[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal
commit f0e0e43c306b2e8b96f2400a3e59118bc843304a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Dec 9 12:47:29 2021 +0000
new translations in support-portal
---
contents+ru.po | 14 ++++++++------
1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index fa1106b458..8666c81832 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -17,10 +17,10 @@
# erinm, 2021
# Vitaliy Grishenko, 2021
# Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2021
-# Valery, 2021
# Kirill Mikhaylenko, 2021
# Olaf Scholz, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Valery, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-30 12:55+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Valery, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1949,9 +1949,9 @@ msgid ""
"In order to prevent the blocking of proxy IP addresses, Snowflake involves a"
" large number of volunteer proxies, which also makes them hard to pin point."
msgstr ""
-"ЧÑ?обÑ? заÑ?Ñ?Ñ?дниÑ?Ñ? блокиÑ?овкÑ? IP адÑ?еÑ?а Snowlake пÑ?окÑ?и, Snowlake иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? "
-"болÑ?Ñ?ое колиÑ?еÑ?Ñ?во пÑ?окÑ?и, поддеÑ?живаемÑ?Ñ? волонÑ?Ñ?Ñ?ами, Ñ?Ñ?о Ñ?акже Ñ?Ñ?ложнÑ?еÑ? и"
-" иÑ? оÑ?Ñ?леживание."
+"ЧÑ?обÑ? заÑ?Ñ?Ñ?дниÑ?Ñ? блокиÑ?овкÑ? IP-адÑ?еÑ?а пÑ?окÑ?и Snowflake иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? болÑ?Ñ?ое "
+"колиÑ?еÑ?Ñ?во пÑ?окÑ?и, поддеÑ?живаемÑ?Ñ? волонÑ?Ñ?Ñ?ами, Ñ?Ñ?о Ñ?акже Ñ?Ñ?ложнÑ?еÑ? и иÑ? "
+"оÑ?Ñ?леживание."
#: https//support.torproject.org/glossary/socks5/
#: (content/glossary/socks5/contents+en.lrword.term)
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/glossary/socks5/
#: (content/glossary/socks5/contents+en.lrword.spelling)
msgid "All in caps, as it is an acronym."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ? заглавнÑ?ми бÑ?квами, Ñ?.к. Ñ?Ñ?о аббÑ?евиаÑ?Ñ?Ñ?а."
#: https//support.torproject.org/glossary/ssl/
#: (content/glossary/ssl/contents+en.lrword.term)
@@ -2589,6 +2589,8 @@ msgstr ""
#: (content/faq/relay-donations/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I donate for a relay rather than run my own?"
msgstr ""
+"Ð?огÑ? ли Ñ? Ñ?понÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?зел Tor вмеÑ?Ñ?о Ñ?ого, Ñ?Ñ?обÑ? оÑ?кÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? Ñ?вой "
+"Ñ?обÑ?Ñ?веннÑ?й?"
#: https//support.torproject.org/faq/relay-donations/
#: (content/faq/relay-donations/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits