[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 1e29b9e69f26b51818f1da745411f424b886fcbb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Dec 26 16:15:06 2017 +0000
Update translations for bridgedb
---
th/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 13b882c8f..8b58cf984 100644
--- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-26 15:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-26 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Arthit Suriyawongkul <arthit@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "à¸à¹?าว ยุà¹?à¸?à¹?ลà¹?วà¹?à¸?!"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68
msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr "มี�วาม�ิ����ารรั�รหัส QR"
+msgstr "à¹?หมืà¸à¸?à¸?ะมีà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?ระหวà¹?าà¸?รัà¸?รหัส QR à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73
msgid ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "ลำ�ั�%s1%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:13
#, python-format
msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "à¸?าวà¸?à¹?' à¹?ลà¸? %s Tor à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹? %s"
+msgstr "�าว���หล� %s Tor Browser %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:25
#, python-format
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ลำ�ั�%s3%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:38
#, python-format
msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "à¹?ลà¹?ว %s à¸?ริà¸?à¸?à¹?à¹? à¹?สà¹?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?หà¹?à¸?ัà¸? Tor à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹? %s"
+msgstr "à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹? %s à¹?à¸?ิà¹?มสะà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¸?ัà¸? Tor Browser %s"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "à¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?าà¸?"
msgid ""
"You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
"emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr "à¸?ุà¸?สà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?ระà¸?à¸?à¸?ำหà¸?à¸? à¹?à¸?รà¸?à¸?à¹?าลà¸?หà¸?à¹?à¸à¸¢ à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?à¸?ีà¹?สุà¸?à¸?ืภ%s à¸?ม. à¸?à¹?à¸à¸?ารสà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸à¸µà¹?มล\nà¸à¸µà¹?มลà¹?à¸?à¹?à¸?ีà¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?à¹?วà¸?à¹?วลาà¸?ัà¹?à¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ย"
+msgstr "à¸?ุà¸?สà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ำหà¸?à¸? à¹?à¸?à¹?ยà¹?à¸?à¹? à¹?วลาระหวà¹?าà¸?à¸à¸µà¹?มลสà¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ืà¸à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸¢ %s à¸?ัà¹?วà¹?มà¸?\nà¸à¸µà¹?มลà¸à¸·à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?สà¹?à¸?à¹?à¸?ระหวà¹?าà¸?à¹?วลาà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ย"
#: bridgedb/strings.py:50
msgid ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "�ฮ�!, %s!"
#: bridgedb/strings.py:57
msgid "Hello, friend!"
-msgstr "สวัส�ี สหาย!"
+msgstr "สวัสà¸?ีà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?!"
#: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90
msgid "Public Keys"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits