[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot



commit a29def36e34a1aa71e9c87ee3a2a32b85e0aa9cd
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Aug 18 08:32:26 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+fa.po | 21 +++++++++++++++++++++
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 3d2f35936..646e5f593 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -977,6 +977,10 @@ msgid ""
 "US/bridges/\">Bridges</a> section to learn what bridges are and how to "
 "obtain them."
 msgstr ""
+"اگر Ø´Ù?ا با Ù?Û?Ú? کداÙ? از اÛ?Ù? Ù?Ù?ارد Ù?تÙ?اÙ?ستÛ?د بÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت Ù?تصÙ? Ø´Ù?Û?دØ? Ù?Û?از است تا"
+" بÙ? صÙ?رت دستÛ?Ø? آدرس Û?Ú© اÛ?ستگاÙ? Ù¾Ù? را Ù?ارد Ú©Ù?Û?د. براÛ? آشÙ?اÛ?Û? با Ù¾Ù? Ù?ا Ù? اÛ?Ù?Ú©Ù?"
+" Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? باÛ?د Ø¢Ù? Ù?ا را بدست Ø¢Ù?رÛ?دØ? بخش <a href=\"/en-US/bridges/\">Ù¾Ù? Ù?ا</a> "
+"را بخÙ?اÙ?Û?د."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.title)
@@ -1014,6 +1018,12 @@ msgid ""
 " Browser includes some additional features that help you control what "
 "information can be tied to your identity."
 msgstr ""
+"با استÙ?ادÙ? از شبکÙ? تÙ?رØ? Ù?ظارت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? بر اÛ?Ù?ترÙ?ت Ù?Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù?د Ù?کاÙ? جغراÙ?Û?اÛ?Û? Ù?"
+" Ù?شاÙ?Û? IP Ù?اÙ?عÛ? Ø´Ù?ا را Ø´Ù?اساÛ?Û? Ú©Ù?Ù?دØ? اÙ?ا حتÛ? بدÙ?Ù? اÛ?Ù? اطÙ?اعات Ù?Û?زØ? Ø¢Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ú©Ù?"
+" است Ù?حدÙ?دÙ? Ù?اÛ? Ù?ختÙ?Ù? Ù?عاÙ?Û?ت Ø´Ù?ا را بÙ? Ù?Ù? ارتباط دÙ?Ù?د Ù? بتÙ?اÙ?Ù?د در Ù?Ù?رد Ø´Ù?ا "
+"اطÙ?اعات دÛ?گرÛ? بÙ? دست Ø¢Ù?رÙ?د. بÙ? Ù?Ù?Û?Ù? دÙ?Û?Ù?Ø? «Ù?رÙ?رگر تÙ?ر» داراÛ? برخÛ? اÙ?کاÙ?ات "
+"Ù?Ù?Û?د دÛ?گر Ù?Û? باشد تا Ø´Ù?ا با Ú©Ù?Ú© Ø¢Ù? Ù?ا بتÙ?اÙ?Û?د بر رÙ?Û? اطÙ?اعات Ù?Ù?Û?تÛ? Ù?ربÙ?Ø· بÙ? "
+"Ø®Ù?دتاÙ? Ú©Ù?ترÙ? داشتÙ? باشÛ?د."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1029,6 +1039,13 @@ msgid ""
 " be served over two different Tor circuits, so the tracker will not know "
 "that both connections originate from your browser."
 msgstr ""
+"در Ù?رÙ?رگر تÙ?رØ? اطÙ?اعات Ù?بگردÛ? Ø´Ù?اØ? «دÙ?Û?Ù?ا» بر اساس آدرسÛ? Ú©Ù? در Ù?Ù?ار آدرس "
+"Ù?رÙ?رگر Ù?Ù?جÙ?د استØ? تÙ?ظÛ?Ù? Ù?Û? گردد. در اÛ?Ù? صÙ?رت حتÛ? اگر Ø´Ù?ا بÙ? دÙ? ساÛ?ت با آدرس "
+"Ù?اÛ? Ù?تÙ?اÙ?ت Ú©Ù? از «ابزارÙ?اÛ? ردÛ?ابÛ? Û?کساÙ?Û?» استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د Ù?صÙ? Ø´Ù?Û?دØ? Ù?رÙ?رگر "
+"تÙ?رØ? Ù?حتÙ?اÛ? Ù?ب ساÛ?ت جدÛ?د را Ù?جبÙ?ر Ù?Û? Ú©Ù?د تا بر رÙ?Û? Û?Ú© Ú?رخÙ? جدÛ?د در شبکÙ? تÙ?ر "
+"Ù?Ù?اÛ?Ø´ دادÙ? Ø´Ù?د. با اÛ?Ù? رÙ?Ø´Ø? ابزارÙ?اÛ? ردÛ?ابÛ? Ù?Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù?د Ù?تÙ?جÙ? اÛ?Ù? Ù?Ù?ضÙ?ع Ø´Ù?Ù?د "
+"Ú©Ù? Ù?ر دÙ? Ù?بâ??ساÛ?ت از ارتباط اÛ?Ù?ترÙ?تÛ? Ø´Ù?ا بازدÛ?د شدÙ? اÙ?د Ù? بÙ?ابراÛ?Ù?Ø? اÙ?Ù?Û?ت Ù? "
+"حرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ø´Ù?ا اÙ?زاÛ?Ø´ Ù?Û? Û?ابد."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1038,6 +1055,10 @@ msgid ""
 "single website in separate tabs or windows, without any loss of "
 "functionality."
 msgstr ""
+"از طرÙ? دÛ?گرØ? تÙ?اÙ? ارتباط Ù?اÛ? Ø´Ù?ا بÙ? Û?Ú© Ù?بâ??ساÛ?ت خاصØ? بر رÙ?Û? Ù?Ù?اÙ? Ú?رخÙ? تÙ?ر "
+"Ù?Ù?جÙ?دØ? اÛ?جاد Ù?Û? گردÙ?دØ? بÙ? اÛ?Ù? Ù?عÙ?ا Ú©Ù? Ø´Ù?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د صÙ?حات Ù?ختÙ?Ù? Ø¢Ù? Ù?بâ??ساÛ?ت "
+"را در سربرگ Ù?اÛ? جداگاÙ?Ù? Û?ا Ù¾Ù?جرÙ? Ù?اÛ? جدÛ?دØ? بدÙ?Ù? تاثÛ?ر در عÙ?Ù?کرد Ù?ب ساÛ?تØ? "
+"Ù?شاÙ?دÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits