[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
commit 49ab6ee1ecd6eff9577c3a544ec6deeeb97b6c51
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Aug 29 17:45:35 2016 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
fi/fi.po | 15 ++++++++-------
1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po
index 670384c..3a21f2f 100644
--- a/fi/fi.po
+++ b/fi/fi.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@xxxxxxxxx>, 2016
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@xxxxxxxxx>, 2014
# Mikko Harhanen <gitti@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2013-2014
+# Pietu1998 <smiley@xxxxxxxxxxxxx>, 2016
# Sami Kuusisto <sami@xxxxxxxx>, 2015
# Thomas <lab777ee@xxxxxxxxxxx>, 2016
# tonttula, 2013
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-23 17:06+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas <lab777ee@xxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-29 17:25+0000\n"
+"Last-Translator: Pietu1998 <smiley@xxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgid ""
"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</li>\n"
"\n"
"</ul>"
-msgstr "<ul>\n<li>Asenna Tails toiseen USB-muistitikkuun kopiomalla käyttämäsi Tails-käyttöjärjestelmän..</li>\n\n<li>USB-muistitikku alustetaan ja kaikki tiedostot menetetään.</li>\n\n<li>Salattua USB-muistiosiota ei kopioida.</li>\n\n</ul>"
+msgstr "<ul>\n<li>Asenna Tails toiseen USB-muistitikkuun kopiomalla nyt käyttämäsi Tails-käyttöjärjestelmä..</li>\n\n<li>USB-muistitikku alustetaan ja kaikki tiedot menetetään.</li>\n\n<li>Salattua osiota, joka sijaitsee nyt käyttämälläsi USB-muistitikulla, ei kopioida.</li>\n\n</ul>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:157
msgid ""
@@ -91,7 +92,7 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"</ul>"
-msgstr "<ul>\n<li>Päivitä toinen Tails-USB muistitikku nykyisesti käyttämällesi versioon.</li>\n\n<li>Salattua osiota joka sijaitsee päivitettävällä USB-muistitikulla säilytetään.</li>\n\n<li>Salattua osiota joka sijaitsee USB-muistitikulla ei kopioida</li>\n\n</ul>"
+msgstr "<ul>\n<li>Päivitä toinen Tails-USB-muistitikku nyt käyttämääsi versioon.</li>\n\n<li>Päivitettävällä USB-muistitikulla sijaitseva salattu osio säilytetään.</li>\n\n<li>Salattua osiota, joka sijaitsee nyt käyttämälläsi USB-muistitikulla, ei kopioida.</li>\n\n</ul>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:159
msgid ""
@@ -103,7 +104,7 @@ msgid ""
"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</li>\n"
"\n"
"</ul>"
-msgstr "<ul>\n<li>Päivitä muu USB-muistitikku ISO-tiedoston versiolle.</li>\n\n<li>Salattua osiota joka sijaitsee päivitettävällä USB-muistitikulla säilytetään.</li>\n\n<li>Salattua osiota joka sijaitsee käyttämälläsi USB-muistitikulla ei kopioida.</li>\n\n</ul>"
+msgstr "<ul>\n<li>Päivitä toinen Tails-USB-muistitikku ISO-tiedoston versioon.</li>\n\n<li>Päivitettävällä USB-muistitikulla sijaitseva salattu osio säilytetään.</li>\n\n<li>Salattua osiota, joka sijaitsee nyt käyttämälläsi USB-muistitikulla, ei kopioida.</li>\n\n</ul>"
#: ../liveusb/dialog.py:161
msgid "Alt+B"
@@ -244,7 +245,7 @@ msgid ""
"It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not "
"created using Tails Installer. You should instead use %(action)s to upgrade "
"Tails on this device."
-msgstr "Laitetta %(pretty_name)s ei voida päivittää koska sitä ei ole luotu käyttäen Tails-asentajaa. Käytä sen sijaan %(action)s Tails:n päivittämiseen tässä laitteessa."
+msgstr "Laitetta %(pretty_name)s ei voida päivittää, koska sitä ei ole luotu käyttäen Tails-asentajaa. Käytä sen sijaan %(action)s Tails:n päivittämiseen tässä laitteessa."
#: ../liveusb/gui.py:270
msgid "LiveUSB creation failed!"
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr "Kohdelaite"
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
-msgstr "Laitteen %(pretty_name)s tallennustila ei riitä Tails:n asentamiseen (asennukseen vaaditaan vähintään %(size)s GB) "
+msgstr "Laitteen \"%(pretty_name)s\" tallennustila ei riitä Tails:n asentamiseen (asennukseen vaaditaan vähintään %(size)s GB)."
#: ../liveusb/gui.py:792
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits