[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback



commit 2f56622e7e65254de287b805a61d6825c10449c0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Dec 26 19:49:28 2018 +0000

    Update translations for whisperback
---
 ar/ar.po | 19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index fb0610e54..f8b755a0c 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Translators:
 # ButterflyOfFire, 2018
 # Emma Peel, 2018
+# Isho Antar <isho.antar1@xxxxxxxxx>, 2018
 # mohammad ali <ilir95palira@xxxxxxxxx>, 2017
 # Mohammed ALDOUB <voulnet@xxxxxxxxx>, 2012
 # Mohammed ALDOUB <voulnet@xxxxxxxxx>, 2012
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-15 18:25+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-26 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: Isho Antar <isho.antar1@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Ù?Ù?تاح اÙ?Ù?OpenPGP اÙ?عاÙ? غÙ?ر صحÙ?Ø­"
 msgid ""
 "The %s variable was not found in any of the configuration files "
 "/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?تغÙ?ر %s غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ات اÙ?اعدادات  /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:111
 msgid "Name of the affected software"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?ستغرÙ? Ù?ذا بعض اÙ?Ù?Ù?ت..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:185
 msgid "The contact email address doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?برÙ?د اÙ?اÙ?Ù?ترÙ?Ù?Ù? Ù?ا Ù?بدÙ? صحÙ?حاÙ?."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:202
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "أرسÙ? آرائÙ? عÙ? اÙ?خدÙ?Ø© Ù?Ù? برÙ?د Ù?Ø´Ù?ر"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:336
 msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@xxxxxxxx)"
-msgstr ""
+msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?سخ © 2009-2018 Ù?Ø·Ù?رÙ? تÙ?Ù?ز (tails@xxxxxxxx)"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:337
 msgid "Tails developers <tails@xxxxxxxx>"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Ù?ذا Ù?اÙ?بدÙ? اÙ?Ù? عÙ?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?ع صحÙ?Ø­ اÙ? Ù?Ù?تاح
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:1
 msgid "Copyright © 2009-2018 tails@xxxxxxxx"
-msgstr ""
+msgstr "Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?سخ © 2009-2018 tails@xxxxxxxx"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:3
 msgid "https://tails.boum.org/";
@@ -175,7 +176,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - Ù?Ù? بارساÙ? تعÙ?Ù?Ù?اتÙ? Ù?Ù? برÙ?د Ù?Ø´Ù?ر\nØ­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر (C) 2009-2018 Ù?Ø·Ù?رÙ? <tails@xxxxxxxx>\n\nÙ?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?Ù? برÙ?اÙ?ج Ù?جاÙ?Ù?. Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تÙ?زÙ?عÙ? Ù?/Ø£Ù? تعدÙ?Ù?Ù?\nبÙ?Ù?جب شرÙ?Ø· رخصة GNU اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?عاÙ?Ø© Ù?Ù?ا Ù?شرتÙ?ا\nÙ?ؤسسة اÙ?برÙ?جÙ?ات اÙ?حرة (FSF) Ø¥Ù?ا اÙ?إصدار 3 Ù?Ù? اÙ?ترخÙ?ص Ø£Ù? (Ù?Ù?\nاÙ?Ø®Ù?ار اÙ?خاص بÙ?) Ø£Ù? إصدار Ù?احÙ?.\n\nÙ?تÙ? تÙ?زÙ?ع Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دا Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?\nدÙ?Ù? Ø£Ù? ضÙ?اÙ?ات Ø? دÙ?Ù? حتÙ? اÙ?ضÙ?اÙ? اÙ?ضÙ?Ù?Ù?\nاÙ?تسÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?اءÙ?Ø© Ù?غرض Ù?عÙ?Ù?. اÙ?ظر رخصة GNU\nاÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?عاÙ?Ø© Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?.\n\nÙ?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?د حصÙ?ت عÙ?Ù? Ù?سخة Ù?Ù? رخصة GNU اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?عاÙ?Ø©\nÙ?ع Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج. إذا Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ø°Ù?Ù? Ø? راجع <http://www.gnu
 .org/licenses/>.\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:20
 msgid ""
@@ -197,11 +198,11 @@ msgstr "Ù?ساعدة:"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:25
 msgid "Read our bug reporting guidelines."
-msgstr ""
+msgstr "اطÙ?ع عÙ?Ù? إرشادات اÙ?إبÙ?اغ عÙ? اÙ?أخطاء."
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:26
 msgid "Email address (if you want an answer from us)"
-msgstr ""
+msgstr "عÙ?Ù?اÙ? اÙ?برÙ?د اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù? (إذا Ù?Ù?ت ترÙ?د إجابة Ù?Ù?ا)"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:27
 msgid "optional PGP key"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits