[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r20369: {website} accept translations thanks to Chris J (website/trunk/nl)
Author: phobos
Date: 2009-08-25 07:52:18 -0400 (Tue, 25 Aug 2009)
New Revision: 20369
Added:
website/trunk/nl/easy-download.wml
Modified:
website/trunk/nl/foot.wmi
website/trunk/nl/navigation.wmi
Log:
accept translations thanks to Chris J
Added: website/trunk/nl/easy-download.wml
===================================================================
--- website/trunk/nl/easy-download.wml (rev 0)
+++ website/trunk/nl/easy-download.wml 2009-08-25 11:52:18 UTC (rev 20369)
@@ -0,0 +1,92 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 20347
+# Translation-Priority: 1-high
+
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Download" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
+
+<div class="main-column">
+
+<h3>Download Nu - Gratis & Open Source Software</h3>
+<hr />
+<table width="99%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">
+<tr>
+<th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="25%"><img src="images/logo.windows-header.gif"/></th>
+<th align="center" width="25%"><img src="images/ref_leopard_box.jpg"/></th>
+<th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="25%"><img src="images/logo.windows-header.gif"/></th>
+<th align="center" width="25%"><img src="images/distros/generic.png"/><img src="images/distros/freebsd.png"/><img src="images/distros/package.png"/><img src="images/distros/src.png"/></th>
+</tr>
+<tr>
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">
+# Translators: please point to the version of TBB in your language,
+# if there is one.
+<a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe">Tor Browser Bundel voor Windows</a>
+</td>
+<td align="center">
+<a href="<package-osx-bundle-stable>">Installatie Bundel voor Apple OS X</a>
+</td>
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">
+<a href="<package-win32-bundle-stable>">Installatie Bundel voor
+Windows</a>
+</td>
+</tr>
+<tr>
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Kant-en-klaar. Perfect voor USB
+sticks! Voorgeconfigureerd met Firefox en meer. <a href="<page
+torbrowser/index>">Meer details en talen</a>.</td>
+<td align="center">Simpel. Richt. Klik. Installeer.</td>
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Makkelijk te Installeren.</td>
+<td align="center">
+<a href="<page download-unix>">Linux/BSD/Unix/Bron</a>
+</td>
+</tr>
+</table>
+
+<div class="underline"></div>
+<div class="warning">
+Tor versleuteld <strong>niet</strong> op magische wijze al uw Internet activiteiten.
+Weet wat Tor wel en niet voor u doet. <a href="<page
+download>#Warning">Lees meer over dit onderwerp</a>.
+</div>
+
+<div class="underline"></div>
+<div class="nb">
+<p>Heeft u graag meer download opties? <a href="<page download>">Bekijk de uitgebreide keuzes</a>.</p>
+</div>
+
+<div class="underline"></div>
+<div class="nb">
+<p>Verifi� de handtekeningen voor de downloads hierboven (<a href="<page verifying-signatures>">Hoe?</a>):</p>
+ <ul>
+ <li><a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc">Tor Browser Bundel voor Windows handtekening</a></li>
+ <li><a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">Installatie Bundel voor Windows handtekening</a></li>
+ <li><a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">Installatie Bundel voor OS X handtekening</a></li>
+ </ul>
+</div>
+
+<div class="underline"></div>
+<div class="nb">
+<p>Geïnteresseerd om <a href="<page overview>#overview">meer over Tor in het algemeen te leren</a>?</p>
+</div>
+
+<div class="underline"></div>
+<div class="nb">
+<p>
+Om ge�ormeerd te blijven over beveiligingsadviezen en nieuwe stabiele releases, kunt u zich inschrijven voor de <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce
+mailing list</a> (u wordt via email gevraagd om een bevestiging). U kunt ook de de
+<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS feed van de lijst bekijken</a>.
+</p>
+
+<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
+<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"/>
+<input type="hidden" name="subscribe" value="1"/>
+<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"/>
+<input name="email" size="15"/>
+<input type="submit" value="subscribe to or-announce"/>
+</form>
+</div>
+
+<p>Alle handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaren.</p>
+</div><!-- #main -->
+
+#include <foot.wmi>
+
Modified: website/trunk/nl/foot.wmi
===================================================================
--- website/trunk/nl/foot.wmi 2009-08-25 03:34:56 UTC (rev 20368)
+++ website/trunk/nl/foot.wmi 2009-08-25 11:52:18 UTC (rev 20369)
@@ -1,23 +1,18 @@
#!/usr/bin/wml
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 12223
-# Last-Translator: solutions@xxxxxxxxxxxxx, tortranslation@xxxxxxxxx
+# Based-On-Revision: 20347
+# Translation-Priority: 1-high
#use "functions.wmi"
+<hr />
</div>
<div class="bottom" id="bottom">
- <p>
- <i><a href="<page contact>" class="smalllink">Webmaster</a></i> -
-# please also translate "last modified" and "last compiled"
- Voor het laatst aangepast: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:>
- -
- Voor het laast gecompileerd: <: print scalar localtime(); :>
- </p>
- <p>"Tor" en het "Onion Logo" zijn <a href="<page
- trademark-faq>">merken</a> van The Tor Project, Inc.
- </p>
+ <p>"Tor" en het "Onion Logo" zijn <a href="<page trademark-faq>">geregistreerde handelsmerken</a> van het The Tor Project, Inc.
+ <br />
+ Alle inhoud van deze site is gelicenseerd onder de <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/">Creative Commons Attribution 3.0 United States Licentie</a>, tenzij anders gespecificeerd.
+ </p>
<: unless (translation_current()) { :>
<p>
@@ -35,11 +30,18 @@
<: }; :>
<p>De Tor ontwikkelaars hebben deze vertaling niet nagekeken op
- accuraatheid en correctheid. Hij kan verouderd zijn of fout.
-De officiele Tor website is de Engelse versie, te vinden op <a
+ accuraatheid en correctheid. Er kunnen verouderingen en fouten zijn.
+De officiële Tor website is de Engelse versie, te vinden op <a
href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org/</a>.
</p>
+ <p>
+ <i><a href="<page contact>" class="smalllink">Webmaster</a></i> -
+# please also translate "last modified" and "last compiled"
+ Voor het laatst aangepast: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:>
+ -
+ Voor het laast gecompileerd: <: print scalar localtime(); :>
+ </p>
</div>
</body>
</html>
Modified: website/trunk/nl/navigation.wmi
===================================================================
--- website/trunk/nl/navigation.wmi 2009-08-25 03:34:56 UTC (rev 20368)
+++ website/trunk/nl/navigation.wmi 2009-08-25 11:52:18 UTC (rev 20369)
@@ -1,17 +1,18 @@
#!/usr/bin/wml
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 12150
-# Last-Translator: solutions@xxxxxxxxxxxxx, tortranslation@xxxxxxxxx
+# Based-On-Revision: 20347
+# Translation-Priority: 1-high
<:
my @navigation = (
'index' , 'Begin',
'overview' , 'Overzicht',
- 'download' , 'Download',
+ 'easy-download' , 'Download',
'documentation' , 'Documentatie',
'volunteer' , 'Vrijwilligers',
'people' , 'Mensen',
+ 'https://blog.torproject.org/', 'Blog',
'donate' , 'Doneer!',
);
:>