[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed



commit 54c681c2ecbd231d0485c64eee98bd29ddd28900
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Aug 28 23:15:39 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 pl/network-settings.dtd |    7 ++-----
 1 file changed, 2 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/pl/network-settings.dtd b/pl/network-settings.dtd
index ffca856..9d794b4 100644
--- a/pl/network-settings.dtd
+++ b/pl/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
 <!ENTITY torSettings.no "Nie">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Które z poniższych najlepiej opisuje TwojÄ? sytuacjÄ??">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "PoÅ?Ä?czenie tego komputera jest cenzurowane, filtrowane lub przekierowywane.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "MuszÄ? skonfigurowaÄ? most, firewall lub ustawienia serwera proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "PoÅ?Ä?czenie internetowe tego komputera jest ocenzurowane lub przepuszczane przez proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "MuszÄ? skonfigurowaÄ? most lub ustawienia serwera proxy.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Konfiguruj">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ChcÄ? poÅ?Ä?czyÄ? siÄ? bezpoÅ?rednio z sieciÄ? Tor.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "To zadziaÅ?a w wiÄ?kszoÅ?ci sytuacji.">
@@ -19,9 +19,6 @@
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
 <!ENTITY torSettings.proxyHelp "JeÅ?li nie jesteÅ? pewny odpowiedzi sprawdź ustawienia internetowe innej przeglÄ?darki, czy jest skonfigurowana do użycia serwera proxy.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "Wprowadź ustawienia serwera proxy">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Czy poÅ?Ä?czenie internetowe Twojego komputera pozwala przejÅ?Ä? przez zaporÄ? sieciowÄ? w celu nawiÄ?zania poÅ?Ä?czenia z ustalonymi portami?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "JeÅ?li nie jesteÅ? pewien jak odpowiedzieÄ? na to pytanie, wybierz Nie. W przypadku wystÄ?pienia problemów z poÅ?Ä?czeniem, zmieÅ? tÄ? opcjÄ?.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Wprowadź listÄ? portów dozwolonych przez zaporÄ? (kolejne porty oddzielaj przecinkiem).">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Czy Twój dostawca usÅ?ug internetowych (ISP) blokuje lub cenzuruje poÅ?Ä?czenia sieci Tor?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "JeÅ?li nie jesteÅ? pewny odpowiedzi na to pytanie proszÄ? wybraÄ? odpowiedź Nie.&#160; JeÅ?li wybierzesz Tak, to bÄ?dziesz poproszony o skonfigurowanie mostków Tora, które nie sÄ? publicznie wymienione, dziÄ?ki czemu bÄ?dzie trudniej zablokowaÄ? poÅ?Ä?czenia do sieci Tor.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Możesz wybraÄ? dostÄ?pny zestaw mostków, albo możesz uzyskaÄ? i wprowadziÄ? niestandardowy zestaw mostów.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits