[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit aa315245c03a4dda71f3de1418b8d370afed1199
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Aug 4 01:15:09 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
zh_CN/vidalia_zh_CN.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
index c85bc3a..d4e719d 100644
--- a/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
+++ b/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-04 00:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-04 01:12+0000\n"
"Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgid ""
"the past compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
"will not be able to function. Please verify your computer displays the "
"correct time."
-msgstr "Tor å??ç?°æ?¨ç??ç³»ç»?æ?¶é??è¾?æº? \"%2\" æ?¶æ»? %1 ç§?ã??å¦?æ??æ?¨ç??æ?¶é??误差太大ï¼?Toræ? æ³?æ£å¸¸ä¸ä½?ï¼?请确认æ?¨ç??ç?µè??æ?¶é?´æ£ç¡®ã??"
+msgstr "Tor å??ç?°æ?¨ç??ç³»ç»?æ?¶é??è¾?æº? \"%2\" æ?¢ %1 ç§?ã??å¦?æ??æ?¨ç??æ?¶é??误差太大ï¼?Toræ? æ³?æ£å¸¸ä¸ä½?ï¼?请确认ç?µè??æ?¶é?´å??ç¡®ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3293,7 +3293,7 @@ msgid ""
"the future compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
"will not be able to function. Please verify your computer displays the "
"correct time."
-msgstr ""
+msgstr "Tor å??ç?°æ?¨ç??ç³»ç»?æ?¶é??è¾?æº? \"%2\" å¿« %1 ç§?ã??å¦?æ??æ?¨ç??æ?¶é??误差太大ï¼?Toræ? æ³?æ£å¸¸ä¸ä½?ï¼?请确认ç?µè??æ?¶é?´å??ç¡®ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Computer's Clock is Potentially Incorrect"
@@ -3305,14 +3305,14 @@ msgid ""
"unencrypted connection through Tor to port %1. Sending unencrypted "
"information over the Tor network is dangerous and not recommended. For your "
"protection, Tor has automatically closed this connection."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?å°?è¯?é??è¿?Torç?? %1 端å?£å»ºç«?é??å? å¯?è¿?æ?¥ã??é??è¿?Torç½?ç»?å??é??æ?ªå? å¯?æ?°æ?®æ?¯å?±é?©ç??ï¼?ä¸?æ?¨è??è¿?æ ·å??ã??为äº?ä¿?æ?¤æ?¨ï¼?Torè?ªå?¨å?³é?äº?æ¤è¿?æ?¥ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"One of the applications on your computer may have attempted to make an "
"unencrypted connection through Tor to port %1. Sending unencrypted "
"information over the Tor network is dangerous and not recommended."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?å°?è¯?é??è¿?Torç?? %1 端å?£å»ºç«?é??å? å¯?è¿?æ?¥ã??é??è¿?Torç½?ç»?å??é??æ?ªå? å¯?æ?°æ?®æ?¯å?±é?©ç??ï¼?ä¸?æ?¨è??è¿?æ ·å??ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Potentially Dangerous Connection!"
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgid ""
"using a protocol that may leak information about your destination. Please "
"ensure you configure your applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with "
"remote hostname resolution."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?é??è¿? Tor ä¸? \"%1\" 建ç«?äº?è¿?æ?¥ï¼?å?¶è¿?æ?¥å??è®®å?¯è?½æ³?æ¼?æ??å?³æ?¨æ??访é?®ç?®æ ?ç«?ç?¹ç??ä¿¡æ?¯ã??请确认æ?¨ç??ç¨?åº?é??置为ä»?使ç?¨ Socks4a æ?? å?¯ç?¨ä¸»æ?ºå??è¿?ç¨?解æ??ç?? Socks5 å??è®®ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Unknown SOCKS Protocol"
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgid ""
"One of your applications tried to establish a connection through Tor using a"
" protocol that Tor does not understand. Please ensure you configure your "
"applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with remote hostname resolution."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?å°?è¯?以 Tor æ? æ³?ç??解ç??å??è®®é??è¿? Tor 建ç«?è¿?æ?¥ï¼?请确认æ?¨ç??ç¨?åº?é??置为ä»?使ç?¨ Socks4a æ?? å?¯ç?¨ä¸»æ?ºå??è¿?ç¨?解æ??ç?? Socks5 å??è®®ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Invalid Destination Hostname"
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgid ""
"One of your applications tried to establish a connection through Tor to "
"\"%1\", which Tor does not recognize as a valid hostname. Please check your "
"application's configuration."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ??ä¸?ç¨?åº?å°?è¯?é??è¿? Tor ä¸?æ? æ??主æ?ºå?? \"%1\" 建ç«?è¿?æ?¥ã??请æ£?æ?¥æ?¨ç??ç¨?åº?é??ç½®ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "External IP Address Changed"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits