[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
commit 69597744c56d18cf3a1cf05d37b855701e81a3da
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Aug 31 08:47:34 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
ar/network-settings.dtd | 2 +-
cs/network-settings.dtd | 2 +-
cy/network-settings.dtd | 2 +-
da/network-settings.dtd | 2 +-
de/network-settings.dtd | 2 +-
el/network-settings.dtd | 2 +-
en/network-settings.dtd | 2 +-
es/network-settings.dtd | 2 +-
eu/network-settings.dtd | 2 +-
fr/network-settings.dtd | 2 +-
gl/network-settings.dtd | 2 +-
hr_HR/network-settings.dtd | 2 +-
hu/network-settings.dtd | 2 +-
id/network-settings.dtd | 2 +-
it/network-settings.dtd | 2 +-
ja/network-settings.dtd | 2 +-
lv/network-settings.dtd | 2 +-
nb/network-settings.dtd | 2 +-
nl/network-settings.dtd | 2 +-
pl/network-settings.dtd | 2 +-
pt_BR/network-settings.dtd | 2 +-
ru/network-settings.dtd | 2 +-
si_LK/network-settings.dtd | 2 +-
sk/network-settings.dtd | 2 +-
sv/network-settings.dtd | 2 +-
th/network-settings.dtd | 2 +-
tr/network-settings.dtd | 2 +-
zh_CN/network-settings.dtd | 2 +-
28 files changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/ar/network-settings.dtd b/ar/network-settings.dtd
index 254e420..446b88f 100644
--- a/ar/network-settings.dtd
+++ b/ar/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø° اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ø Ø¨Ù?ا:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Ù?زÙ?د خدÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت اÙ?خاص بÙ? (ISP) Ù?Ù?Ù?ع اÙ?اتصاÙ?ات بشبÙ?Ø© تÙ?ر">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "اÙ?عÙ?Ù?اÙ?:اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø°">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Ù?سخ سجÙ? تÙ?ر Ø¥Ù?Ù? اÙ?ØاÙ?ظة">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "اÙ?Ù?ساعدة اÙ?خاصة باÙ?جسÙ?ر اÙ?Ù?Ù?رØÙ?Ø©">
diff --git a/cs/network-settings.dtd b/cs/network-settings.dtd
index 6d9685a..49c8164 100644
--- a/cs/network-settings.dtd
+++ b/cs/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Povolené porty:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresa:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "">
diff --git a/cy/network-settings.dtd b/cy/network-settings.dtd
index fd0aea9..7f0df04 100644
--- a/cy/network-settings.dtd
+++ b/cy/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Pyrth a ganiateir:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mae fy Narparydd Gwasanaeth Rhyngrwyd (ISP) yn atal cysylltiadau â'r rhwydwaith Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "cyfeiriad:poth">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copio'r Log Tor i'r Clipfwrdd">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Cymorth Pont Relái">
diff --git a/da/network-settings.dtd b/da/network-settings.dtd
index c079821..befa9af 100644
--- a/da/network-settings.dtd
+++ b/da/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tilladte Porte:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Min udbyder (ISP) blokerer forbindelse til Tor netværket">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Indtast et eller flere bro-relæer (et per linie)">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresse:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresse:port OR transport adresse:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Tor loggen til udklipsholderen">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relæ hjælp">
diff --git a/de/network-settings.dtd b/de/network-settings.dtd
index 2b7a51a..2305818 100644
--- a/de/network-settings.dtd
+++ b/de/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Erlaubte Ports:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mein Internet Service Provider (ISP) blockiert Verbindungen zum Tor-Netzwerk">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Geben Sie ein oder mehrere Bridge-Relais an (eins pro Zeile).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "Adresse:Port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor-Log in die Zwischenablage kopieren">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hilfe zu Bridge-Relays">
diff --git a/el/network-settings.dtd b/el/network-settings.dtd
index 0cb59b2..3fdbfc3 100644
--- a/el/network-settings.dtd
+++ b/el/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Î?Ï?ιÏ?Ï?εÏ?Ï?μενεÏ? Î?Ï?Ï?εÏ?:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Î? Ï?άÏ?οÏ?οÏ? διαδικÏ?Ï?οÏ? (ISP) μÏ?λοκάÏ?ει Ï?ιÏ? Ï?Ï?νδÎÏ?ειÏ? Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Ï?οÏ? Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Î?νÏ?ιγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ειÏ?ο">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Î?εÏ?Ï?Ï?εÏ? αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν Î?οηθεια">
diff --git a/en/network-settings.dtd b/en/network-settings.dtd
index 038667b..cc6832b 100644
--- a/en/network-settings.dtd
+++ b/en/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Allowed Ports:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "My Internet Service Provider (ISP) blocks connections to the Tor network">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter one or more bridge relays (one per line).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port OR transport address:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
diff --git a/es/network-settings.dtd b/es/network-settings.dtd
index e5561eb..667a86b 100644
--- a/es/network-settings.dtd
+++ b/es/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Puertos permitidos:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mi Proveedor de Servicios de Internet (ISP) bloquea las conexiones a la red Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Introduzca uno o más repetidores puente ('bridge', uno por lÃnea).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "dirección:puerto">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar el registro de mensajes ('log') de Tor al portapapeles">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ayuda de Repetidores Puente ('Bridge Relays')">
diff --git a/eu/network-settings.dtd b/eu/network-settings.dtd
index 4bca118..f36e0ce 100644
--- a/eu/network-settings.dtd
+++ b/eu/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Baimendutako atakak:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Nire Internet Zerbitzu Hornitzaileak (ISP ingeleraz) Tor sarera konektatzea blokeatzen dit.">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "helbidea:ataka">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiatu Tor erregistroa arbelera">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Zubi errele laguntza">
diff --git a/fr/network-settings.dtd b/fr/network-settings.dtd
index 02271c1..a980442 100644
--- a/fr/network-settings.dtd
+++ b/fr/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports autorisés :">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon Fournisseur d'Accès à Internet (FAI) bloque les connexions au réseau Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresse:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal des messages de Tor dans le presse-papier">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide pour les bridges">
diff --git a/gl/network-settings.dtd b/gl/network-settings.dtd
index 8f99f26..93b58fe 100644
--- a/gl/network-settings.dtd
+++ b/gl/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Portos permitidos:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "O meu Provedor Servizos de Internet (ISP) bloquea as conexións á rede Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "enderezo:porto">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copia o rexistro do Tor ao portapapeis">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Axuda do Repetidor Ponte">
diff --git a/hr_HR/network-settings.dtd b/hr_HR/network-settings.dtd
index 48ad798..6e2bd95 100644
--- a/hr_HR/network-settings.dtd
+++ b/hr_HR/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Dozvoljeni portovi:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Moj pružatelj internetskih usluga (ISP) blokira veze prema Tor mreži">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresa:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiraj Tor zapisnik u meÄ?uspremnik">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "PomoÄ? za bridge relej">
diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd
index 1e1baba..4b5f33d 100644
--- a/hu/network-settings.dtd
+++ b/hu/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Engedélyezett portok:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "cÃm:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "A Tor log Vágólapra másolása">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "HÃd kapcsoló súgó">
diff --git a/id/network-settings.dtd b/id/network-settings.dtd
index ddd0c62..7764354 100644
--- a/id/network-settings.dtd
+++ b/id/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Port yang diizinkan:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Internet Service Provider (ISP) saya memblokir koneksi ke jaringan Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Salin Log Tor Ke Clipboard">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bantuan Bridge Relay">
diff --git a/it/network-settings.dtd b/it/network-settings.dtd
index dee9a93..b19212f 100644
--- a/it/network-settings.dtd
+++ b/it/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Porte consentite:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Il mio fornitore di servizi Internet (ISP) blocca le connessioni alla rete Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "indirizzo:porta">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copia il log di Tor negli "appunti" di sistema">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aiuto per i ponti relé">
diff --git a/ja/network-settings.dtd b/ja/network-settings.dtd
index f0092e2..0ec27c7 100644
--- a/ja/network-settings.dtd
+++ b/ja/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "許å?¯ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "ç§?ã?®ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?ã??ã?¤ã??(ISP)ã?¯Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã??ã??ã?ã??ã?¯ã??ã?¾ã??">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "1ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã??ã?ªã??ã?¸ã?ªã?¬ã?¼ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??(è¡?ã??ã??ã??1ã?¤)ã??">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "ã?¢ã??ã?¬ã?¹:ã??ã?¼ã??">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Torã?®ã?ã?°ã??ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«ã?³ã??ã?¼">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ã??ã?ªã??ã?¸ã?ªã?¬ã?¼ã?®ã??ã?«ã??">
diff --git a/lv/network-settings.dtd b/lv/network-settings.dtd
index a4bb90f..8786f74 100644
--- a/lv/network-settings.dtd
+++ b/lv/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Atļautie porti:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mans interneta pakalpojumu sniedzÄ?js (IPS) bloÄ·Ä? savienojumu izveidoÅ¡anu ar tÄ«klu Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ievadiet vienu vai vairÄ?kus tilta retranslatorus (vienu rindÄ?).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adrese:ports VAI transporta adrese:ports">
<!ENTITY torsettings.copyLog "KopÄ?t Tor žurnÄ?lu starpliktuvÄ?">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Palīdzība par tiltu retranslatoriem">
diff --git a/nb/network-settings.dtd b/nb/network-settings.dtd
index 211a992..3724992 100644
--- a/nb/network-settings.dtd
+++ b/nb/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tillatte Porter:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Min internettleverandør (ISP) blokkerer forbindelser til Tor-nettverket">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresse:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Torloggen til Utklippstavlen">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relé Hjelp">
diff --git a/nl/network-settings.dtd b/nl/network-settings.dtd
index 63cd04f..124b237 100644
--- a/nl/network-settings.dtd
+++ b/nl/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Toegestane poorten:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mijn Internet Service Provider (ISP) blokkeert verbindingen naar het Tor netwerk">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adres:poort">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopieer Tor log naar het klembord">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Hulp">
diff --git a/pl/network-settings.dtd b/pl/network-settings.dtd
index dd54bd2..2ed02d7 100644
--- a/pl/network-settings.dtd
+++ b/pl/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Dozwolone porty:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mój dostawca internetu blokuje poÅ?Ä?czenia do sieci Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adres:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Skopiuj log do schowka">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Pomoc Przekaźników Mostkowych">
diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd
index 561ae45..0bfda37 100644
--- a/pt_BR/network-settings.dtd
+++ b/pt_BR/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Portas habilitadas:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Meu Provedor de Serviços Internet (ISP) bloqueia as conexões à rede Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Insira um ou mais retransmissores de pontes (um por linha).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "endereço: porta">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar o Log do Tor na área de transferência">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda Retransmissor de Ponte">
diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index 21f38bc..db2273c 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "РазÑ?еÑ?еннÑ?е поÑ?Ñ?Ñ?:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Ð?ой пÑ?овайдеÑ? блокиÑ?Ñ?еÑ? доÑ?Ñ?Ñ?п к Ñ?еÑ?и Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "адÑ?еÑ?:поÑ?Ñ?">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "СкопиÑ?оваÑ?Ñ? жÑ?Ñ?нал Tor в бÑ?Ñ?еÑ? обмена">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ð?омоÑ?Ñ? по Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ?ам Ñ?ипа моÑ?Ñ?">
diff --git a/si_LK/network-settings.dtd b/si_LK/network-settings.dtd
index 847a9e1..f122653 100644
--- a/si_LK/network-settings.dtd
+++ b/si_LK/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "�න�මචPorts">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "මà·?à¶?à·? à¶?නà·?à¶à¶»à·?ජà·?ල à·?à·?à·?à·? à·?පයනà·?නà·?(ISP) à·?à·?à·?à·?නà·? TOR ජà·?ලය à·?දà·?à·? à·?බදà¶à·?à·?ය à¶?à·?à·?à·?ර à¶?ර à¶?à¶.">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Clipboard à¶?à¶?ට Tor ලà·?à¶?ය පà·?ටපà¶à·? à¶?රනà·?න.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "à·?à·?à¶à·? පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶? (Bridge Relay) à¶?පà¶?à·?රà¶?ය">
diff --git a/sk/network-settings.dtd b/sk/network-settings.dtd
index 70bd494..bc52c35 100644
--- a/sk/network-settings.dtd
+++ b/sk/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Povolené porty:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Môj Internetový provider (ISP) blokuje pripojenia do siete Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresa:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "SkopÃrovaÅ¥ záznam Tor do schránky clipboard">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "">
diff --git a/sv/network-settings.dtd b/sv/network-settings.dtd
index cfabe2a..dca8134 100644
--- a/sv/network-settings.dtd
+++ b/sv/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tillåtna portar:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Min internetleverantör blockerar anslutningar till Tor nätverket">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adress:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Kopiera Tor loggen till urklippet">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hjälp om bryggor">
diff --git a/th/network-settings.dtd b/th/network-settings.dtd
index 61f1968..b13fea0 100644
--- a/th/network-settings.dtd
+++ b/th/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "à¸?ูà¹?à¹?หà¹?à¸?ริà¸?ารà¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸? (à¹?à¸à¹?à¸à¸ªà¸?ี) à¸?à¸à¸?à¸?ัà¸? à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¸?ูม Tor à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ลิà¸?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "à¸?ารà¸?à¹?วยà¹?หลืà¸à¸£à¸µà¹?ลยà¹?สะà¸?าà¸?">
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index 55a476e..01b26c9 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ä°zin verilen portlar:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Ä°nternet Servis SaÄ?layıcım (Ä°SS) Tor AÄ?ı ile baÄ?lantılarımı engelliyor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adres:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor GünlüÄ?ünü Panoya Kopyala">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Ayna Yardımı">
diff --git a/zh_CN/network-settings.dtd b/zh_CN/network-settings.dtd
index 1315c77..d40867a 100644
--- a/zh_CN/network-settings.dtd
+++ b/zh_CN/network-settings.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "å??许ç??端å?£ï¼?">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "æ??ç??äº?è??ç½?æ??å?¡æ??ä¾?å?? (ISP) å°?é??äº? Tor ç½?ç»?è¿?æ?¥">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "è¾?å?¥ä¸?个æ??å¤?个ç½?æ¡¥ä¸ç»§(ä¸?è¡?ä¸?个)ã??">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "å?°å??:端å?£">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "">
<!ENTITY torsettings.copyLog "请� Tor ������贴�">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "ç½?æ¡¥ä¸ç»§å¸®å?©">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits