[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r9187: http://torstat.xenobite.eu/ has become https (in website/trunk: de en fr it ja pl ru zh-cn)
- To: or-cvs@xxxxxxxxxxxxx
- Subject: [or-cvs] r9187: http://torstat.xenobite.eu/ has become https (in website/trunk: de en fr it ja pl ru zh-cn)
- From: arma@xxxxxxxx
- Date: Sun, 24 Dec 2006 03:51:05 -0500 (EST)
- Delivered-to: archiver@seul.org
- Delivered-to: or-cvs-outgoing@seul.org
- Delivered-to: or-cvs@seul.org
- Delivery-date: Sun, 24 Dec 2006 03:51:12 -0500
- Reply-to: or-talk@xxxxxxxxxxxxx
- Sender: owner-or-cvs@xxxxxxxxxxxxx
Author: arma
Date: 2006-12-24 03:51:03 -0500 (Sun, 24 Dec 2006)
New Revision: 9187
Modified:
website/trunk/de/documentation.wml
website/trunk/en/documentation.wml
website/trunk/fr/documentation.wml
website/trunk/it/documentation.wml
website/trunk/ja/documentation.wml
website/trunk/pl/documentation.wml
website/trunk/ru/documentation.wml
website/trunk/zh-cn/documentation.wml
Log:
http://torstat.xenobite.eu/ has become https
Modified: website/trunk/de/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/documentation.wml 2006-12-24 06:50:57 UTC (rev 9186)
+++ website/trunk/de/documentation.wml 2006-12-24 08:51:03 UTC (rev 9187)
@@ -115,7 +115,7 @@
href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Tordetektor</a>
versucht herauszufinden, ob du Tor nutzt.</li>
<li>Schaue auf Xenobites <a
- href="http://torstat.xenobite.eu/">Statusseite von Tor</a>. Diese Listen
+ href="https://torstat.xenobite.eu/">Statusseite von Tor</a>. Diese Listen
sind eventuell nicht so genau, wie die, die dein Torclient nutzt. Denn er
läd alle Verzeichnisinformationen und kombiniert diese lokal. NightEffect <a
href="https://tns.nighteffect.com/">Tor Network</a> ist eine andere Seite
Modified: website/trunk/en/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/en/documentation.wml 2006-12-24 06:50:57 UTC (rev 9186)
+++ website/trunk/en/documentation.wml 2006-12-24 08:51:03 UTC (rev 9187)
@@ -121,7 +121,7 @@
<li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">The
Tor detector</a> tries to guess if you're using Tor or not.</li>
<li>Check out Xenobite's <a
-href="http://torstat.xenobite.eu/">Tor node status page</a>. This list
+href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor node status page</a>. This list
may not be as accurate as what your Tor client uses, because your client
fetches all the authoritative directories and combines them locally.
NightEffect <a href="https://tns.nighteffect.com/">Tor Network</a> is
Modified: website/trunk/fr/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/documentation.wml 2006-12-24 06:50:57 UTC (rev 9186)
+++ website/trunk/fr/documentation.wml 2006-12-24 08:51:03 UTC (rev 9187)
@@ -120,7 +120,7 @@
<li><a href="http://www.noreply.org/tor-running-routers/">Le graphique de Weasel
qui montre le nombre de serveurs Tor au cours du temps
</a>.</li>
-<li>Pour en savoir plus sur l'Ãtat des noeuds Tor, consultez la <a href="http://torstat.xenobite.eu/">page de statut de Xenobite</a>.
+<li>Pour en savoir plus sur l'Ãtat des noeuds Tor, consultez la <a href="https://torstat.xenobite.eu/">page de statut de Xenobite</a>.
Cette liste peut ne pas Ãtre aussi à jour que celle utilisÃe par votre application Tor, car Tor va chercher les listes d'annuaires et les combine localement.
</li>
<li>Lisez <a
Modified: website/trunk/it/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/documentation.wml 2006-12-24 06:50:57 UTC (rev 9186)
+++ website/trunk/it/documentation.wml 2006-12-24 08:51:03 UTC (rev 9187)
@@ -116,7 +116,7 @@
<li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Il
Tor detector</a> cerca di stabilire se stai usando Tor o no.</li>
<li>Dai un'occhiata alla <a
-href="http://torstat.xenobite.eu/">pagina sullo stato dei nodi Tor</a> di Xenobite.
+href="https://torstat.xenobite.eu/">pagina sullo stato dei nodi Tor</a> di Xenobite.
La lista potrebbe essere meno precisa di quella usata dal tuo client Tor, dato che il client
recupera tutte le directory autoritative e le combina localmente.
Anche <a href="https://tns.nighteffect.com/">Tor Network</a> di NightEffect
Modified: website/trunk/ja/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/ja/documentation.wml 2006-12-24 06:50:57 UTC (rev 9186)
+++ website/trunk/ja/documentation.wml 2006-12-24 08:51:03 UTC (rev 9187)
@@ -117,7 +117,7 @@
<li>Geoff Goodellã<a
href="http://serifos.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.pl">
Torååããããååããã</a>ããXenobiteã<a
-href="http://torstat.xenobite.eu/">Torããããããããããã</a>ããèããããã
+href="https://torstat.xenobite.eu/">Torããããããããããã</a>ããèããããã
ããããããããããããTorãããããããäçãããããããããæçãäèãããããçããããã
ãããããããããTorãããããããåãããããããããããããããããããããã
ãããããèãåéããããããããã</li>
Modified: website/trunk/pl/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/pl/documentation.wml 2006-12-24 06:50:57 UTC (rev 9186)
+++ website/trunk/pl/documentation.wml 2006-12-24 08:51:03 UTC (rev 9187)
@@ -119,7 +119,7 @@
<li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Wykrywacz
Tor'a</a> prÃbuje zgadnÄÄ, czy uÅywasz Tor'a, czy nie.</li>
<li>Zobacz stronÄ Xenobite'a <a
- href="http://torstat.xenobite.eu/">o stanie wÄzÅÃw Tor'a</a>. Te listy
+ href="https://torstat.xenobite.eu/">o stanie wÄzÅÃw Tor'a</a>. Te listy
mogÄ nie byÄ tak dokÅadne jak te, ktÃrych uÅywa twÃj klient Tor'a, gdyÅ twÃj klient
pobiera wszystkie wyczerpujÄce katalogi i ÅÄczy je lokalnie.
Strona NightEffect <a href="https://tns.nighteffect.com/">SieÄ Tor'a</a> jest
Modified: website/trunk/ru/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/documentation.wml 2006-12-24 06:50:57 UTC (rev 9186)
+++ website/trunk/ru/documentation.wml 2006-12-24 08:51:03 UTC (rev 9187)
@@ -109,7 +109,7 @@
ÐÏ ×ÒÅÍÅÎÉ</a> by Weasel.</li>
<li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Tor ÄÅÔÅËÔÏÒ</a>
ÐÒÏÂÕÅÔ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÅ ×Ù Tor ÉÌÉ ÎÅÔ.</li>
-<li>ðÏÓÍÏÔÒÉÔÅ <a href="http://torstat.xenobite.eu/">ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÕÚÌÁ Tor</a>
+<li>ðÏÓÍÏÔÒÉÔÅ <a href="https://torstat.xenobite.eu/">ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÕÚÌÁ Tor</a>
by Xenobite.
üÔÏÔ ÓÐÉÓÏË ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÍÅÎÅÅ ÔÏÞÎÙÍ, ÞÅÍ ÔÏÔ ÞÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ×ÁÛ ËÌÉÅÎÔ, ÔÁË
ËÁË ËÌÉÅÎÔ ÐÏÌÕÞÁÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÓÐÉÓËÏ× ÏÔ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÎÙÈ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÊ É ÏÂßÅÄÉÎÑÅÔ
Modified: website/trunk/zh-cn/documentation.wml
===================================================================
--- website/trunk/zh-cn/documentation.wml 2006-12-24 06:50:57 UTC (rev 9186)
+++ website/trunk/zh-cn/documentation.wml 2006-12-24 08:51:03 UTC (rev 9187)
@@ -125,7 +125,7 @@
Tor æååæççæçå</a>ã
</li>
<li>
-ææ Xenobite ç <a href="http://torstat.xenobite.eu/">Tor èççæéé</a>ã
+ææ Xenobite ç <a href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor èççæéé</a>ã
èäåèåèåäç Tor åæçæäççææååïåääçåæçååææçæåçåï
åæååååäã
NightEffect <a href="https://tns.nighteffect.com/">Tor çççæ</a>ææäèäæçåääééã