[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit d3cc827ae0b240115ba202ef54bdfd0f8be4cfa0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Aug 3 10:45:02 2014 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index e2f64f1..ff5f2bd 100644
--- a/sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/sk_SK/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-02 13:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-03 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: once\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk_SK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and follow\n"
 "the wizard until it asks:"
-msgstr ""
+msgstr "KeÄ? sa objaví dialógové okno 'Nastavenia Tor Network', kliknite na 'KonfigurovaÅ¥'\na riaÄ?te sa sprievodcom, kým sa nespýta:"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: lib/bridgedb/strings.py:129
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
 "paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and\n"
 "you should be good to go! If you experience trouble, try clicking the 'Help'\n"
 "button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance."
-msgstr ""
+msgstr "Zvoľte 'Ã?no' a potom kliknite na 'Ä?alej'. Pre nastavenie vaÅ¡ich nových\npremostení, skopírujte a vložte riadky premostení do vstupného textového\npoľa. Nakoniec kliknite na 'PripojiÅ¥' a môžete pracovaÅ¥. Ak sa vyskytnú\nproblémy, pre Ä?alÅ¡iu pomoc skúste kliknúť na tlaÄ?idlo 'Pomocník' v sprievodcovi\n'Nastavenia Tor Network'."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:141
 msgid "Displays this message."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits