[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed
commit fc654c92ba8aabdd57d95d625b7ff9aad13c5900
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Dec 11 23:15:51 2015 +0000
Update translations for abouttor-homepage_completed
---
id/aboutTor.dtd | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/id/aboutTor.dtd b/id/aboutTor.dtd
index c0ba85d..27d2b57 100644
--- a/id/aboutTor.dtd
+++ b/id/aboutTor.dtd
@@ -6,14 +6,14 @@
<!ENTITY aboutTor.title "Tentang Tor">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "TETAPI, peramban ini sudah usang.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "PERINGATAN: perambah ini sudah usang.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "JUGA, peramban ini sudah usang.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Klik pada ikon bawang dan kemudian pilih Periksa Pemutakhiran Peramban Tor.">
<!ENTITY aboutTor.check.label "Pengaturan Uji Jaringan Tor">
-<!ENTITY aboutTor.success.label "Selamat!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Peramban ini dikonfigurasi untuk menggunakan Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Selamat data ke Perambah Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Tersambung ke Jaringan Tor">
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Sekarang Anda bebas menjelajah Internet secara anonim.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Ada Masalah!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor tidak dapat digunakan di peramban ini.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits