[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd
commit 5f5e8a8583632769374210e2d0edb0bc3695bf50
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Dec 3 11:50:12 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd
---
lt/torbrowser_strings.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/lt/torbrowser_strings.dtd b/lt/torbrowser_strings.dtd
index a8a1a05e57..b54241e763 100644
--- a/lt/torbrowser_strings.dtd
+++ b/lt/torbrowser_strings.dtd
@@ -9,7 +9,7 @@
<!ENTITY firstrun_privacy_next "Pereiti prie Tor tinklo">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor tinklas">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Keliaukite po decentralizuotÄ? tinklÄ?.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor NarÅ¡yklÄ? prijungia jus prie Tor tinklo, veikianÄ?io tÅ«kstanÄ?ių po visÄ? pasaulį iÅ¡sidÄ?sÄ?iusių savanorių dÄ?ka. Skirtingai nei VPN, Ä?ia nÄ?ra vieno trikdžio taÅ¡ko, arba centralizuoto mazgo, kuriuo turÄ?tumÄ?te pasitikÄ?ti, norÄ?dami džiaugtis privaÄ?iu narÅ¡ymu saityne.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor NarÅ¡yklÄ? prijungia jus prie Tor tinklo, veikianÄ?io tÅ«kstanÄ?ių, po visÄ? pasaulį iÅ¡sidÄ?sÄ?iusių, savanorių dÄ?ka. Skirtingai nei VPN, Ä?ia, norint mÄ?gautis privaÄ?iu narÅ¡ymu saityne, nÄ?ra vieno žlugimo taÅ¡ko, ar centralizuoto objekto, kuriuo turÄ?tumÄ?te pasitikÄ?ti.">
<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Kitas">
<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Saugumas">
<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Pasirinkite savo patyrimÄ?.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits