[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit 801d2db9557afc97c0940897e44038d2bb4f465d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Aug 7 04:15:03 2014 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 30694d8..b86f4e1 100644
--- a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-26 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: YF <yfdyh000@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-07 04:14+0000\n"
+"Last-Translator: Wu Ming Shi\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,15 +40,15 @@ msgstr ""
 #. "Tor Browser"
 #: lib/bridgedb/HTTPServer.py:121
 msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
-msgstr "æ?±æ­?ï¼?æ?¨ç??请æ±?å?ºäº?ç?¹é?®é¢?ã??"
+msgstr "æ?±æ­?ï¼?ä½ ç??é?®ä»¶è¯·æ±?å­?å?¨é?®é¢?ã??"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:18
 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
-msgstr "[è¿?æ?¯ä¸?å°?è?ªå?¨ç??æ??ç??é?®ä»¶ï¼?请å?¿å??å¤?]"
+msgstr "[è¿?æ?¯ä¸?å°?è?ªå?¨ç??æ??ç??é?®ä»¶ï¼?请å?¿å??å¤?ã??]"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:20
 msgid "Here are your bridges:"
-msgstr "è¿?äº?æ?¯ä½ ç??ç½?桥中继ï¼?bridgesï¼?ï¼?"
+msgstr "以ä¸?æ?¯ä¸ºä½ æ??ä¾?ç??ç½?æ¡¥ï¼?"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:22
 #, python-format
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "å?¬å?±å¯?å??"
 msgid ""
 "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
 "for %s on %s at %s."
-msgstr "è¿?å°?é?®ä»¶ç?¨å?¨for %s %s 为 %s ç??æ??ã??"
+msgstr "æ?¬é?®ä»¶æ?¯å¯¹ %s ç??è?ªå?¨å??å¤?ï¼?æ?¥æ?? %s  %sã??"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "请尽é??æ??è¿°ä½ ç??æ??å?µï¼?å??æ?¬ä½ å°?è¯?è¿?ç??bridgeså??Pluggable T
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:103
 msgid "Here are your bridge lines:"
-msgstr "è¿?é??æ?¯ä½ ç??Bridge linesï¼?"
+msgstr "以ä¸?æ?¯ä¸ºä½ æ??ä¾?ç??ç½?æ¡¥ï¼?"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:104
 msgid "Get Bridges!"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "è¾?å?¥å?¾ç??é??ç??æ??å­?â?¦â?¦"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:119
 msgid "How to start using your bridges"
-msgstr "å¦?ä½?å¼?å§?使ç?¨ä½ ç??bridgesï¼?ç½?æ¡¥ï¼?ã??"
+msgstr "��使��桥"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
 #: lib/bridgedb/strings.py:121

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits