[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot



commit 45de06dbcfac5704ee7d0e1e86f4bf6bc85987a3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Aug 20 11:25:20 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+fa.po | 17 +++++++++++++++--
 1 file changed, 15 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index a57d46187..25058abc6 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -2264,6 +2264,9 @@ msgid ""
 "* The Tor Browser package is dated January 1, 2000 00:00:00 UTC. This is to "
 "ensure that each software build is exactly reproducible."
 msgstr ""
+"Ù¾Ú©Û?ج Ù?رÙ?رگر تÙ?ر بÙ? تارÛ?Ø® January 1, 2000 00:00:00 UTC ثبت گردÛ?دÙ? است. اÛ?Ù? "
+"\"Ù?رآÛ?Ù?د برÙ?اÙ?Ù? Ù?Ù?Û?سÛ?\"Ø? بÙ? اÛ?Ù? دÙ?Û?Ù? اÙ?جاÙ? شدÙ? است تا از عدÙ? دستکارÛ? Ù?اÛ?Ù? "
+"Ù?اÛ? Ù?رÙ?رگر Ù? اÙ?زÙ?دÙ? شدÙ? کدÙ?اÛ? Ù?خرب بÙ? Ø¢Ù?Ø? اطÙ?Û?Ù?اÙ? حاصÙ? Ø´Ù?د."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
 #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2314,6 +2317,8 @@ msgid ""
 " computer. Uninstalling Tor Browser will not affect your systemâ??s software "
 "or settings."
 msgstr ""
+"Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù?Û?Ú? تاثÛ?رÛ? بر رÙ?Û? Ù?رÙ? اÙ?زارÙ?ا Û?ا تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù?Ù?جÙ?د بر رÙ?Û? کاÙ?Ù¾Û?Ù?تر "
+"Ø´Ù?ا Ù?دارد. حذÙ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù?Û?ز Ù?Û?Ú? Ú¯Ù?Ù?Ù? تاثÛ?رÛ? بر Ø¢Ù? Ù?ا Ù?Ø®Ù?اÙ?د گذاشت."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2328,6 +2333,11 @@ msgid ""
 "default location, however the folder will be named \"tor-browser_en-US\" if "
 "you are running the English Tor Browser."
 msgstr ""
+"1. بÙ? Ù?Ø­Ù? Ù?صب Ù?رÙ?رگر تÙ?ر برÙ?Û?د. در سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? Ù?Û?Ù?دÙ?زØ? Ù?Ø­Ù? Ù?صب بÙ? صÙ?رت Ù¾Û?Ø´ "
+"Ù?رض بر رÙ?Û? \"دسکتاپ\" Ù?Û? باشدØ? در سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? macOSØ? Ù?Ø­Ù? Ù?صب Ù¾Û?Ø´ Ù?رض در Ù¾Ù?Ø´Ù? "
+"\"Applications\" Ù?Û? باشدØ? در سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?کسØ? Ù?Û?Ú? Ù?Ø­Ù? Ù¾Û?Ø´ Ù?رضÛ? تعÛ?Û?Ù? Ù?شدÙ? "
+"استØ? با اÛ?Ù? حاÙ?Ø? اگر Ø´Ù?ا Ù?سخÙ? اÙ?Ú¯Ù?Û?سÛ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر را اجرا Ú©Ù?Û?دØ? در Ù¾Ù?Ø´Ù? اÛ? بÙ?"
+" Ù?اÙ? \"tor-browser_en-US\" Ù?رار Ø®Ù?اÙ?د گرÙ?ت."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
 #: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2350,7 +2360,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "BECOMING A TOR TRANSLATOR"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ? تÛ?Ù? ترجÙ?Ù? تÙ?ر بپÛ?Ù?Ù?دÛ?د"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.description)
@@ -2389,13 +2399,14 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "##### SIGNING UP ON TRANSIFEX"
-msgstr ""
+msgstr "##### ثبت Ù?اÙ? در Ù?ب ساÛ?ت TRANSIFEX"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
 msgstr ""
+"* بÙ? Ù?شاÙ?Û? [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/) برÙ?Û?د."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2445,6 +2456,8 @@ msgid ""
 "* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
 "page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
 msgstr ""
+"* اکÙ?Ù?Ù? ثبت Ù?اÙ? Ø´Ù?ا اÙ?جاÙ? شدÙ? است! بÙ? [صÙ?Ø­Ù? تÙ?ر در "
+"TRANSIFEX](https://www.transifex.com/otf/torproject/) برÙ?Û?د."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits