[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_completed] Update translations for vidalia_completed



commit 4d24c18ede5170f0bdb64543fde23ba69ef54ff3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Dec 23 13:45:19 2012 +0000

    Update translations for vidalia_completed
---
 es/vidalia_es.po |   20 ++++++++++----------
 1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 1facdf5..410fa29 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-23 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-23 13:22+0000\n"
 "Last-Translator: strel <strelnic@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr "No se pudo escribir el archivo %1\n\n%2."
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Tor Network Map"
-msgstr "Mapa de Red de Tor"
+msgstr "Mapa de la red de Tor"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Refresh"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr "Actualizar"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Refresh the list of Tor relays and connections"
-msgstr "Actualizar la lista de repetidores y conexiones de Tor"
+msgstr "Actualiza la lista de repetidores (relays) y conexiones Tor"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Ctrl+R"
@@ -2474,11 +2474,11 @@ msgstr "Ayuda"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Show the network map help"
-msgstr "Mostrar la ayuda del mapa de red"
+msgstr "Muestra la ayuda del mapa de red"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Show network map help"
-msgstr "Mostrar la ayuda del mapa de red"
+msgstr "Mostrar ayuda del mapa de red"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "F1"
@@ -2498,11 +2498,11 @@ msgstr "Esc"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Zoom In"
-msgstr "Acercar"
+msgstr "Ampliar"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Zoom in on the network map"
-msgstr "Acercamiento al mapa de red"
+msgstr "Se acerca en el mapa de red"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "+"
@@ -2510,11 +2510,11 @@ msgstr "+"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Zoom Out"
-msgstr "Alejar"
+msgstr "Reducir"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Zoom out on the network map"
-msgstr "Alejar en el mapa de red"
+msgstr "Se aleja en el mapa de red"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "-"
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "-"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Zoom To Fit"
-msgstr "Ampliar para ajustar"
+msgstr "Ajustar al cuadro"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Zooms to fit all currently displayed circuits"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits