[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r12734: zh-cn tshirt.wml from Alex. (website/trunk/zh-cn)
Author: hanru
Date: 2007-12-09 03:10:18 -0500 (Sun, 09 Dec 2007)
New Revision: 12734
Added:
website/trunk/zh-cn/tshirt.wml
Log:
zh-cn tshirt.wml from Alex.
Added: website/trunk/zh-cn/tshirt.wml
===================================================================
--- website/trunk/zh-cn/tshirt.wml (rev 0)
+++ website/trunk/zh-cn/tshirt.wml 2007-12-09 08:10:18 UTC (rev 12734)
@@ -0,0 +1,47 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 12184
+# Translation-Priority: 3-low
+# Last-Translator: cheungtifan AT gmail.com
+
+#include "head.wmi" TITLE="T 恤衫" CHARSET="UTF-8"
+
+<div class="main-column">
+
+<h2>给贡献者的T恤衫</h2>
+<hr />
+
+<p>你可以通过帮助Tor项目得到一件高质量的T恤衫
+下面有三种主要的帮助我们的方法:</p>
+
+<ul>
+<li>一个对Tor项目的足够多的 <a href="<page donate>">捐款</a></li>
+<li>开通一个最近两个月都在运行的<a href="<page docs/tor-doc-relay>">Tor 中继线</a>
+:你如果允许80端口的出口以及平均100 KB/s的流量,或者你不允许这个出口但是如果你
+平均500 KB/s的流量也可以。</li>
+<li>以其他的方式帮助我们。<a href="<page translation>">维护网站的翻译</a>。写一个好的<a
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms">支持程序而且使
+很多人都用它。</a>研究Tor以及匿名,解决我们的一些bug,或者使您成为一个Tor的支持者。
+</li>
+</ul>
+
+<p>
+如果您资格足够,请发送一封电邮到donations at torproject dot net,并且附上一段简要的说明。
+一定要记得指明衣服的大小(S/M/L/XL/XXL),以及一个备用的尺码,以防止没有您的首选尺码;以及
+邮寄地址。
+</p>
+
+<p>
+请看一看下面的醒目的,启动会话的<!--conversation-starting-->鲜绿色T恤:我们只有一定量的T恤,
+所以请弄清楚你的T恤是不是被真正的好好利用了。你也可以看看这些在
+<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorShirt">行动中</a>的T恤衫 —
+把您的照片也加到这里来!
+</p>
+
+<div style="text-align: center">
+<a href="tshirt/front-big.jpg"><img src="tshirt/front.jpg" /></a>
+<a href="tshirt/back-big.jpg"><img src="tshirt/back.jpg" /></a>
+</div>
+
+ </div><!-- #main -->
+
+#include <foot.wmi>
Property changes on: website/trunk/zh-cn/tshirt.wml
___________________________________________________________________
Name: svn:executable
+ *