[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
commit 1dafd4de3e5481b30d29b0a36122fbf97875508d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Aug 29 12:46:24 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
hr_HR/network-settings.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/hr_HR/network-settings.dtd b/hr_HR/network-settings.dtd
index ad9591e..e5d0668 100644
--- a/hr_HR/network-settings.dtd
+++ b/hr_HR/network-settings.dtd
@@ -39,13 +39,13 @@ s Tor mrežom?">
<!ENTITY torsettings.restartTor "Ponovno pokreni Tor">
<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Rekonfiguriraj">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Konfigurirali ste Tor mostove ili ste unijeli postavke lokalnog proxy-a.  Kako bi ostvarili direktnu vezu s Tor mrežom, ove postavke moraju biti uklonjene.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Konfigurirali ste Tor mostove ili ste unijeli postavke lokalnog proxya.  Kako bi ostvarili direktnu vezu s Tor mrežom, ove postavke moraju biti uklonjene.">
<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Ukloni postavke i poveži">
<!ENTITY torsettings.optional "Opcionalno">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Ovo raÄ?unalo treba koristiti lokalni proxy za pristup Internetu.">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tip proxyj-a:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tip proxya:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresa:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresa ili hostname">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits