jelmondat megjelenÃtése"
@@ -1237,7 +1235,8 @@ msgstr "Tails tartós kötet telepÃtése"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -1604,6 +1603,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Adjon meg jelszót a képernyÅ? feloldáshoz."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgid ""
msgstr "<b>Nincs elég memória a frissÃtések ellenÅ?rzéséhez.</b>\n\nGyÅ?zÅ?djön meg arról, hogy a számÃtógépe megfelel a minimális rendszerkövetelményeknek a Tails futtatásához.\novábbi információ: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nPróbálja meg újraindÃtani a Tailset, hogy újra keressen frissÃtéseket\nVagy frissÃtse manuálisan. Lásd: \nhttps://tails.boum.org/doc/upgrade#manual"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "hiba:"
@@ -1686,34 +1686,35 @@ msgstr "Ne mutassa megint"
msgid "Learn More"
msgstr "Tudjon meg többet"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr "Migrálnia kell OpenPGP kulcsait"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr "<i>Thunderbird</i> 78 kicseréli az <i>Enigmail</i> bÅ?vÃtményt beépÃtett támogatással az OpenPGP titkosÃtáshoz. Az OpenPGP kulcsai <i>Thunderbird</i> használatához, kövesse a migrációs útmutatónkat."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr "Migrálási útmutató meg_nyitása"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr "_Migrálás késÅ?bb"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "A Tor még nem áll készen a működésre"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "A Tor még nem áll készen a működésre. Mindenképp el szeretné indÃtani?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "A Tor BöngészÅ? indÃtása"
@@ -1889,73 +1890,73 @@ msgstr "Nem hozzáadható a fájl konténer %s: IdÅ?túllépés a loop telepÃt
msgid "Choose File Container"
msgstr "Válasszon fájl konténert"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "IndÃtsuk az Unsafe Browser-t?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr "Az Unsafe Browser nem névtelen és a meglátogatott weboldalak láthatják a valódi IP cÃmét. \\n\\nCsak akkor használja az Unsafe brosert, ha be akar lépni egy fogoly oldalra vagy megbÃzható oldalak böngészéséhez a helyi hálózaton."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Az Unsafe Browser indÃtása..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Ez eltarthat egy ideig, kérjük legyen türelemmel."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Az Unsafe Browser leállÃtása..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Ez eltarthat egy ideig, és addig nem indÃthatja újra az Unsafe Browser-t amÃg az megfelelÅ?en le nem állt."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Nem sikerült a Tor újraindÃtása."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Unsafe Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr "Az Unsafe Browser nem lett negedélyezve az Ã?dvözlÅ? képernyÅ?n.\\n\\nAz Unsafe Browser használatához indÃtsa újra a Tails-t és engedélyezze az Unsafe Browser-t a további beállÃtásoknál az Ã?dvözlÅ? képernyÅ?n.\\n\nAhhoz, hogy mindig engedélyezhesse az Unsafe Browser-t, kapcsolja be az Ã?dvözlÅ? képernyÅ? szolgáltatást a Tartós tárolóban."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Jelenleg egy másik példánya is fut az Unsafe Browser-nek, vagy épp tisztÃtás folyamata zajlik. Kérjük térjen vissza késÅ?bb."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "A chroot beállÃtása sikertelen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "A böngészÅ? beállÃtása sikertelen."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr "Nem vagy még csatlakozva egy helyi hálózathoz.\\n\\nAz Unsafe Browser indÃtásához elÅ?ször csatlakoznod kell egy Wi-Fi, vezetékes vagy mobil hálózathoz."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "A böngészÅ? indÃtása sikertelen."
@@ -2133,6 +2134,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr "Ã?llÃtsa be mely fájlok és alkalmazás konfigurációk legyenek mentve két munkamenet között"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor BöngészÅ?"
@@ -2191,7 +2200,7 @@ msgstr "AzonosÃtás szükséges a további szoftverei közül egy csomag eltáv
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Adminisztrátori jelszó"
@@ -2215,7 +2224,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "Kikapcsol"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "MAC cÃm hamisÃtás"
@@ -2236,28 +2245,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Ne hamisÃtsa a MAC cÃmeket"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Hálózati konfiguráció"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Ha az internet csatlakozás cenzorált, szűrt vagy proxyzot, akkor Tor hidat vagy lokális proxyt állÃthat be. A teljesen offline munkához kapcsolja ki az összes hálózatot."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "Csatlakozás közvetlenül a Tor hálózathoz (alapértelmezett)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Tor hÃd vagy helyi proxy beállÃtása"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "�sszes hálózati kapcsolat letiltása"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2280,57 +2287,51 @@ msgstr "Az Unsafe Browser engedélyezése"
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr "A beállÃtások betöltésre kerültek a tartós tárolóból."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "A Tor hidat és a helyi proxy-t késÅ?bb tudja beállÃtani, miután csatlakozott a hálózatra."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "Köszöntjük a Tails-ben!"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "Nyelv és régió"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "AlapbeállÃtások"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "TitkosÃtott _Tartós tár"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Adja meg a jelszavát a tartóstár feloldásához"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "A tartós tára nyitva. IndÃtsa újra a Tails-t a visszazárásához."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "_További beállÃtások"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Tovább beállÃtások hozzá adása"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "Az alapértelmezett beállÃtások biztonságosak a legtöbb helyzetben. Az egyéni beállÃtások hozzáadásához nyomja meg a \"+\" gombot alább."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "LeállÃtás"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "_Tails indÃtása"
@@ -2454,3 +2455,188 @@ msgstr "Küldés"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt konténer"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/hy.po b/hy.po
index fe896d22ba..572742c790 100644
--- a/hy.po
+++ b/hy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: hy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -458,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -479,46 +471,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -559,7 +557,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -975,11 +973,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1024,7 +1022,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1227,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1596,6 +1595,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1678,34 +1678,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1881,73 +1882,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2125,6 +2126,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2228,27 +2237,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2272,57 +2279,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2446,3 +2447,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ia.po b/ia.po
index 25d4cf305d..e18169056f 100644
--- a/ia.po
+++ b/ia.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ia/)\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: ia\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/id.po b/id.po
index 94a1cd5239..74454c5465 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,14 +33,6 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor telah siap"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Sekarang Anda dapat mengakses Internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -103,12 +95,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Apakah Anda tetap ingin memulai Electrum?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Luncurkan"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Keluar"
@@ -467,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -488,46 +480,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -568,7 +566,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -970,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -984,11 +982,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1033,7 +1031,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1238,7 +1236,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1603,6 +1602,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1685,34 +1685,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1888,73 +1889,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2132,6 +2133,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2190,7 +2199,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2214,7 +2223,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2235,27 +2244,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2279,57 +2286,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2453,3 +2454,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/is.po b/is.po
index 58c6a45e53..0a7a369203 100644
--- a/is.po
+++ b/is.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-27 10:48+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn à Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,14 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -88,12 +80,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -457,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -478,46 +470,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -558,7 +556,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -960,7 +958,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -974,11 +972,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1023,7 +1021,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1226,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1595,6 +1594,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1677,34 +1677,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1880,73 +1881,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2124,6 +2125,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2182,7 +2191,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2206,7 +2215,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2227,27 +2236,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2271,57 +2278,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2445,3 +2446,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/it.po b/it.po
index b8dcbeb32a..714ffc988e 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -36,9 +36,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-22 19:24+0000\n"
-"Last-Translator: P P\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,14 +46,6 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor è pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Ã? ora possibile navigare Internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -116,12 +108,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Vuoi comunque avviare Electrum?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Avvia"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Esci"
@@ -485,7 +477,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -506,46 +498,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "Spoofing indirizzo _MAC"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "_Connessioni di rete"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "Diretta (predefinito)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_Connessioni di rete"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "On (predefinito)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "On"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "Off (predefinito)"
@@ -586,7 +584,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -988,7 +986,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1002,11 +1000,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>Vuoi rinominare il tuo database <i>KeePassXC</i>? </big></b>\n\nHai un database <i>KeePassXC</i> nella tua cartella <i>Persistente</i>:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i> ha cambiato il nome di default del database in <i>Passwords.kdbx</i>.\n\nRinominare il tuo database in <i>Passwords.kdbx</i> permetterà a <i>KeePassXC</i> di aprirlo automaticamente in futuro."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "Mantieni il nome attuale"
@@ -1051,7 +1049,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1256,7 +1254,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -1623,6 +1622,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Imposta una password per sbloccare lo schermo."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "errore:"
@@ -1705,34 +1705,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor non è pronto"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor non è pronto. Avviare comunque il Tor Browser?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Avvia Tor Browser"
@@ -1908,73 +1909,73 @@ msgstr "Impossibile aggiungere contenitore file %s: tempo scaduto in attesa del
msgid "Choose File Container"
msgstr "Scegli contenitore di file"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Avvio del browser non sicuro..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Questa operazione potrebbe richiedere del tempo."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Arresto del browser non sicuro..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Questa operazione potrebbe richiedere del tempo: non riavviare il browser non sicuro finchè non viene arrestato correttamente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Riavvio di Tor fallito."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Browser non sicuro"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Un altro browser non sicuro è già in esecuzione, o sta venendo ripulito. Riprovare più tardi."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Configurazione chroot fallita."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Configurazione del browser fallita."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Esecuzione del browser fallita."
@@ -2152,6 +2153,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor Browser"
@@ -2210,7 +2219,7 @@ msgstr "Ã? richiesta l'autenticazione per rimuovere un pacchetto dai tuoi softwa
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2234,7 +2243,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2255,27 +2264,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configurazione di rete"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2299,57 +2306,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Inserisci la tua passphrase per sbloccare il volume persistente"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "Il tuo volume persistente è sbloccato. Riavvia Tails per ribloccarlo."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "_Impostazioni aggiuntive"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "Le impostazioni predefinite vanno bene nella maggior parte dei casi. Per aggiungere un'impostazione personale, premi il pulsante \"+\" sotto."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2473,3 +2474,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Container TrueCrypt/VeraCrypt"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ja.po b/ja.po
index 8fa28085e6..ab86c7ecc7 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,14 +43,6 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -113,12 +105,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -477,7 +469,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -498,46 +490,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -578,7 +576,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -980,7 +978,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -994,11 +992,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1043,7 +1041,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1248,7 +1246,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1613,6 +1612,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1695,34 +1695,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1898,73 +1899,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2142,6 +2143,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2200,7 +2209,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2224,7 +2233,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2245,27 +2254,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2289,57 +2296,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2463,3 +2464,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ka.po b/ka.po
index c84f7acacb..de16343e5e 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-20 08:07+0000\n"
-"Last-Translator: Georgianization\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,14 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -90,12 +82,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -459,7 +451,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -480,46 +472,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -560,7 +558,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -962,7 +960,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -976,11 +974,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1025,7 +1023,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1230,7 +1228,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1597,6 +1596,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1679,34 +1679,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1882,73 +1883,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2126,6 +2127,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2184,7 +2193,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2208,7 +2217,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2229,27 +2238,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2273,57 +2280,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2447,3 +2448,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/kab.po b/kab.po
index e3cc5b09ef..b29aed7804 100644
--- a/kab.po
+++ b/kab.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kab/)\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: kab\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/kk.po b/kk.po
index c1b9793aaf..8558781e0d 100644
--- a/kk.po
+++ b/kk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -458,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -479,46 +471,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -559,7 +557,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -975,11 +973,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1024,7 +1022,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1227,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1596,6 +1595,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1678,34 +1678,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1881,73 +1882,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2125,6 +2126,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2228,27 +2237,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2272,57 +2279,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2446,3 +2447,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/km.po b/km.po
index d3aef93aed..a185f1491f 100644
--- a/km.po
+++ b/km.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor á??á?ºâ??á??á?½á??á??á?¶á??á??â??á? á?¾á??"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "á?¥á?¡á?¼á??â??á?¢á??á??á??â??á?¢á?¶á??â??á??á??á??á?¾â??á?¢á??á?¸á??á??á?ºá??á?·á??â??á??á?¶á??á??"
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "á??á?¶á??á??á??á??á??á?¾á??"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "á??á??á??"
@@ -453,7 +445,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "á??á??á??á??á??á??"
@@ -474,46 +466,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -554,7 +552,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -956,7 +954,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -970,11 +968,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1017,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1224,7 +1222,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "á??á??á? á?»á??"
@@ -1589,6 +1588,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "á??á??á? á?»á??á??"
@@ -1671,34 +1671,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor á??á?ºâ??á??á?·á??á??á?¶á??á??â??á??á?½á??á??á?¶á??á??â??á??á??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor á??á?ºâ??á??á?·á??á??á?¶á??á??â??á??á?½á??á??á?¶á??á??â??á??á??á?? á??á?¶á??á??á??á??á??á?¾á??â??á??á??á??á??á??á?·á??á?¸â??á?¢á??á?¸á??á??á?ºá??á?·á?? Tor á?¬?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "á??á?¶á??á??á??á??á??á?¾á??â??á??á??á??á??á??á?·á??á?¸â??á?¢á??á?¸á??á??á?ºá??á?·á?? Tor"
@@ -1874,73 +1875,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "á??á??á??á?»á??â??á??á?¶á??á??á??á??á??á?¾á??â??á??á??á??á??á??á?·á??á?¸â??á??á??á??á?¶á??â??á??á?»á??á??á??á??á?·á??á?¶á??..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "á??á?¶â??á?¢á?¶á??â??á??á??á??á?¾â??á??á??á??â??á??á?½á??â??á??á??á?? á??á?¼á??á??á??á??á??â??á??á?¼á??â??á??á??á??á??á??á?¶â??á?¢á??á??á??á??á??á??á??á??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "á??á??á??á?»á??â??á??á?·á??â??á??á??á??á??á??á?·á??á?¸â??á?¢á??á?¸á??á??á?ºá??á?·á??â??á??á??á??á?¶á??â??á??á?»á??á??á??á??á?·á??á?¶á??..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "á??á?¶â??á?¢á?¶á??â??á??á??á??á?¾â??á??á??á??â??á??á?½á??â??á??á??á?? á??á?¼á??á??á??á??á??â??á?¢á??á??á??â??á??á?·á??â??á??á??á??á?¼á??â??á??á?¶á??á??á??á??á??á?¾á??â??á??á??á??á??á??á?·á??á?¸â??á?¢á??á?¸á??á??á?ºá??á?·á??â??á??á??á??á?¶á??â??á??á?»á??á??á??á??á?·á??á?¶á??â??á?¡á?¾á??á??á?·á??â??á?¡á?¾á?? á??á? á?¼á??á??á??á??â??á??á?¶â??á??á?¶á??â??á??á?·á??â??á??á??á??â??á??á??á??á?¹á??á??á??á??á?¼á??á??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "á??á?¶á??â??á??á??á?¶á??á??á??â??á??á??á??á?»á??â??á??á?¶á??â??á??á?¶á??á??á??á??á??á?¾á?? Tor á??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "á??á??á??á??á??á?·á??á?¸â??á?¢á??á?¸á??á??á?ºá??á?·á??â??á??á??á??á?¶á??â??á??á?»á??á??á??á??á?·á??á?¶á??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "á??á??á??á??á??á?·á??á?¸â??á?¢á??á?¸á??á??á?ºá??á?·á??â??á??á??á??á?¶á??â??á??á?»á??á??á??á??á?·á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á??á?»á??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á?»á??â??â??á??á??á??á?¾á??á??á?¶á?? á?¬â??á??á??á??á?»á??â??á??á??á??á?¼á??â??á??á?¶á??â??á??á??á??á?¢á?¶á??á?? á??á?¼á??â??á??á??á??á?¶á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??á??á??â??á??á??â??á??á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??á??á??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "á??á?¶á??â??á??á??á?¶á??á??á??â??á??á??á??á?»á??â??á??á?¶á??â??á??á??á?¡á?¾á?? chroot á??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2118,6 +2119,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2176,7 +2185,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2200,7 +2209,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2221,27 +2230,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2265,57 +2272,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2439,3 +2440,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/kn.po b/kn.po
index 4f62c45827..56da2c1d4a 100644
--- a/kn.po
+++ b/kn.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,14 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -88,12 +80,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -457,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -478,46 +470,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -558,7 +556,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -960,7 +958,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -974,11 +972,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1023,7 +1021,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1226,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1595,6 +1594,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1677,34 +1677,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1880,73 +1881,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2124,6 +2125,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2182,7 +2191,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2206,7 +2215,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2227,27 +2236,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2271,57 +2278,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2445,3 +2446,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ko.po b/ko.po
index e39fbba80b..cb3be69e9e 100644
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
@@ -27,14 +27,6 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Torê°? ì¤?ë¹?ë??ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -97,12 +89,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -461,7 +453,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -482,46 +474,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -562,7 +560,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -964,7 +962,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -978,11 +976,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1027,7 +1025,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1232,7 +1230,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1597,6 +1596,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1679,34 +1679,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1882,73 +1883,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2126,6 +2127,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2184,7 +2193,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2208,7 +2217,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2229,27 +2238,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2273,57 +2280,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2447,3 +2448,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/lt.po b/lt.po
index 0aff4d40c9..7d8ace87e9 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
@@ -21,14 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Dabar, turite prieigÄ? prie Interneto."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -91,12 +83,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Ar vis tiek norite paleisti Electrum?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -470,7 +462,7 @@ msgstr "Papildomi nustatymai"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
@@ -491,46 +483,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "_MAC adresų klastojimas"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "Ti_nklo ryšys"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "Ti_nklo ryšys"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "_Nesaugi narÅ¡yklÄ?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "Įjungta"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "IÅ¡jungta"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -571,7 +569,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Atrakinamaâ?¦"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "Atrakinti"
@@ -973,7 +971,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -987,11 +985,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Pervadinti"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1036,7 +1034,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1241,7 +1239,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
@@ -1612,6 +1611,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Nusistatykite slaptažodį ekrano atrakinimui."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "klaida:"
@@ -1694,34 +1694,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Paleisti Tor NarÅ¡yklÄ?"
@@ -1897,73 +1898,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Paleidžiama nesaugi narÅ¡yklÄ?..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Nepavyko iš naujo paleisti Tor."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Nesaugi narÅ¡yklÄ?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Nepavyko sukonfigÅ«ruoti narÅ¡yklÄ?s."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Nepavyko paleisti narÅ¡yklÄ?s."
@@ -2141,6 +2142,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor NarÅ¡yklÄ?"
@@ -2199,7 +2208,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2223,7 +2232,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2244,27 +2253,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2288,57 +2295,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "Palei_sti Tails"
@@ -2462,3 +2463,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt konteineris"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/lv.po b/lv.po
index 081791fb95..6fe06e6460 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -463,7 +455,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -484,46 +476,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -564,7 +562,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -966,7 +964,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -980,11 +978,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1029,7 +1027,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1234,7 +1232,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1603,6 +1602,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1685,34 +1685,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1888,73 +1889,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2132,6 +2133,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2190,7 +2199,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2214,7 +2223,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2235,27 +2244,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2279,57 +2286,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2453,3 +2454,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ml.po b/ml.po
index 8ce3266b43..bb35027bbf 100644
--- a/ml.po
+++ b/ml.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -458,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -479,46 +471,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -559,7 +557,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -975,11 +973,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1024,7 +1022,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1227,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1596,6 +1595,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1678,34 +1678,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1881,73 +1882,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2125,6 +2126,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2228,27 +2237,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2272,57 +2279,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2446,3 +2447,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/mr.po b/mr.po
index 5af46d9574..b7295af67a 100644
--- a/mr.po
+++ b/mr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -458,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -479,46 +471,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -559,7 +557,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -975,11 +973,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1024,7 +1022,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1227,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1596,6 +1595,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1678,34 +1678,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1881,73 +1882,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2125,6 +2126,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2228,27 +2237,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2272,57 +2279,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2446,3 +2447,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ms_MY.po b/ms_MY.po
index bc02e0801a..bb43d7b690 100644
--- a/ms_MY.po
+++ b/ms_MY.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)\n"
@@ -21,14 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: ms_MY\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -91,12 +83,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -455,7 +447,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -476,46 +468,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -556,7 +554,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -958,7 +956,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -972,11 +970,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1021,7 +1019,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1226,7 +1224,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1591,6 +1590,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1673,34 +1673,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1876,73 +1877,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2120,6 +2121,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2178,7 +2187,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2202,7 +2211,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2223,27 +2232,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2267,57 +2274,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2441,3 +2442,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/my.po b/my.po
index 6f3eea8874..5dd71ca8a3 100644
--- a/my.po
+++ b/my.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,14 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: my\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -88,12 +80,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -452,7 +444,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -473,46 +465,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -553,7 +551,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -955,7 +953,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -969,11 +967,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1018,7 +1016,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1223,7 +1221,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1588,6 +1587,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1642,7 +1642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1670,34 +1670,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1873,73 +1874,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2117,6 +2118,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2175,7 +2184,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2199,7 +2208,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2220,27 +2229,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2264,57 +2271,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2438,3 +2439,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/nb.po b/nb.po
index 51da69ef44..bad1b30623 100644
--- a/nb.po
+++ b/nb.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,14 +32,6 @@ msgstr ""
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -102,12 +94,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -471,7 +463,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -492,46 +484,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -572,7 +570,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -974,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -988,11 +986,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1037,7 +1035,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1242,7 +1240,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1609,6 +1608,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1691,34 +1691,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1894,73 +1895,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2138,6 +2139,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2196,7 +2205,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2220,7 +2229,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2241,27 +2250,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2285,57 +2292,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2459,3 +2460,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ne.po b/ne.po
index 629c5afff4..413cc388c5 100644
--- a/ne.po
+++ b/ne.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: ne\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/nl.po b/nl.po
index 27ff9294c5..c9137344f2 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
@@ -47,14 +47,6 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor is gereed"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "U hebt nu toegang tot het internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -117,12 +109,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Wilt u Electrum alsnog starten?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Starten"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Afsluiten"
@@ -486,7 +478,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -507,46 +499,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "_Netwerkverbinding"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_Netwerkverbinding"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "Aan"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -587,7 +585,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -989,7 +987,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1003,11 +1001,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Hernoemen"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1050,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1257,7 +1255,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1624,6 +1623,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1706,34 +1706,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1909,73 +1910,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "De Onveilige Browser starten?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2153,6 +2154,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2211,7 +2220,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2235,7 +2244,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2256,27 +2265,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkconfiguratie"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2300,57 +2307,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2474,3 +2475,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/nl_BE.po b/nl_BE.po
index 249a22ec09..a4ee43d6ef 100644
--- a/nl_BE.po
+++ b/nl_BE.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -458,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -479,46 +471,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -559,7 +557,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -975,11 +973,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1024,7 +1022,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1227,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1596,6 +1595,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1678,34 +1678,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1881,73 +1882,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2125,6 +2126,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2228,27 +2237,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2272,57 +2279,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2446,3 +2447,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/nn.po b/nn.po
index 8e69078465..855a7e1edd 100644
--- a/nn.po
+++ b/nn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Bjørn I.\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n"
@@ -20,14 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -90,12 +82,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -459,7 +451,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -480,46 +472,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -560,7 +558,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -962,7 +960,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -976,11 +974,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1025,7 +1023,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1230,7 +1228,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1597,6 +1596,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1679,34 +1679,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1882,73 +1883,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2126,6 +2127,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2184,7 +2193,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2208,7 +2217,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2229,27 +2238,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2273,57 +2280,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2447,3 +2448,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/oc.po b/oc.po
index 0b31b92032..d37149023d 100644
--- a/oc.po
+++ b/oc.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/or.po b/or.po
index da3cfa67d9..350ad5f716 100644
--- a/or.po
+++ b/or.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/pl.po b/pl.po
index c934c28b9e..849f7f7dc2 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 16:08+0000\n"
"Last-Translator: No Ne\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
@@ -39,14 +39,6 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor jest gotowy"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Teraz możesz uzyskaÄ? dostÄ?p do Internetu."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -109,12 +101,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -488,7 +480,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -509,46 +501,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -589,7 +587,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -991,7 +989,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1005,11 +1003,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1054,7 +1052,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1259,7 +1257,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1630,6 +1629,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1712,34 +1712,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1915,73 +1916,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2159,6 +2160,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2217,7 +2226,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2241,7 +2250,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2262,27 +2271,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2306,57 +2313,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2480,3 +2481,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 6ebae69ed7..2841784b17 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-21 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
@@ -45,14 +45,6 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "O Tor está pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "A partir de agora você pode acessar a Internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -115,12 +107,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Você deseja iniciar o Electrum assim mesmo?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Lançar"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_SaÃda"
@@ -484,7 +476,7 @@ msgstr "Configurações Adicionais"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -505,46 +497,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Ponte & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Desativar toda conexão de rede"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -585,7 +583,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Desbloqueando..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
@@ -987,7 +985,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1001,11 +999,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1050,7 +1048,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1255,7 +1253,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -1622,6 +1621,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Senha"
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "erro:"
@@ -1704,34 +1704,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "O Tor não está pronto"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "O Tor não está pronto. Iniciar o Navegador Tor assim mesmo?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Iniciar o Navegador Tor"
@@ -1907,73 +1908,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Iniciando o Navegador não-confiável..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Isto pode demorar um pouco; por favor, seja paciente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Encerrando o Navegador não-confiável..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Isto pode demorar um pouco e você não poderá reiniciar o Navegador não-confiável até que ele seja encerrado adequadamente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Falha ao reiniciar o Tor."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Navegador não-confiável"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Um outro Navegador não-confiável está atualmente em execução ou sendo limpo. Por favor, tente novamente mais tarde."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Falha ao configurar chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Falha ao configurar o navegador."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Falha ao executar o navegador."
@@ -2151,6 +2152,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Navegador Tor"
@@ -2209,7 +2218,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Senha de Administração"
@@ -2233,7 +2242,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "_Mascaragem de endereços MAC"
@@ -2254,28 +2263,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Não mascarar endereços MAC"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração de Rede"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Se a sua conexão de Internet estiver censurada, filtrada ou sob proxy, você pode configurar uma ponte Tor ou um proxy local. Para trabalhar totalmente offline, é preciso desabilitar toda conexão de rede."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "Conectar-se diretamente à rede Tor (padrão)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Configurar uma ponte Tor ou um proxy local"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "Desativar toda conexão de rede"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2298,57 +2305,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "Você irá configurar uma ponte Tor e um proxy local após conectar-se a uma rede."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "Boas-vindas ao Tails!"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "Idioma & Região"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Configurações-Padrão"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "Criptografado_ Armazenamento Persistente"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Inserir a sua frase secreta para abrir o dispositivo de armazenamento persistente"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "O seu volume de armazenamento persistente está aberto. Reiniciar Tails para bloqueá-lo novamente."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "_Configurações Adicionais"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Adicionar uma configuração adicional"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "As configurações padrão são seguras na maioria dos casos. Para outras configurações personalizadas, clique na tecla \"+\" abaixo."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "Encerrar"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2472,3 +2473,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/pt_PT.po b/pt_PT.po
index 87000416d2..0e8c44de67 100644
--- a/pt_PT.po
+++ b/pt_PT.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
@@ -24,14 +24,6 @@ msgstr ""
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor está pronto"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Agora pode aceder à Internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -94,12 +86,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Iniciar"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Sair"
@@ -463,7 +455,7 @@ msgstr "Definições Adicionais"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -484,46 +476,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -564,7 +562,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -966,7 +964,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -980,11 +978,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1029,7 +1027,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1234,7 +1232,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -1601,6 +1600,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1655,7 +1655,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "erro:"
@@ -1683,34 +1683,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "O Tor não está pronto"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "O Tor não está pronto. Mesmo assim, iniciar o Tor Browser?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Iniciar o Tor Browser"
@@ -1886,73 +1887,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "A iniciar o Navegador Inseguro..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Isto poderá demorar algum tempo, por favor, seja paciente."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "A encerrar o Navegador Inseguro..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Não foi possÃvel reiniciar o Tor:"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Navegador Inseguro"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Não foi possÃvel configurar o chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2130,6 +2131,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor Browser"
@@ -2188,7 +2197,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2212,7 +2221,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2233,27 +2242,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2277,57 +2284,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Definições Predefinidas"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "Definições _Adicionais"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Adicionar uma definição adicional"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "As definições predefinidas são seguras na maioria das situações. Para adicionar uma definição personalizada, clique no botão abaixo \"+\"."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2451,3 +2452,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ro.po b/ro.po
index 016ec78faf..67e119de5d 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,14 +36,6 @@ msgstr ""
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor este pregÄ?tit"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Acum puteÈ?i accesa Internetul."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -106,12 +98,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Vrei sÄ? iniÈ?ializezi Electrum oricum?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Lansare"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Iesire"
@@ -480,7 +472,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
@@ -501,46 +493,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -581,7 +579,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -983,7 +981,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -997,11 +995,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1046,7 +1044,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1251,7 +1249,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -1620,6 +1619,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "SetaÈ?i o parolÄ? pentru a debloca ecranul."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Parola"
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "eroare:"
@@ -1702,34 +1702,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor nu este pregatit"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor nu este pregÄ?tit. Se porneÈ?te navigatorul Tor Browser oricum?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "PorniÈ?i Tor Browser"
@@ -1905,73 +1906,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr "Alegere Container de FiÈ?iere"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Se porneÈ?te navigatorul neprotejat Unsafe Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Ar putea dura ceva timp, vÄ? rugÄ?m sÄ? aveÈ?i putinÄ? rabdare. "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Navigatorul neprotejat Unsafe Browser se închide..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Acest lucru poate dura ceva timp, nu reporniÈ?i navigatorul neprotejat Unsafe Browser pânÄ? ce nu este închis corespunzÄ?tor."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Tor nu s-a putut reporni. "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Navigatorul neprotejat Unsafe Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Un alt navigator Unsafe Browser este pornit sau în curs de închidere. ReîncercaÈ?i în câteva minute."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "A eÈ?uat configurarea chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "A eÈ?uat configurarea navigatorului."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "A eÈ?uat rularea navigatorului."
@@ -2149,6 +2150,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor Browser"
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgstr "AveÈ?i nevoie de autentificare pentru a elimina un pachet din aplicaÈ?ii
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2231,7 +2240,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2252,27 +2261,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2296,57 +2303,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2470,3 +2471,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "Container TrueCrypt/VeraCrypt"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ru.po b/ru.po
index b2bdd200f0..2ffe63d5f2 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,14 +49,6 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -119,12 +111,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -498,7 +490,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -519,46 +511,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -599,7 +597,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -1001,7 +999,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1015,11 +1013,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1064,7 +1062,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1267,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1640,6 +1639,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1722,34 +1722,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1925,73 +1926,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2169,6 +2170,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2227,7 +2236,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2251,7 +2260,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2272,27 +2281,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2316,57 +2323,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2490,3 +2491,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/si.po b/si.po
index 766b8fdadc..8c2ab37040 100644
--- a/si.po
+++ b/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si/)\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: si\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/si_LK.po b/si_LK.po
index c91da6eaf3..d8c711107a 100644
--- a/si_LK.po
+++ b/si_LK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si_LK/)\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: si_LK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/sk.po b/sk.po
index 9ab6a01c3d..ef8c75b7ad 100644
--- a/sk.po
+++ b/sk.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
@@ -26,14 +26,6 @@ msgstr ""
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -96,12 +88,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -475,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -496,46 +488,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -576,7 +574,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -978,7 +976,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -992,11 +990,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1041,7 +1039,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1246,7 +1244,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1617,6 +1616,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1699,34 +1699,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1902,73 +1903,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2146,6 +2147,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2204,7 +2213,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2228,7 +2237,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2249,27 +2258,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2293,57 +2300,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2467,3 +2468,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/sl.po b/sl.po
index 261b0e4a25..e38dbd69b2 100644
--- a/sl.po
+++ b/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,14 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -88,12 +80,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -467,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -488,46 +480,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -568,7 +566,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -970,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -984,11 +982,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1033,7 +1031,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1238,7 +1236,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1609,6 +1608,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1691,34 +1691,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1894,73 +1895,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2138,6 +2139,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2196,7 +2205,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2220,7 +2229,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2241,27 +2250,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2285,57 +2292,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2459,3 +2460,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/son.po b/son.po
index 998368feea..e9c6ab298a 100644
--- a/son.po
+++ b/son.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Songhay (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/son/)\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: son\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -451,7 +443,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -472,46 +464,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -552,7 +550,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -954,7 +952,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -968,11 +966,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1017,7 +1015,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1222,7 +1220,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1587,6 +1586,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1669,34 +1669,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1872,73 +1873,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2116,6 +2117,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2174,7 +2183,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2198,7 +2207,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2219,27 +2228,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2263,57 +2270,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2437,3 +2438,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/sq.po b/sq.po
index 6967235791..ff8fb0a264 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 12:17+0000\n"
-"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@xxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,14 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -91,12 +83,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -460,7 +452,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -481,46 +473,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -561,7 +559,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -963,7 +961,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -977,11 +975,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1026,7 +1024,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1231,7 +1229,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1598,6 +1597,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1680,34 +1680,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1883,73 +1884,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2127,6 +2128,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2185,7 +2194,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2209,7 +2218,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2230,27 +2239,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2274,57 +2281,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2448,3 +2449,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/sr.po b/sr.po
index ef883b701d..1f74f0e004 100644
--- a/sr.po
+++ b/sr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
@@ -21,14 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -91,12 +83,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -465,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -486,46 +478,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -566,7 +564,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -968,7 +966,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -982,11 +980,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1031,7 +1029,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1236,7 +1234,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1605,6 +1604,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1687,34 +1687,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1890,73 +1891,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2134,6 +2135,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2192,7 +2201,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2216,7 +2225,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2237,27 +2246,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2281,57 +2288,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2455,3 +2456,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/sv.po b/sv.po
index f3112d088c..bf214a8113 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-20 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan.nyberg.karl@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
@@ -34,14 +34,6 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor är redo"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Du har nu tillgång till internet."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -104,12 +96,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Vill du starta Electrum ändå?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_Starta"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "_Avsluta"
@@ -473,7 +465,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -494,46 +486,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -574,7 +572,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -976,7 +974,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -990,11 +988,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1039,7 +1037,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1244,7 +1242,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -1611,6 +1610,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Ställ in ett lösenord för att låsa upp skärmen."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "fel:"
@@ -1693,34 +1693,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor är inte redo"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor är inte redo. Starta Tor Browser ändå?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Starta Tor Browser"
@@ -1896,73 +1897,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr "Välj filbehållare"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Startar Osäker webbläsare..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Detta kan ta en liten stund, vänligen ha tålamod."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Stänger av Osäker webbläsare..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Detta kan ta en liten stund, och Osäker webbläsare kan inte startas på nytt förrän den är helt nedstängd."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Det gick inte att starta om Tor."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Osäker webbläsare"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "En annan Osäker webbläsare är för närvarande igång eller på väg att stängas av. Vänligen försök igen om en stund."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "Det gick inte att ställa in chroot."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Det gick inte att konfigurera webbläsare."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Det gick inte att starta webbläsare."
@@ -2140,6 +2141,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor Browser"
@@ -2198,7 +2207,7 @@ msgstr "Autentisering krävs för att ta bort ett paket från dina extra program
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2222,7 +2231,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2243,27 +2252,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2287,57 +2294,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2461,3 +2462,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt behållare"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/sw.po b/sw.po
index 88407d9e30..d93979c0ec 100644
--- a/sw.po
+++ b/sw.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
@@ -18,14 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: sw\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -88,12 +80,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -457,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -478,46 +470,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -558,7 +556,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -960,7 +958,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -974,11 +972,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1023,7 +1021,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1226,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1595,6 +1594,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1677,34 +1677,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1880,73 +1881,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2124,6 +2125,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2182,7 +2191,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2206,7 +2215,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2227,27 +2236,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2271,57 +2278,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2445,3 +2446,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ta.po b/ta.po
index c7dfea395c..9c68ce6edf 100644
--- a/ta.po
+++ b/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -458,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -479,46 +471,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -559,7 +557,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -961,7 +959,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -975,11 +973,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1024,7 +1022,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1229,7 +1227,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1596,6 +1595,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1678,34 +1678,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1881,73 +1882,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2125,6 +2126,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2228,27 +2237,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2272,57 +2279,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2446,3 +2447,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/te.po b/te.po
index 4933a11ee8..20334e6d2a 100644
--- a/te.po
+++ b/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te/)\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1594,6 +1593,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1676,34 +1676,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1879,73 +1880,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2123,6 +2124,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2226,27 +2235,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2270,57 +2277,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2444,3 +2445,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/th.po b/th.po
index cd721bf01e..1c8ad3bc62 100644
--- a/th.po
+++ b/th.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
@@ -23,14 +23,6 @@ msgstr ""
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -93,12 +85,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -457,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -478,46 +470,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -558,7 +556,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -960,7 +958,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -974,11 +972,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1023,7 +1021,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1226,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1593,6 +1592,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1675,34 +1675,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1878,73 +1879,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2122,6 +2123,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2180,7 +2189,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2204,7 +2213,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2225,27 +2234,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2269,57 +2276,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2443,3 +2444,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/tr.po b/tr.po
index d1dd1a2deb..3ee48c9c4a 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -32,9 +32,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 18:58+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,14 +42,6 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor hazır"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅ?ebilirsiniz."
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -112,12 +104,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "Electrum yine de baÅ?latılsın mı?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "_BaÅ?lat"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "Ã?ı_kıÅ?"
@@ -481,7 +473,7 @@ msgstr "Ek Ayarlar"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "Ä°ptal"
@@ -502,46 +494,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "_MAC Adresi Yanıltması"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "_AÄ? BaÄ?lantısı"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "DoÄ?rudan (varsayılan)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Köprü ve Vekil Sunucu"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Tüm aÄ? devre dıÅ?ı bırakılsın"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "Ã?evrimdıÅ?ı"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_AÄ? BaÄ?lantısı"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "_Unsafe Browser"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Devre dıÅ?ı (varsayılan)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "Açık (varsayılan)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "Açık"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "Kapalı (varsayılan)"
@@ -582,7 +580,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "Kilit açılıyor..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "Kilidi Aç"
@@ -984,7 +982,7 @@ msgstr "`%(cmd)s`,%(out)s çalıÅ?tırılırken bir sorun çıktı.\n%(err)s"
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "Aygıt yazılmak üzere açılamadı."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -998,11 +996,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big><i>KeePassXC</i> veri tabanınızı yeniden adlandırmak istiyor musunuz?</big></b>\n\n<i>Kalıcı depolama</i> klasörünüzde bir <i>KeePassXC</i> veritabanınız var:\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i>, veritabanının varsayılan adını Å?u Å?ekilde deÄ?iÅ?tirdi: <i>Passwords.kdbx</i>\n\nVeritabanınız <i>Passwords.kdbx</i> olarak yeniden adlandırıldıÄ?ında <i>KeePassXC</i> tarafından otomatik olarak açılabilir."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden Adlandır"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "Geçerli ad korunsun"
@@ -1047,7 +1045,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "Parola boÅ? bırakılamaz"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "Parola Görüntülensin"
@@ -1252,7 +1250,8 @@ msgstr "Tails kalıcı depolama birimini kur"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -1619,6 +1618,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "Ekran kilidini açmak için bir parola ayarlayın."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "Parola"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgid ""
msgstr "<b>Güncellemeleri denetlemek için yeterli bellek yok.</b>\n\nBu sistemin Tails yazılımının gereksinimlerini karÅ?ıladıÄ?ına emin olun.\nBilgiler: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.tr.html\n\nGüncellemeleri denetlemek için Tails yazılımını yeniden baÅ?latmayı deneyin.\n\nYa da el ile güncelleyin.\nBilgiler: {manual_upgrade_url}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "hata:"
@@ -1701,34 +1701,35 @@ msgstr "Yeniden Gösterme"
msgid "Learn More"
msgstr "Ayrıntılı Bilgi Alın"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr "OpenPGP anahtarlarınızı aktarmanız gerekli"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr "<i>Thunderbird</i> 78 OpenPGP Å?ifrelemesi desteÄ?i için <i>Enigmail</i> eklentisini kullanıyor. OpenPGP anahtarlarınızı <i>Thunderbird</i> ile kullanmayı sürdürmek için aktarma yönergelerimizi izleyin."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr "_Aktarma Yönergelerini Aç"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr "_Sonra Aktar"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor hazır deÄ?il"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor hazır deÄ?il. Gene de Tor Browser baÅ?latılsın mı?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "Tor Browser BaÅ?latılsın"
@@ -1904,73 +1905,73 @@ msgstr "%s dosya kapsayıcısı eklenemedi: �evrim kurulumu beklenirken zaman a
msgid "Choose File Container"
msgstr "Dosya Kapsayıcısını Seçin"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı baÅ?latılsın mı?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı anonimlik saÄ?lamadıÄ?ından, ziyaret ettiÄ?iniz web sayfaları gerçek IP adresinizi görebilir.\\n\\nGüvenli Olmayan Tarayıcıyı yalnız internet baÄ?lantısı kurmak için oturum açma sayfasına eriÅ?mek ya da yerel aÄ?ınızdaki güvenilir web siteleri için kullanın. "
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı baÅ?latılıyor..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "Bu iÅ?lem biraz zaman alabilir, lütfen sabırlı olun."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı kapatılıyor..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "Bu iÅ?lem biraz zaman alabilir. Güvenli Olmayan Tarayıcı düzgün kapatılmadan yeniden baÅ?latamayabilirsiniz."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "Tor yeniden baÅ?latılamadı."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr "HoÅ? geldiniz ekranında, Güvenli Olmayan Tarayıcı etkinleÅ?tirilmemiÅ?.\\n\\nGüvenli Olmayan Tarayıcıyı kullanmak için, Tails uygulamasını yeniden baÅ?latın ve HoÅ? Geldiniz Ekranındaki ek ayarlardan Güvenli Olmayan Tarayıcıyı etkinleÅ?tirin.\\n\nGüvenli Olmayan Tarayıcıyı kalıcı olarak etkinleÅ?tirmek için, Kalıcı Depolama Biriminde HoÅ? Geldiniz Ekranı özelliÄ?ini açın."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "Å?u anda baÅ?ka bir Güvenli Olmayan Tarayıcı çalıÅ?ıyor ya da temizleniyor. Lütfen bir süre sonra yeniden deneyin."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "chroot kurulamadı."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "Tarayıcıyı ayarlanamadı."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr "Henüz bir yerel aÄ? ile baÄ?lantı kurmamıÅ?sınız.\\n\\nGüvenli Olmayan Tarayıcıyı baÅ?latabilmek için öncelikle bir Wi-Fi, kablo ya da mobil aÄ?ı ile baÄ?lantı kurmalısınız."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "Tarayıcıyı çalıÅ?tırılamadı."
@@ -2148,6 +2149,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr "Ã?alıÅ?ma oturumları arasında kaydedilecek dosya ve uygulama ayarlarını yapılandırır."
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor Browser"
@@ -2206,7 +2215,7 @@ msgstr "Ek uygulamalarınızdan bir paket kaldırmak için kimlik doÄ?rulaması
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "Yönetici Parolası"
@@ -2230,7 +2239,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "Devre DıÅ?ı Bırak"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "MAC Adresi Yanıltması"
@@ -2251,28 +2260,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "MAC adresleri yanıltılmasın"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "AÄ? Yapılandırması"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "Ä°nternet baÄ?lantınız sansürleniyor, süzülüyor ya da vekil sunucu kullanıyorsa, bir Tor köprüsü ya da yerel vekil sunucu yapılandırabilirsiniz. Tamamıyla çevrimdıÅ?ı çalıÅ?mak için, tüm aÄ?ları devre dıÅ?ı bırakabilirsiniz."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "DoÄ?rudan Tor aÄ?ı ile baÄ?lantı kurulsun (varsayılan)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Bir Tor köprüsü ya da vekil sunucu yapılandır"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "Tüm aÄ? devre dıÅ?ı bırakılsın"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2295,57 +2302,51 @@ msgstr "Unsafe Browser kullanılsın (varsayılan)"
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr "Ayarlar kalıcı depolama biriminden yüklendi."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "Bir aÄ? ile baÄ?lantı kurduktan sonra Tor köprüsü ya da yerel vekil sunucu yapılandırmasını yapacaksınız."
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "Tails Uygulamasına HoÅ? Geldiniz!"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "Dil ve Bölge"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "Varsayılan Ayarlar"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "Å?ifreli _Kalıcı Depolama Birimi"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "Kalıcı depolama biriminin kilidini açmak için parolanızı yazın"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "Kalıcı depolama biriminin kilidi açıldı. Yeniden kilitlemek için Tails uygulamasını yeniden baÅ?latın."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "_Ek Ayarlar"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "Ek bir ayar ekle"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "Ã?oÄ?u durum için varsayılan ayarları kullanmak güvenlidir. Ã?zel bir ayar eklemek için aÅ?aÄ?ıdaki \"+\" düÄ?mesine tıklayın."
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "Kapat"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "Tails _BaÅ?lat"
@@ -2469,3 +2470,188 @@ msgstr "Gönder"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt kapsayıcısı"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/uk.po b/uk.po
index cf40d36f2e..5e4efb7b0d 100644
--- a/uk.po
+++ b/uk.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
@@ -29,14 +29,6 @@ msgstr ""
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -99,12 +91,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -478,7 +470,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -499,46 +491,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -579,7 +577,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -981,7 +979,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -995,11 +993,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1044,7 +1042,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1249,7 +1247,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1620,6 +1619,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1702,34 +1702,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1905,73 +1906,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2149,6 +2150,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2207,7 +2216,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2231,7 +2240,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2252,27 +2261,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2296,57 +2303,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2470,3 +2471,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/ur.po b/ur.po
index 5e9cb0d2b2..364c25b36f 100644
--- a/ur.po
+++ b/ur.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur/)\n"
@@ -18,14 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -88,12 +80,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -457,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -478,46 +470,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -558,7 +556,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -960,7 +958,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -974,11 +972,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1023,7 +1021,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1226,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1595,6 +1594,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1677,34 +1677,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1880,73 +1881,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2124,6 +2125,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2182,7 +2191,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2206,7 +2215,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2227,27 +2236,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2271,57 +2278,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2445,3 +2446,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/uz.po b/uz.po
index 9a9f67eb65..aac0c380d8 100644
--- a/uz.po
+++ b/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uz/)\n"
@@ -17,14 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -87,12 +79,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -451,7 +443,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -472,46 +464,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -552,7 +550,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -954,7 +952,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -968,11 +966,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1017,7 +1015,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1222,7 +1220,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1587,6 +1586,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1669,34 +1669,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1872,73 +1873,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2116,6 +2117,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2174,7 +2183,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2198,7 +2207,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2219,27 +2228,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2263,57 +2270,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2437,3 +2438,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/vi.po b/vi.po
index b33352ef4b..6bb83dc476 100644
--- a/vi.po
+++ b/vi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,14 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -89,12 +81,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -453,7 +445,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -474,46 +466,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -554,7 +552,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -956,7 +954,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -970,11 +968,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1017,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1224,7 +1222,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1589,6 +1588,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1671,34 +1671,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1874,73 +1875,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2118,6 +2119,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2176,7 +2185,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2200,7 +2209,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2221,27 +2230,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2265,57 +2272,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2439,3 +2440,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index dc323de35a..50a36d92ee 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,14 +49,6 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor 已就绪"
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "ä½ ç?°å?¨å?¯ä»¥è®¿é?®äº?è??ç½?äº?ã??"
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -119,12 +111,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "æ?¨æ? 论å¦?ä½?é?½è¦?å?¯å?¨ Electrum å??ï¼?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr "��(_L)"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr "é??å?º(_E)"
@@ -483,7 +475,7 @@ msgstr "��设置"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr "å??æ¶?"
@@ -504,46 +496,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr "MAC å?°å??欺éª?(_M)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
-msgstr "ç½?ç»?è¿?æ?¥(_N)"
+msgid "_Offline Mode"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
-msgstr "����认�"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
+msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "ç½?æ¡¥å??代ç??"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "ç¦?ç?¨æ??æ??ç½?ç»?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
-msgstr "��"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "ç½?ç»?è¿?æ?¥(_N)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr "_ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨(U)"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr "��"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr "已����认�"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr "����认�"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr "å¼?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr "å?³"
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr "å?³é?ï¼?é»?认ï¼?"
@@ -584,7 +582,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr "æ£å?¨è§£é??â?¦"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr "解é??"
@@ -986,7 +984,7 @@ msgstr "æ?§è¡? `%(cmd)s` æ?¶å??ç??é??误ã??%(out)s\n%(err)s"
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "æ? æ³?å??设å¤?ä¸å??å?¥æ?°æ?®ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -1000,11 +998,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr "<b><big>æ?³é??å?½å?? <i>KeePassXC</i> æ?°æ?®åº?ï¼?</big></b>\n\næ?¨ç?? <i>KeePassXC</i> æ?°æ?®åº?ä½?äº?æ?¨ç??æ??ä¹?å??ç??æ??件夹ä¸?ï¼?\n\n<i>${filename}</i>\n\n<i>KeePassXC</i> ç??é»?认æ?°æ?®åº?å??å?æ?¯ <i>Passwords.kdbx</i>ã??\nå¦?æ??æ??å®?é??å?½å??为 <i>Passwords.kdbx</i>ï¼?è¿?æ · <i>KeePassXC</i> 以å??ä¼?è?ªå?¨æ??å¼?å®?ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr "é??å?½å??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr "ä¿?æ??å½?å??å??称"
@@ -1049,7 +1047,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr "å¯?ç ?ä¸?è?½ä¸ºç©º"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr "æ?¾ç¤ºå¯?ç ?"
@@ -1254,7 +1252,8 @@ msgstr "设置 Tails 永��"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr "é??误"
@@ -1619,6 +1618,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr "设å®?解é??å±?å¹?ç??å¯?ç ?"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr "å¯?ç ?"
@@ -1673,7 +1673,7 @@ msgid ""
msgstr "<b>å??å?ä¸?足ï¼?æ? æ³?æ£?æµ?æ?´æ?°ã??</b>\n\n请确ä¿?ç³»ç»?满足 Tails ç??æ??ä½?è¿?è¡?è¦?æ±?ã??å??é??æ??件ï¼?///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\né??å?¯å??次æ£?æµ?æ?´æ?°ã??\n\næ??è??æ??å?¨æ?´æ?°ã??\nå??é??ï¼? {manual_upgrade_url}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr "é??误ï¼?"
@@ -1701,34 +1701,35 @@ msgstr "ä¸?å??æ?¾ç¤º"
msgid "Learn More"
msgstr "�解��"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr "ä½ é??è¦?è¿?ç§»ä½ ç?? OpenPGP å¯?é?¥ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr "<i>Thunderbird</i>78 ç?°å?¨å°?<i>Enigmail</i>æ??å±?æ?¿æ?¢ä¸ºå??ç½®ç?? OpenPGP å? å¯?æ?¯æ??ã??为å?¨ <i>Thunderbird</i>ä¸ç»§ç»ä½¿ç?¨ä½ ç?? OpenPGP å¯?é?¥ï¼?请é?µå¾ªæ??们ç??è¿?移æ??å??ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr "_æ??å¼?è¿?移æ??å??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr "_以å??è¿?移"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr "Tor �就绪"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr "Tor æ?ªå°±ç»ªã??ç¡®å®?å?¯å?¨ Tor æµ?è§?å?¨ï¼?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "�� Tor ���"
@@ -1904,73 +1905,73 @@ msgstr "æ? æ³?æ·»å? æ??件容å?¨ %sï¼?ç?å¾?å??ç?¯è®¾å¤?æ?¶è¶?æ?¶ã??\n请使ç?¨
msgid "Choose File Container"
msgstr "é??æ?©æ??件容å?¨"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr "确认å?¯å?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ï¼?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr "ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ä¸?æ?¯å?¿å??ç??ï¼?æ?¨è®¿é?®ç??ç½?ç«?å?¯ä»¥ç??è§?æ?¨ç??ç??å®?IPå?°å??ã??å?ªä½¿ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ç?»é??强å?¶é?¨æ?·æ??æµ?è§?æ?¬å?°ç½?ç»?ä¸å??ä¿¡ç?¨ç??ç½?页ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr "æ£å?¨å?¯å?¨é??å®?å?¨æµ?è§?å?¨..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr "å?¯è?½é??è¦?ä¸?ä¼?å?¿ï¼?请ç¨?ç?ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr "æ£å?¨å?³é?é??å®?å?¨æµ?è§?å?¨..."
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr "å?¯è?½é??è¦?ä¸?ä¼?å?¿ã??æ£å¸¸å?³é?ä¹?å??æ? æ³?é??å?¯é??å®?å?¨æµ?è§?å?¨ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr "æ? æ³?é??å?¯ Torã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "é??å®?å?¨æµ?è§?å?¨"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr "å?¨æ¬¢è¿?页ä¸æ²¡æ??å?¯ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ã??è¦?使ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ï¼?é??å?¯ Tails 并å?¨æ¬¢è¿?页ç??é¢?å¤?ç??设置ä¸å?¯ç?¨ã??\nè¦?ä¸?ç?´å?¯ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨ï¼?请æ??å¼?欢è¿?页ç??æ??ä¹?å??å?å?¨å??è?½ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "å?¦ä¸?ç§?ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨æ£å?¨è¿?è¡?ï¼?æ??è??æ£å?¨è¢«æ¸?ç??ã??请å?¨ç¨?å??é??è¯?ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "设置 chroot 失败ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "é??ç½®æµ?è§?å?¨å¤±è´¥ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr "è¿?è¡?æµ?è§?å?¨å¤±è´¥ã??"
@@ -2148,6 +2149,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr "å?¨å·¥ä½?ä¼?è¯?ä¹?é?´è®¾ç½®ä¿?å?å?ªäº?æ??件å??åº?ç?¨ç¨?åº?é??ç½®"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr "Tor ���"
@@ -2206,7 +2215,7 @@ msgstr "移é?¤é??å? 软件é??è¦?认è¯? ($(command_line))"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr "管ç??å¯?ç ?"
@@ -2230,7 +2239,7 @@ msgid "Disable"
msgstr "��"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr "MAC å?°å??欺éª?"
@@ -2251,28 +2260,26 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "ä¸?欺éª?ä»»ä½? MAC å?°å??"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr "ç½?ç»?é??ç½®"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr "å¦?æ??æ?¨ç??äº?è??ç½?è¿?æ?¥å??å?°å®¡æ?¥ã??è¿?滤æ??è??é??è¿?代ç??æ??å?¡å?¨ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??ç½®ä¸?个 Tor ç½?æ¡¥æ??æ?¬å?°ä»£ç??ã??è¦?å®?å?¨è?±æ?ºå·¥ä½?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥ç¦?ç?¨æ??æ??ç½?ç»?ã??"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr "���� Tor ����认�"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "é??ç½® Tor ç½?æ¡¥æ??æ?¬å?°ä»£ç??"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
+msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "ç¦?ç?¨æ??æ??ç½?ç»?"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
+msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2295,57 +2302,51 @@ msgstr "å?¯ç?¨ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨"
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr "设置æ?¯ä»?æ??ä¹?å??å?å?¨å? è½½ç??ã??"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr "æ?¨å°?å?¨ç¨?å??è¿?æ?¥å?°ç½?ç»?å??é??ç½® Tor ç½?æ¡¥å??æ?¬å?°ä»£ç??设置ã??"
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr "欢�使� Tails�"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr "è¯è¨?å??å?ºå??"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr "�认设置"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr "å? å¯?ç??æ°¸ä¹?å?å?¨(_P)"
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "请è¾?å?¥æ?¨ç??å¯?ç ?以解é??æ°¸ä¹?å?å?¨"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr "æ?¨ç??æ°¸ä¹?å?å?¨å·²è§£é??ã??é??å?¯ Tails 以å??次é??å®?å®?ã??"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr "é??å? 设置(_A)"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr "æ·»å? ä¸?个é¢?å¤?设置"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr "é»?认设置å?¨å¤§å¤?æ?°æ??å?µä¸?æ?¯å®?å?¨ç??ã??è¦?æ·»å? è?ªå®?ä¹?设置ï¼?ç?¹å?»ä¸?é?¢ç?? + æ??é?®ã??"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr "å?³é?"
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr "�� Tails(_S)"
@@ -2469,3 +2470,188 @@ msgstr "é??å?º"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt 容�"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/zh_HK.po b/zh_HK.po
index 9762386051..f5bdc743a1 100644
--- a/zh_HK.po
+++ b/zh_HK.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-20 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Adawcs\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
@@ -22,14 +22,6 @@ msgstr ""
"Language: zh_HK\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -92,12 +84,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -456,7 +448,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -477,46 +469,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -557,7 +555,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -959,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -973,11 +971,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1020,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1225,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1592,6 +1591,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1674,34 +1674,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1877,73 +1878,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2121,6 +2122,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2179,7 +2188,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2203,7 +2212,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2224,27 +2233,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2268,57 +2275,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2442,3 +2443,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
diff --git a/zh_TW.po b/zh_TW.po
index 17ce2ae189..cc90de2250 100644
--- a/zh_TW.po
+++ b/zh_TW.po
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,14 +32,6 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42
-msgid "Tor is ready"
-msgstr ""
-
-#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43
-msgid "You can now access the Internet."
-msgstr ""
-
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
@@ -102,12 +94,12 @@ msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:70
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:43
msgid "_Launch"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:71
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:44
msgid "_Exit"
msgstr ""
@@ -466,7 +458,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:581
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:119
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:50
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -487,46 +479,52 @@ msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
-msgid "_Network Connection"
+msgid "_Offline Mode"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
-msgid "Direct (default)"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
+msgid "Enable networking (default)"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
-msgid "Bridge & Proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
+msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:263
-msgid "Offline"
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
+msgid "Obsolete"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350
msgid "Disabled (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:397
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403
msgid "On"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:399
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405
msgid "Off"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401
+#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407
msgid "Off (default)"
msgstr ""
@@ -567,7 +565,7 @@ msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:462
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -969,7 +967,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open device for writing."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:17
#, sh-format
msgid ""
"<b><big>Do you want to rename your <i>KeePassXC</i> database?</big></b>\n"
@@ -983,11 +981,11 @@ msgid ""
"Renaming your database to <i>Passwords.kdbx</i> would allow <i>KeePassXC</i> to open it automatically in the future."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:28
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:30
msgid "Keep current name"
msgstr ""
@@ -1032,7 +1030,7 @@ msgid "Passphrase can't be empty"
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:226
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:326
msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
@@ -1237,7 +1235,8 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
#: config/chroot_local-includes/usr/src/perl5lib/lib/Tails/RunningSystem.pm:221
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:77
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:29
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:228
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1602,6 +1601,7 @@ msgid "Set up a password to unlock the screen."
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1169
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:76
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
msgid "error:"
msgstr ""
@@ -1684,34 +1684,35 @@ msgstr ""
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:42
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:43
msgid ""
"<i>Thunderbird</i> 78 now replaces the <i>Enigmail</i> extension with built-"
"in support for OpenPGP encryption. To continue using your OpenPGP keys in "
"<i>Thunderbird</i>, follow our migration instructions."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:44
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
msgid "_Open Migration Instructions"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:46
msgid "_Migrate Later"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
msgid "Tor is not ready"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:47
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:48
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:49
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:993
msgid "Start Tor Browser"
msgstr ""
@@ -1887,73 +1888,73 @@ msgstr ""
msgid "Choose File Container"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
msgid "Launch the Unsafe Browser?"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:40
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:52
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55
msgid "This may take a while, so please be patient."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:57
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61
msgid "Shutting down the Unsafe Browser..."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:58
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62
msgid ""
"This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it "
"is properly shut down."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74
msgid "Failed to restart Tor."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:84
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:88
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:510
msgid "Unsafe Browser"
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:90
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:118
msgid "Failed to configure browser."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:120
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:124
msgid ""
"You are not connected to a local network yet.\\n\\nTo be able to start the "
"Unsafe Browser, you first need to connect to a Wi-Fi, wired, or mobile "
"network."
msgstr ""
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:131
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:135
msgid "Failed to run browser."
msgstr ""
@@ -2131,6 +2132,14 @@ msgid ""
"working sessions"
msgstr ""
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
+msgid "Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
+msgid "Connect Tails to the Tor network"
+msgstr ""
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
msgstr ""
@@ -2189,7 +2198,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:18
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:56
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:693
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:625
msgid "Administration Password"
msgstr ""
@@ -2213,7 +2222,7 @@ msgid "Disable"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:154
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:697
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:629
msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
@@ -2234,27 +2243,25 @@ msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:311
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:701
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:633
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:327
msgid ""
-"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
-"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
-" disable all networking."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367
-msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
+"\n"
+"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
-msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
+msgid "Offline Mode"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
-msgid "Disable all networking"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
+msgid ""
+"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
+"increased security."
msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
@@ -2278,57 +2285,51 @@ msgstr ""
msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
-msgid ""
-"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
-"to a network."
-msgstr ""
-
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:152
msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:186
msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:290
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:353
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
#. The label for this placeholder text is not very big, so keep this string
#. short.
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:447
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:379
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:495
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:427
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:533
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:465
msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:616
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:548
msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:665
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:597
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:709
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:641
msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:720
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:652
msgid "_Start Tails"
msgstr ""
@@ -2452,3 +2453,188 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
+msgid "Configure a Tor bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
+msgid ""
+"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
+"accessing Tor is blocked from where you are."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
+msgid "Use a default bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
+msgid "obfs4 (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
+msgid "meek"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
+msgid "Request a new bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
+msgid "Type in a bridge that I already know"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
+msgid "Connect to _Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
+msgid "Failed to connect"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
+msgid ""
+"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
+"network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
+msgid "_Sign in to the Network"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
+msgid ""
+"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
+" a proxy."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
+msgid "Configure a _Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
+msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
+msgid "Configure a _Bridge"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
+msgid ""
+"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
+msgid ""
+"Tor encrypts and anonymizes your connection by passing it through 3 relays.\n"
+"Tor relays are servers operated by different organizations and volunteers around the world."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:574
+msgid ""
+"<b>Configure Tor automatically (easier)</b>\n"
+"\n"
+"We recommend configuring Tor automatically if:\n"
+" - You are connecting from a public Wi-Fi network.\n"
+" - Connecting to Tor might be blocked in your country but using Tor is not criminalized."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:662
+msgid ""
+"<b>Hide to my local network that I'm using Tor (safer)</b>\n"
+"\n"
+"You might need to go unnoticed if:\n"
+" - Using Tor might look suspicious to someone monitoring your home or work network.\n"
+" - Using Tor is criminalized in your country."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
+msgid "You lost connection to the local network."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
+msgid "Testing Internet access..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
+msgid "You have access to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
+msgid "Testing access to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
+msgid "You can connect to Tor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
+msgid "Connecting to Tor..."
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
+msgid ""
+"Connected to Tor successfully\n"
+"\n"
+"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
+msgid "Open Network Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
+msgid "View Tor Circuits"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
+msgid "Reset Tor Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
+msgid "Proxy Type"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
+msgid "No proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1108
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1109
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1122
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1133
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1146
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1158
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
+msgid "_Save proxy settings"
+msgstr ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits