[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
commit c99b53f805c9da199f3ba1610afc6ea658302045
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Aug 28 19:16:15 2013 +0000
Update translations for whisperback
---
id/id.po | 15 ++++++++-------
1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/id/id.po b/id/id.po
index d3dc997..4238022 100644
--- a/id/id.po
+++ b/id/id.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# berespost <berespost@xxxxxxxxx>, 2013
+# Mohamad Hasan Al Banna, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-01 15:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 01:50+0000\n"
-"Last-Translator: berespost <berespost@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-28 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,12 +23,12 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/whisperback.py:63
#, python-format
msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kontak surel salah: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:80
#, python-format
msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunci kontak OpenPGP salah: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:82
msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
"\n"
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nPelaporan kutu tidak dapat terkirim, sepertinya karena masalah jaringan. Harap coba menghubungkan kembali ke jaringan dan klik kirim lagi.\n\nJika tidak bisa juga, kalu akan ditawari untuk menyimpan laporan kutu."
#: ../whisperBack/gui.py:274
msgid "Your message has been sent."
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Terjadi eror saat enkripsi."
#: ../whisperBack/gui.py:301
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak dapat menyimpan %s."
#. XXX: fix string
#: ../whisperBack/gui.py:325
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/gui.py:389 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack"
#: ../whisperBack/gui.py:390 ../data/whisperback.ui.h:2
msgid "Send feedback in an encrypted mail."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits