[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit e4b601c6e7387e1c36ff0b7f0af9aaa35d154b5c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Dec 24 17:18:14 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 26 ++++++++++++++++++--------
 1 file changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 54e8a96007..a0ffc71924 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "بعض Ù?Ù?احظات اÙ?تÙ?جئة"
 #: https//support.torproject.org/glossary/antivirus/
 #: (content/glossary/antivirus/contents+en.lrword.translation)
 msgid "A few translation notes"
-msgstr ""
+msgstr "بعض Ù?Ù?احظات اÙ?ترجÙ?Ø©"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/
 #: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.definition)
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "{Ù?تصÙ?Ø­ تÙ?ر} Ù?حذÙ? سجÙ? تصÙ?Ø­Ù? بعد إغÙ?اÙ? اÙ?ج
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.term)
 msgid "Captcha"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تحÙ?Ù?"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.definition)
@@ -403,6 +403,8 @@ msgid ""
 "Captchas are a challenge-response test used in computing to determine "
 "whether the user is human or not."
 msgstr ""
+"اÙ?Ù?ابتشا Ù?Ù? اختبار استجابة اÙ?تحدÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù? اÙ?Ø­Ù?سبة Ù?تحدÙ?د Ù?ا إذا Ù?اÙ? "
+"اÙ?Ù?ستخدÙ? بشرÙ?Ù?ا Ø£Ù? Ù?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.definition)
@@ -417,6 +419,7 @@ msgstr ""
 #: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.spelling)
 msgid "Only capitalize first letter, as Captcha is now considered a noun"
 msgstr ""
+"استخدÙ? اÙ?أحرÙ? اÙ?Ù?بÙ?رة Ù?Ù?Ø· Ù?Ù? اÙ?حرÙ? اÙ?Ø£Ù?Ù? Ø? Ø­Ù?Ø« Ù?Ù?عتبر Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تحÙ?Ù? اÙ?Ø¢Ù? اسÙ?Ù?ا"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/checksum/
 #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.term)
@@ -1613,7 +1616,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تحÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع عÙ? طرÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?
 #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-fingerprint/
 #: (content/glossary/public-key-fingerprint/contents+en.lrword.term)
 msgid "public key fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "بصÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?تاح اÙ?عاÙ?"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-fingerprint/
 #: (content/glossary/public-key-fingerprint/contents+en.lrword.definition)
@@ -3336,11 +3339,14 @@ msgid ""
 "processes](https://support.torproject.org/tbb/tbb-10) to prevent antiviruses"
 " from blocking access to Tor Browser."
 msgstr ""
+"Ù?د ترغب Ø£Ù?ضÙ?ا Ù?Ù? [اÙ?سÙ?اح بعÙ?Ù?Ù?ات Ù?عÙ?Ù?Ø©] "
+"(https://support.torproject.org/tbb/tbb-10) Ù?Ù?Ù?ع براÙ?ج Ù?Ù?اÙ?حة اÙ?Ù?Ù?رÙ?سات Ù?Ù? "
+"حظر اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
 #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "How can I export and import bookmarks in Tor Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تصدÙ?ر Ù?استÙ?راد اÙ?إشارات اÙ?Ù?رجعÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ TorØ?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
 #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3348,11 +3354,13 @@ msgid ""
 "Bookmarks in the Tor Browser can be exported, imported, backed up, restored "
 "as well as imported from another browser."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù? تصدÙ?ر اÙ?إشارات اÙ?Ù?رجعÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?استÙ?رادÙ?ا Ù?Ù?سخÙ?ا احتÙ?اطÙ?Ù?ا "
+"Ù?استعادتÙ?ا Ù?Ù?Ø°Ù?Ù? استÙ?رادÙ?ا Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ آخر."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
 #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "In order to manage your bookmarks in Tor Browser, go to:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?إدارة إشاراتÙ? اÙ?Ù?رجعÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ø? اÙ?تÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù?:"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
 #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3360,21 +3368,23 @@ msgid ""
 "- Hamburger menu >> Library >> Bookmarks >> Show All Bookmarks (below the "
 "menu)"
 msgstr ""
+"- Ù?ائÙ?Ø© Ù?Ù?برغر >> اÙ?Ù?Ù?تبة >> اÙ?إشارات اÙ?Ù?رجعÙ?Ø© >> إظÙ?ار جÙ?Ù?ع اÙ?إشارات "
+"اÙ?Ù?رجعÙ?Ø© (أسÙ?Ù? اÙ?Ù?ائÙ?Ø©)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
 #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- From the toolbar on the Library window, click Import and Backup"
-msgstr ""
+msgstr "- Ù?Ù? شرÙ?Ø· اÙ?أدÙ?ات Ù?Ù? Ù?اÙ?ذة اÙ?Ù?Ù?تبة Ø? اÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù? استÙ?راد Ù?Ù?سخ احتÙ?اطÙ?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
 #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "**If you wish to export bookmarks**"
-msgstr ""
+msgstr "** إذا Ù?Ù?ت ترغب Ù?Ù? تصدÙ?ر اÙ?إشارات اÙ?Ù?رجعÙ?Ø© **"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
 #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "- Choose Export Bookmarks to HTML"
-msgstr ""
+msgstr "- اختر تصدÙ?ر اÙ?إشارات اÙ?Ù?رجعÙ?Ø© Ø¥Ù?Ù? HTML"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
 #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits