[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed



commit 9a4193f79a584a4ea5fbb85e12b27d4e5f581f68
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Aug 17 08:45:25 2015 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 fa/fa.po |  213 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 115 insertions(+), 98 deletions(-)

diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index b53fe9f..cb59d73 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # zmix <check_people_status@xxxxxxxxx>, 2013
 # Mohammad Hossein <desmati@xxxxxxxxx>, 2014
 # Eric D Smallberg <esmallberg@xxxxxxx>, 2013
+# Farshad Sadri <farshad.sadri@xxxxxxxxx>, 2015
 # Gilberto, 2015
 # zendegi <inactive+zendegi@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
 # Hamidreza Rajabzadeh <hamidonline.behbahan@xxxxxxxxx>, 2014
@@ -18,37 +19,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-11 19:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-14 09:01+0000\n"
-"Last-Translator: Gilberto\n"
-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-10 16:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-17 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Farshad Sadri <farshad.sadri@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#: ../liveusb/gui.py:451
+msgid "\"Clone & Install\""
+msgstr "\"تکثÛ?ر Ù? Ù?صب\""
+
+#: ../liveusb/gui.py:453
+msgid "\"Install from ISO\""
+msgstr "\"Ù?صب از ISO\""
+
 #: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
 #, python-format
 msgid "%(distribution)s Installer"
 msgstr "Ù?صب Ú©Ù?Ù?دÙ?â??Û? %(distribution)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:775
+#: ../liveusb/gui.py:804
 #, python-format
 msgid "%(filename)s selected"
 msgstr "%(filename)s اÙ?تخاب شدÙ?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:425
+#: ../liveusb/gui.py:424
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(label)s"
 msgstr "%(size)s %(label)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:431
+#: ../liveusb/gui.py:430
 #, python-format
 msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
 msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1063
+#: ../liveusb/creator.py:1097
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
 msgstr "%s از Ù¾Û?Ø´ Ù?ابÙ? راÙ?â??اÙ?دازÛ?"
@@ -105,16 +114,16 @@ msgid ""
 "persist after a reboot."
 msgstr "با تخصÛ?ص Û?Ú© Ù?ضاÛ? اضاÙ?Û? رÙ?Û? دستگاÙ? Û?Ù?â??اسâ??بÛ? تاÙ?Ø? اÛ?Ù? اÙ?کاÙ? را Ø®Ù?اÙ?Û?د داشت Ú©Ù? تغÛ?Û?راتÛ? را بÙ? صÙ?رت Ù?Ù?Û?Ø´Ú¯Û? رÙ?Û? سÛ?ستÙ?â??عاÙ?Ù? زÙ?دÙ?â??Û? Ø¢Ù? اعÙ?اÙ? Ú©Ù?Û?د. در غÛ?ر اÛ?Ù? صÙ?رت Ù?ر تغÛ?Û?رÛ? Ú©Ù? رÙ?Û? Ø¢Ù? دÙ?Û?د با Û?کبار راÙ?â??اÙ?دازÛ? Ù?جدد از بÛ?Ù? Ø®Ù?اÙ?د رÙ?ت."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1162 ../liveusb/creator.py:1425
+#: ../liveusb/creator.py:1196 ../liveusb/creator.py:1459
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
 msgstr "Ù?حاسبÙ? SHA1 از %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1373
+#: ../liveusb/creator.py:1407
 msgid "Cannot find"
 msgstr "Û?اÙ?ت Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?د"
 
-#: ../liveusb/creator.py:556
+#: ../liveusb/creator.py:560
 #, python-format
 msgid "Cannot find device %s"
 msgstr "Ù?سÛ?Ù?Ù? Û? %s Û?اÙ?ت Ù?شد"
@@ -133,12 +142,12 @@ msgid ""
 "Upgrade"
 msgstr "Ú©Ù¾Û?\\n&&\\بÙ? رÙ?زرساÙ?Û?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:408
+#: ../liveusb/creator.py:417
 #, python-format
 msgid "Creating %sMB persistent overlay"
 msgstr "اÛ?جاد %sMB Ù¾Ù?شش پاÛ?دار"
 
-#: ../liveusb/gui.py:553
+#: ../liveusb/gui.py:582
 msgid ""
 "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
 msgstr "â?«Ù?سÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ز Ù?صب Ù?شدÙ?Ø? Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ? اÙ?دازÙ?â??Û? Ù?ضاÛ? خاÙ?Û? را تعÛ?Û?Ù? کرد."
@@ -148,58 +157,58 @@ msgstr "â?«Ù?سÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ز Ù?صب Ù?شدÙ?Ø? Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ? اÙ?دازÙ?
 msgid "Download %(distribution)s"
 msgstr "درÛ?اÙ?ت %(distribution)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:749
+#: ../liveusb/gui.py:778
 msgid "Download complete!"
 msgstr "داÙ?Ù?Ù?د کاÙ?Ù? شد!"
 
-#: ../liveusb/gui.py:753
+#: ../liveusb/gui.py:782
 msgid "Download failed: "
 msgstr "داÙ?Ù?Ù?د Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?:"
 
-#: ../liveusb/gui.py:88
+#: ../liveusb/gui.py:89
 #, python-format
 msgid "Downloading %s..."
 msgstr "در حاÙ? داÙ?Ù?Ù?د %s..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1158
+#: ../liveusb/creator.py:1192
 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
 msgstr "دراÛ?Ù? از Ù?Ù?ع Loopback است. راÙ?â??اÙ?دازÛ? دÙ?بارÙ? \"رکÙ?رد راÙ?â??اÙ?دازÛ? اصÙ?Û?\" MBR را رد Ú©Ù?Û?د."
 
-#: ../liveusb/creator.py:827
+#: ../liveusb/creator.py:837
 #, python-format
 msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
 msgstr "Ù?ارد کردÙ? دستگاÙ? Ù?اÙ? Ù?صÙ? Ù?شدÙ? براÙ? '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1238
+#: ../liveusb/creator.py:1272
 msgid "Error probing device"
 msgstr "دستگاÙ? جستجÙ?Û? خطا"
 
-#: ../liveusb/gui.py:212
+#: ../liveusb/gui.py:213
 msgid ""
 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
 "continue."
 msgstr "خطا: اÙ?کاÙ? تÙ?ظÛ?Ù? کردÙ? Ù?اÙ? دستگاÙ? Ø´Ù?ا Ù?Û?ست Ù? Û?ا Ø®Ù?اÙ?دÙ? UUID دستگاÙ? Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ú©Ù? Ù?بÙ?د. Ù?Ù?Û? تÙ?اÙ? اداÙ?Ù? داد."
 
-#: ../liveusb/creator.py:384
+#: ../liveusb/creator.py:393
 msgid ""
 "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with "
 "the --noverify argument to bypass this verification check."
 msgstr "خطا: Ù?Ù?دارÛ? SHA1 سÛ?â??دÛ? Ù?اÛ?Ù? Ù?اÙ?عتبر است. Ø´Ù?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د اÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? را با آرگÙ?Ù?اÙ? --noverify اجرا Ú©Ù?Û?د تا از اÛ?Ù? Ú©Ù?ترÙ? کردÙ? عبÙ?ر Ú©Ù?د."
 
-#: ../liveusb/creator.py:147
+#: ../liveusb/creator.py:155
 msgid "Extracting live image to the target device..."
 msgstr "در حاÙ? باز کردÙ? Ù?اÛ?Ù? Ù?صب بÙ? رÙ?Û? دستگاÙ? Ù?Ù?صد..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1106
+#: ../liveusb/creator.py:1140
 #, python-format
 msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
 msgstr "Ù?رÙ?ت کردÙ? %(device)s بÙ? صÙ?رت FAT32"
 
-#: ../liveusb/creator.py:142
+#: ../liveusb/creator.py:150
 msgid "ISO MD5 checksum passed"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت در Ú©Ù?ترÙ? ISO MD5"
 
-#: ../liveusb/creator.py:140
+#: ../liveusb/creator.py:148
 msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
 msgstr "عدÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت در بازبÛ?Ù?Û? Ú©Ù?ترÙ? ISO MD5"
 
@@ -213,73 +222,81 @@ msgstr "اگر Û?Ú© Live ISO Ù?Ù?جÙ?د را اÙ?تخاب Ù?Ú©Ù?Û?دØ? Ù?سخÙ?
 msgid "Install Tails"
 msgstr "Ù?صب تÛ?Ù?ز"
 
-#: ../liveusb/gui.py:616
+#: ../liveusb/gui.py:645
 msgid "Installation complete!"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات Ù?صب بÙ? پاÙ?اÙ? رسÙ?د!"
 
-#: ../liveusb/gui.py:264
+#: ../liveusb/gui.py:265
 #, python-format
 msgid "Installation complete! (%s)"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات Ù?صب بÙ? پاÙ?اÙ? رسÙ?د! (%s)"
 
-#: ../liveusb/gui.py:617
+#: ../liveusb/gui.py:646
 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات Ù?صب بÙ? پاÙ?اÙ? رسÙ?د. دÙ?Ù?Ù? OK را براÙ? بستÙ? برÙ?اÙ?Ù? بزÙ?Ù?د."
 
-#: ../liveusb/creator.py:963 ../liveusb/creator.py:1279
+#: ../liveusb/creator.py:990 ../liveusb/creator.py:1313
 msgid "Installing bootloader..."
 msgstr "Ù?صب بÙ?ت Ù?Ù?در..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:269
+#: ../liveusb/gui.py:454
+#, python-format
+msgid ""
+"It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not "
+"created using Tails Installer. You should instead use %(action)s to upgrade "
+"Tails on this device."
+msgstr "ارتÙ?اء دستگاÙ? %(pretty_name)s غÛ?ر Ù?Ù?Ú©Ù? استØ? زÛ?را با استÙ?ادÙ? از Ù?صبâ??Ú©Ù?Ù?دÙ? تÛ?Ù?ز اÛ?جاد Ù?شدÙ? است. Ø´Ù?ا باÛ?د از %(action)s براÛ? ارتÙ?اء تÛ?Ù?ز رÙ?Û? اÛ?Ù? دستگاÙ? استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
+
+#: ../liveusb/gui.py:270
 msgid "LiveUSB creation failed!"
 msgstr "Ù?صب سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? بر رÙ?Û? «دستگاÙ? Û?Ù? اس بÛ?» Ø´Ù?ا با خطا Ù?Ù?اجÙ? شد!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1374
+#: ../liveusb/creator.py:1408
 msgid ""
 "Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
 " program."
 msgstr "Ù¾Û?Ø´ از اجراÛ? اÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?Ø·Ù?ئÙ? Ø´Ù?Û?د Ú©Ù? Ù?اÛ?Ù? liveusb-creator را از حاÙ?ت Ù?شردÙ? خارج کردÙ?â??اÛ?د"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1250
+#: ../liveusb/creator.py:1284
 msgid ""
 "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
 msgstr "Ù?Ø·Ù?ئÙ? Ø´Ù?Û?د Û?Ù? اس بÛ? Ø´Ù?ا Ù?تصÙ? شدÙ? Ù? با Ù?اÛ?Ù? سÛ?ستÙ? FAT Ù?اÙ?ب بÙ?دÛ? شدÙ? است."
 
-#: ../liveusb/creator.py:849
+#: ../liveusb/creator.py:859
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
 msgstr "Ù?صب %s بعد از حذÙ? Ù?Ù?جÙ?د است"
 
-#: ../liveusb/gui.py:559
+#: ../liveusb/gui.py:588
 #, python-format
 msgid "No free space on device %(device)s"
 msgstr "Ù?ضاÛ? کاÙ?Û? بر رÙ?Û? حاÙ?ظÙ? Ù?جÙ?د Ù?دارد %(device)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:816
+#: ../liveusb/creator.py:826
 msgid "No mount points found"
 msgstr "Ù?Ù?Ú? Ù?Ù?Ø·Ù? بازگذارÙ? Ù?اÙ?ت Ù?شد"
 
-#: ../liveusb/creator.py:401
+#: ../liveusb/creator.py:410
 #, python-format
 msgid ""
 "Not enough free space on device.\n"
 "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
 msgstr "Ù?ضاÛ? خاÙ?Û? کاÙ?Û? Ù?جÙ?د Ù?دارد.\n%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
 
-#: ../liveusb/gui.py:540
+#: ../liveusb/gui.py:569
 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
 msgstr "Ù?سÙ?تâ??بÙ?دÛ? بر اساس Ù?رÙ?ت FAT16 است. اÙ?دازÙ? جاÛ?گذارÛ? بÙ? Û² Ú¯Û?گاباÛ?ت Ù?حدÙ?د Ø´Ù?د"
 
-#: ../liveusb/gui.py:536
+#: ../liveusb/gui.py:565
 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
 msgstr "â?«Ù¾Ø§Ø±ØªÛ?Ø´Ù? بÙ? Ù?رÙ?ت FAT32 استØ? Ù?حدÙ?دÛ?ت Ù?ضا Û´Ú¯Û?گاباÛ?ت Ø®Ù?اÙ?د بÙ?د"
 
-#: ../liveusb/creator.py:228 ../liveusb/creator.py:856
+#: ../liveusb/creator.py:236 ../liveusb/creator.py:866
 #, python-format
 msgid "Partitioning device %(device)s"
 msgstr "در حاÙ? پاتÛ?Ø´Ù?â??بÙ?دÛ?Ù? %(device)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:607
+#: ../liveusb/gui.py:636
 msgid "Persistent Storage"
 msgstr "ذخÙ?رÙ? سازÙ? Ù?داÙ?Ù?"
 
@@ -287,53 +304,53 @@ msgstr "ذخÙ?رÙ? سازÙ? Ù?داÙ?Ù?"
 msgid "Persistent Storage (0 MB)"
 msgstr "حاÙ?ظÙ? دائÙ? (0 Ù?گاباÛ?ت)"
 
-#: ../liveusb/gui.py:669 ../liveusb/gui.py:698
+#: ../liveusb/gui.py:698 ../liveusb/gui.py:727
 msgid "Please confirm your device selection"
 msgstr "Ù?Ø·Ù?ا دستگاÙ? اÙ?تخابÛ? تاÙ? را تاÛ?Û?د Ú©Ù?Û?د"
 
-#: ../liveusb/gui.py:453
+#: ../liveusb/gui.py:481
 msgid "Refreshing releases..."
 msgstr "بازÙ?گرÛ? اÙ?تشارâ??Ù?اâ?¦"
 
-#: ../liveusb/gui.py:458
+#: ../liveusb/gui.py:486
 msgid "Releases updated!"
 msgstr "اÙ?تشارÙ?ا برÙ?زرساÙ?Û? شدÙ?د!"
 
-#: ../liveusb/creator.py:970 ../liveusb/creator.py:1297
+#: ../liveusb/creator.py:997 ../liveusb/creator.py:1331
 #, python-format
 msgid "Removing %(file)s"
 msgstr "برداشتÙ? %(file)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:483
+#: ../liveusb/creator.py:492
 msgid "Removing existing Live OS"
 msgstr "حذÙ? Live OS Ù?Ù?جÙ?د"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1152
+#: ../liveusb/creator.py:1186
 #, python-format
 msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
 msgstr "بازÙ?شاÙ?Û? رکÙ?رد راÙ?â??اÙ?دازÛ? اصÙ?Û? از %s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:760
+#: ../liveusb/gui.py:789
 msgid "Select Live ISO"
 msgstr "اÙ?تخاب اÛ?زÙ?Û? Ù?اÛ?Ù?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:184
+#: ../liveusb/creator.py:192
 msgid "Setting up OLPC boot file..."
 msgstr "تÙ?ظÛ?Ù? Ù?اÛ?Ù? راÙ?â??اÙ?دازÛ? OLPC..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:730
+#: ../liveusb/creator.py:742
 #, python-format
 msgid ""
 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
 "unmounted before starting the installation process."
 msgstr "بعضÛ? از پارتÛ?Ø´Ù? Ù?اÛ? Ù?Ù?جÙ?د بر رÙ?Û? دستگاÙ? %(device)s Ù?عاÙ? Ù? راÙ? اÙ?دازÛ? شدÙ?د. Ø¢Ù? Ù?ا Ù?بÙ? از شرÙ?ع Ù?راحÙ? Ù?صب غÛ?ر Ù?عاÙ? Ù?Û? Ø´Ù?Ù?د."
 
-#: ../liveusb/creator.py:133
+#: ../liveusb/creator.py:141
 msgid ""
 "Source type does not support verification of ISO MD5 checksum, skipping"
 msgstr "Ù?Ù?ع Ù?Ù?بعØ? عÙ?Ù?Û?ات بازبÛ?Ù?Û? از Ú©Ù?ترÙ? ISO MD5 را پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ú©Ù?دØ? پرش"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1186
+#: ../liveusb/creator.py:1220
 msgid "Synchronizing data on disk..."
 msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯ سازÛ? دادÙ?â??Ù?ا بر رÙ?Û? دÛ?سک..."
 
@@ -341,13 +358,20 @@ msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯ سازÛ? دادÙ?â??Ù?ا بر رÙ?Û? دÛ?سک..."
 msgid "Target Device"
 msgstr "دستگاÙ? Ù?دÙ?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:763
+#: ../liveusb/gui.py:438
+#, python-format
+msgid ""
+"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
+"%(size)s GB is required)."
+msgstr "Ù?ضاÛ? دستگاÙ? \"%(pretty_name)s\" براÛ? Ù?صب Ú©Ù? است (حداÙ?Ù? %(size)s Ú¯Û?گاباÛ?ت Ù?ضا Ù?ازÙ? است)."
+
+#: ../liveusb/gui.py:792
 msgid ""
 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
 "another file."
 msgstr "Ù?اÛ?Ù? اÙ?تخابâ??شدÙ? Ù?ابÙ? Ø®Ù?اÙ?دÙ? Ù?Û?ست. Ù?Ø·Ù?ا اجازÙ? دسترسÛ? بÙ? Ø¢Ù? را اصÙ?اح Ú©Ù?Û?د Û?ا Ù?اÛ?Ù? دÛ?گرÛ? را اÙ?تخاب Ú©Ù?Û?د"
 
-#: ../liveusb/creator.py:345
+#: ../liveusb/creator.py:354
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
@@ -385,134 +409,127 @@ msgstr "اÛ?Ù? Ù?Ù?ار Ù¾Û?شرÙ?ت Ù?شاÙ? Ù?Û?â??دÙ?د Ú©Ù? Ø´Ù?ا در Ú©
 msgid "This is the status console, where all messages get written to."
 msgstr "اÛ?Ù?جا Ú©Ù?سÙ?Ù? Ù?ضعÛ?ت است. جاÛ?Û? Ú©Ù? تÙ?اÙ? Ù¾Û?غاÙ?â??Ù?ا در Ø¢Ù? Ù?Ù?شتÙ? Ù?Û?â??Ø´Ù?Ù?د."
 
-#: ../liveusb/creator.py:925
+#: ../liveusb/creator.py:952
 msgid "Trying to continue anyway."
 msgstr "تÙ?اش براÛ? اداÙ?Ù? دادÙ? در Ù?ر صÙ?رت."
 
-#: ../liveusb/gui.py:407
+#: ../liveusb/gui.py:464
 msgid "USB drive found"
 msgstr "دراÛ?Ù? USB Û?اÙ?ت شد"
 
-#: ../liveusb/creator.py:958
+#: ../liveusb/creator.py:985
 #, python-format
 msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? تغÛ?Û?ر برÚ?سب حاÙ?ظÙ? Ù?Û?ست: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:492 ../liveusb/creator.py:503
+#: ../liveusb/creator.py:501 ../liveusb/creator.py:512
 #, python-format
 msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? اجراÛ? دستÙ?ر سطح دسترسÛ? %(file)s Ù?Û?ست: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:469
+#: ../liveusb/creator.py:478
 #, python-format
 msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? Ú©Ù¾Û? کردÙ? %(infile)s بÙ? %(outfile)s Ù?Û?ست: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/gui.py:402
+#: ../liveusb/gui.py:403
 msgid "Unable to find any USB drive"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? Û?اÙ?تÙ? Ù?Û?Ú? دراÛ?Ù? Û?Ù? اس بÛ? Ù?Û?ست"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1240
+#: ../liveusb/creator.py:1274
 msgid "Unable to find any supported device"
 msgstr "Ù?Û?Ú? دستگاÙ?Û? Ú©Ù? پشتÛ?باÙ?Û? Ø´Ù?د Û?اÙ?ت Ù?شد"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1083
+#: ../liveusb/creator.py:1117
 msgid "Unable to find partition"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? Ù¾Û?دا کردÙ? پارتÛ?Ø´Ù? Ù?Û?ست."
 
-#: ../liveusb/creator.py:1320
+#: ../liveusb/creator.py:1354
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? دسترسÛ? بÙ? Win32_LogicalDisk Ù?Û?ست. Ù?راخÙ?اÙ?دÙ? win32com Ù?Û?Ú? Ù?تÛ?جÙ?â??اÛ? را برگرداÙ? Ù?Ù?Û?â??Ú©Ù?د"
 
-#: ../liveusb/gui.py:662
+#: ../liveusb/gui.py:691
 msgid "Unable to mount device"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? بارگذارÙ? دستگاÙ? Ù?Ù?ست."
 
-#: ../liveusb/creator.py:804
+#: ../liveusb/creator.py:814
 #, python-format
 msgid "Unable to mount device: %(message)s"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? Ù?صب حاÙ?ظÙ? Ù?Û?ست: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:508
+#: ../liveusb/creator.py:517
 #, python-format
 msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? Ù?صب حاÙ?ظÙ? Ù?Û?ست: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:496
+#: ../liveusb/creator.py:505
 #, python-format
 msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? حذÙ? Ù?اÛ?Ù? از LiveOS Ù?بÙ?Û? Ù?Û?ست: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:1155
+#: ../liveusb/creator.py:1189
 msgid ""
 "Unable to reset MBR.  You may not have the `syslinux` package installed."
 msgstr "Ù?ادر بÙ? راÙ?â??اÙ?دازÛ? دÙ?بارÙ? \"رکÙ?رد راÙ?â??اÙ?دازÛ? اصÙ?Û?\" MBR Ù?Û?ست. Ø´Ù?ا احتÙ?اÙ?ا بستÙ? \"syslinux\" را Ù?صب Ù?کردÙ?â??اÛ?د."
 
-#: ../liveusb/gui.py:769
+#: ../liveusb/gui.py:798
 msgid ""
 "Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
 msgstr "Ù?ادر بÙ? استÙ?ادÙ? از Ù?اÙ?Ù? اÙ?تخاب شدÙ? Ù?Ù?ست. اگر Ù?اÙ?Ù? اÙ?زÙ? را بÙ? رÙ?Ø´Ù? دراÙ?Ù? Ø®Ù?د (Ù?Ø«Ù?اÙ? C) Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù? است شاÙ?س بÙ?تشرÙ? داشتÙ? باشÙ?د."
 
-#: ../liveusb/creator.py:711
+#: ../liveusb/creator.py:723
 #, python-format
 msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
 msgstr "خطا در Ù?Ù?شتÙ? بر رÙ?Û? دستگاÙ?  %(device)s. اÛ?Ù? Ù?رحÙ?Ù? را جا Ù?Û?â??اÙ?دازÙ?."
 
-#: ../liveusb/creator.py:390
+#: ../liveusb/creator.py:399
 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
 msgstr "ISO Ù?اشÙ?اختÙ?Ø? پرش از رÙ?Û? بازبÛ?Ù?Û? Ú©Ù?ترÙ?"
 
-#: ../liveusb/creator.py:800
+#: ../liveusb/creator.py:810
 #, python-format
 msgid "Unknown dbus exception while trying to mount device: %(message)s"
 msgstr "اسÙ?Ø«Ù?اء Ù?اشاختÙ? در dbus Ù?Ù?گاÙ? تÙ?اش براÛ? Ù?صب دستگاÙ?: %(message)s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:779 ../liveusb/creator.py:937
+#: ../liveusb/creator.py:791 ../liveusb/creator.py:964
 msgid "Unknown filesystem.  Your device may need to be reformatted."
 msgstr "Ù?Ù?ع Ù?اÙ?Ù? سÙ?ستÙ? Ù?اشÙ?اختÙ? است. دستگاÙ? Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? است Ù?Ù?از بÙ? Ù?رÙ?ت Ù?جدد داشتÙ? باشد."
 
-#: ../liveusb/gui.py:84
+#: ../liveusb/gui.py:85
 #, python-format
 msgid "Unknown release: %s"
 msgstr "Ù?سخÙ? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?عتبر Ù?Û?ست: %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:841
+#: ../liveusb/creator.py:851
 #, python-format
 msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
 msgstr "جداکردÙ? '%(udi)s' رÙ?Û? '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:837
+#: ../liveusb/creator.py:847
 #, python-format
 msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
 msgstr "حذÙ? Ù?اÛ?Ù? Ù?اÛ? سÛ?ستÙ?Û? از رÙ?Û? '%(device)s'"
 
-#: ../liveusb/creator.py:922
+#: ../liveusb/creator.py:949
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
 msgstr "دستگاÙ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?شدÙ? '%(device)s'Ø? Ù?Ø·Ù?ا Û?Ú© باگ را گزارش دÙ?Û?د"
 
-#: ../liveusb/creator.py:784 ../liveusb/creator.py:940
+#: ../liveusb/creator.py:794 ../liveusb/creator.py:967
 #, python-format
 msgid "Unsupported filesystem: %s"
 msgstr "Ù?اÛ?Ù? سÛ?ستÙ? Ù?اÛ? غÛ?رÙ?ابÙ? پشتÛ?باÙ?Û?: %s"
 
-#: ../liveusb/creator.py:782
-#, python-format
-msgid ""
-"Unsupported filesystem: %s\n"
-"In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
-msgstr "â?«Ø³Û?ستÙ? پرÙ?Ù?دÙ? Ù?اشÙ?اختÙ?: %s\nدر Ù?Ù?ردÛ? Ú©Ù? Ø´Ù?ا تÙ?اش Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?د تا Û?Ú© سÛ?ستÙ? Tails را Ú©Ù? بÙ? صÙ?رت دستÛ? Ù?صب شدÙ?Ø? بÙ? رÙ?زرساÙ?Û? Ú©Ù?Û?د (Ù?Ù?ظÙ?ر Ø¢Ù? Ù?Ù?عÛ? است Ú©Ù? بدÙ?Ù? اÛ?Ù? Ù?صبâ??Ú©Ù?Ù?دÙ? Ù?صب شدÙ? باشد)Ø? از اÛ?Ù? گزÛ?Ù?Ù? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ø´Ù?د: براÛ? شرÙ?ع Ù?ازÙ? است از Ù?Ù?ع Ø¢Ù? را Ù?صب Ú©Ù?Û?دØ? براÛ? Ù?ثاÙ? با اÙ?تخاب عÙ?Ù?Û?ات جاÛ?گزÛ?Ù? \\\"Ú©Ù¾Û? Tails\\\"."
-
-#: ../liveusb/creator.py:1253
+#: ../liveusb/creator.py:1287
 #, python-format
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
 msgstr "Ù?اÛ?Ù? سÛ?ستÙ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?شدÙ?: %s\nÙ?Ø·Ù?ا از Ù?سÛ?Ù?Ù? Û?Ù?â??اسâ??بÛ? Ø®Ù?د پشتÛ?باÙ?Û? گرÙ?تÙ? Ù? Ø¢Ù? را با Ù?اÛ?Ù? سÛ?ستÙ? FAT Ù?اÙ?ب بÙ?دÛ? Ú©Ù?Û?د."
 
-#: ../liveusb/creator.py:882
+#: ../liveusb/creator.py:892
 #, python-format
 msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
 msgstr "در حاÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? اطÙ?اعات پارتÛ?Ø´Ù? سÛ?ستÙ?Û? %(system_partition)s"
@@ -525,47 +542,47 @@ msgstr "بÙ? رÙ?زرساÙ?Û? از ISO را اÙ?جاÙ? دÙ?Û?د"
 msgid "Use existing Live system ISO"
 msgstr "استÙ?ادÙ? از Û?Ú© اÛ?زÙ?Û? زÙ?دÙ? Ù?Ù?جÙ?د"
 
-#: ../liveusb/creator.py:135
+#: ../liveusb/creator.py:143
 msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
 msgstr "Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯ سازÛ? دادÙ?â??Ù?ا بر رÙ?Û? دÛ?سک..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:364
+#: ../liveusb/creator.py:373
 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
 msgstr "تاÛ?Û?د جÙ?ع Ú©Ù?ترÙ?Û? SHA1 تصÙ?Û?رÙ? LiveCD..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:368
+#: ../liveusb/creator.py:377
 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
 msgstr "تاÛ?Û?د جÙ?ع Ú©Ù?ترÙ?Û? SHA256 تصÙ?Û?رÙ? LiveCD..."
 
-#: ../liveusb/creator.py:934 ../liveusb/creator.py:1246
+#: ../liveusb/creator.py:961 ../liveusb/creator.py:1280
 msgid "Verifying filesystem..."
 msgstr "تاÛ?Û?د Ù?اÛ?Ù? سÛ?ستÙ?..."
 
-#: ../liveusb/gui.py:696
+#: ../liveusb/gui.py:725
 msgid ""
 "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
 msgstr "اخطار: ساخت Ù¾Ù?شش Ù?داÙ?Ù? Ø¢Ù?Ú?Ù? را Ú©Ù? از Ù?بÙ? Ù?جÙ?د داشتÙ? است را از حذÙ? Ù?Û? Ú©Ù?د."
 
-#: ../liveusb/gui.py:376
+#: ../liveusb/gui.py:377
 msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
 msgstr "Ù?شدار: اÙ?Ù? ابزار Ù?Ù?از بÙ? اجرا شدÙ? تÙ?سط Ù?دÙ?ر سÙ?ستÙ? دارد. براÙ? اÙ?جاÙ? اÙ?Ù? Ù?ارØ? بر رÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?Ù?Ù? راست Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ردÙ?Ø? سپس Properties را اÙ?تخاب Ù?ردÙ? Ù? از Ù?بÙ? CompatibilityØ? گزÙ?Ù?Ù? Run the program as an administrator را اÙ?تخاب Ù?Ù?Ù?د."
 
-#: ../liveusb/creator.py:154
+#: ../liveusb/creator.py:162
 #, python-format
 msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
 msgstr "Ù?Ù?شتÙ? شدÙ? بر رÙ?Û? دستگاÙ? جاÙ?بÛ? در %(speed)d Ù?گاباÛ?ت بر ثاÙ?Û?Ù?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:670
+#: ../liveusb/gui.py:699
 #, python-format
 msgid ""
 "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
 "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
 msgstr "Ø´Ù?ا Ù?صد Ù?صب تÛ?Ù?ز رÙ?Û? اÛ?Ù? دستگاÙ? را دارÛ?د: %(size)s %(vendor)s %(model)s :(%(device)s). Ù?Ù?Ù? Û? اطÙ?اعات Ù?Ù?جÙ?د رÙ?Û? Ø¢Ù? پاک Ø®Ù?اÙ?د شد. Ù?Ø·Ù?ئÙ? Ù?ستÛ?دØ?"
 
-#: ../liveusb/gui.py:686
+#: ../liveusb/gui.py:715
 #, python-format
 msgid ""
 "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
@@ -573,17 +590,17 @@ msgid ""
 "unchanged. Continue?"
 msgstr "Ø´Ù?ا تÛ?Ù?ز را بر رÙ?Û? دستگاÙ? %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s) بÙ? رÙ?ز Ø®Ù?اÙ?Û?د کرد. Ù?ر دراÛ?Ù? ثابتÛ? رÙ?Û? اÛ?Ù? دستگاÙ? بدÙ?Ù? تغÛ?Û?ر باÙ?Û? Ø®Ù?اÙ?د Ù?اÙ?د. اداÙ?Ù? Ù?Û? دÙ?Û?دØ? "
 
-#: ../liveusb/creator.py:618
+#: ../liveusb/creator.py:622
 msgid ""
 "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the "
 "ext4 filesystem"
 msgstr "Ø´Ù?ا از Û?Ú© Ù?سخÙ?â??Û? Ù?دÛ?Ù?Û? syslinux-extlinux استÙ?ادÙ? Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?د Ú©Ù? از سÛ?ستÙ? پرÙ?Ù?دÙ?â??Û? ext4 پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Ù?Û?â??Ú©Ù?د."
 
-#: ../liveusb/gui.py:754
+#: ../liveusb/gui.py:783
 msgid "You can try again to resume your download"
 msgstr "بار دÛ?گر Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د براÛ? اداÙ?Ù? داÙ?Ù?Ù?د سعÛ? Ú©Ù?Û?د"
 
-#: ../liveusb/creator.py:94
+#: ../liveusb/creator.py:95
 msgid "You must run this application as root"
 msgstr "Ø´Ù?ا باÙ?د اÙ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? را با دسترسÙ? رÙ?ت اجرا Ù?Ù?Ù?د"
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits