[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
commit 06cf5923d74dc97ef64c0e5599a372630475a51a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Dec 19 07:47:32 2018 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+he.po | 14 ++++++++++++++
1 file changed, 14 insertions(+)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 9f4472c85..f62669844 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -171,6 +171,11 @@ msgid ""
"following the siteâ??s recommended procedure for account recovery, or "
"contacting the operators and explaining the situation."
msgstr ""
+"* ×?פ×?פ×? Tor ×?×?ר×? ×?×¢×?ת×?×? קר×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ר ש×?×? ×?×?×?ר×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?×?ק ש×?× ×? "
+"×?×?×?ר×? ש×? ×?×¢×?×?×?. ×?ספר ×?תר×?×?, ×?×?×?×? ×?× ×§×?×? ×?×? ספק×? ×?×?×?\"×?, עש×?×?×?×? ×?פרש ×?×?ת ×?ס×?×?×?"
+" ש×?ש×?×?× ×? × ×¤×¨×¥ ×?×? ×?×?×?×?, ×?× ×?×¢×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?×¥. ×?×?ר×? ×?×?×?×?×?×? ×?פת×?ר ×?×?ת ×?×?×? ×¢\"×? "
+"×?עק×? ×?×?ר ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×¥ ש×? ×?×?תר ×?×?ש×?ת ×?ש×?×?×?, ×?×? ×?צ×?רת קשר ×¢×? ×?×?תפע×?×?×? ×?×?ס×?רת "
+"×?×?צ×?."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -557,6 +562,10 @@ msgid ""
"href=\"/troubleshooting\">Troubleshooting</a> page for help solving the "
"problem."
msgstr ""
+"×?ר×?×? ×?×?קר×?×?, ×?×?×?רת \"×?ת×?×?ר\" תת×?ר ×?×? ×?×?ת×?×?ר ×?×? רשת Tor ×?×?×? ×?×? תצ×?ר×? × ×?ספת. "
+"×?ר×?×¢ ש×?×?צת, ש×?רת ×?×?צ×? ת×?פ×?×¢, ×?×?ר×?×? ×?ת ×?תק×?×?×?ת ×?×?×?×?×?ר ש×? Tor. ×?×? ×?ת×? ×¢×? ×?×?×?×?ר"
+" ×?×?×?ר ×?×?ס×?ת, ×?×?×? ש×?ר×? ×?×? × ×¨×?×?ת תק×?×¢×? ×?× ×§×?×?×? ×?ס×?×?×?ת, ר×?×? ×?ת ×?×?×£ <a "
+"href=\"/troubleshooting\">פתר×?×? תק×?×?ת</a> ×?×¢×?ר×? ×?פתר×?×? ×?×?×¢×?×?."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2029,6 +2038,11 @@ msgid ""
"translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up "
"with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin."
msgstr ""
+"×?×? ×?ת×? ×?ת×? ×?×¢×?× ×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?×?×?×? ×¢\"×? תר×?×?×? ש×? ×?×?×?ר×?×? ×?×? ×?פ×?פ×? Tor ×?×¢×?ר×?ת, "
+"×¢×?רת×? ת×?ער×? ×?×?×?×?×? ר×?×?! ×?×?ק×?ת ×?×?×?×? Tor ×?×?×?ר×?ת ×?ר×?×?ת [Localization "
+"Lab](https://www.localizationlab.org) ×?Ö¾Transifex, ×?×?×? צ×?־ש×?×?ש×? ש×? תר×?×?×?. ×¢×?"
+" ×?× ×ª ×?×?ת×?×?×? ×?תר×?×? ת×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?רש×? ×?×? Transifex. ×?×?×?×? ×?ש ק×?Ö¾×?ת×?ר ש×? ×?×?×? "
+"×?×?×?רש×? ×?×?×?ת×?×?×?."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits