[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [orbot/master] Translated using Weblate (Romanian)
commit 1065d6955fa15e3515aa2159e7f4131a24933e5d
Author: Simona Iacob <s@xxxxxxx>
Date: Mon Sep 20 14:35:29 2021 +0200
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings)
Co-authored-by: Simona Iacob <s@xxxxxxx>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot-metadata/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/ro/
Translation: Guardian Project/Orbot
Translation: Guardian Project/Orbot metadata
---
app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 7 ++++---
fastlane/metadata/android/ro/short_description.txt | 2 +-
fastlane/metadata/android/ro/title.txt | 2 +-
3 files changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index 3cde8f51..c67ef3f4 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -40,7 +40,7 @@
<string name="status_disabled">Orbot este dezactivat</string>
<string name="status_activated">Conectat la reÈ?eaua Tor</string>
<string name="status_starting_up">Orbot începe�</string>
- <string name="app_description">Orbot este un app proxy gratuit care permite altor aplicaÈ?ii sÄ? utilizeze internetul în condiÈ?ii de mai mare siguranÈ?Ä?. Orbot foloseÈ?te Tor pentru a vÄ? cripta traficul de internet È?i apoi îl ascunde trecând printr-o serie de calculatoare din întreaga lume. Tor este un software gratuit È?i o reÈ?ea deschisÄ? care vÄ? ajutÄ? sÄ? vÄ? apÄ?raÈ?i împotriva unei forme de supraveghere a reÈ?elei care ameninÈ?Ä? libertatea È?i intimitatea personalÄ?, activitÄ?È?ile È?i relaÈ?iile de afaceri confidenÈ?iale È?i securitatea statului, cunoscutÄ? sub numele de analizÄ? a traficului.</string>
+ <string name="app_description">Orbot este o aplicaÈ?ie proxy gratuitÄ? care permite altor aplicaÈ?ii sÄ? utilizeze internetul în condiÈ?ii de mai mare siguranÈ?Ä?. Orbot foloseÈ?te Tor pentru a vÄ? cripta traficul de internet È?i apoi îl ascunde trecând printr-o serie de calculatoare din întreaga lume. Tor este un software gratuit È?i o reÈ?ea deschisÄ? care vÄ? ajutÄ? sÄ? vÄ? apÄ?raÈ?i împotriva unei forme de supraveghere a reÈ?elei care ameninÈ?Ä? libertatea È?i intimitatea personalÄ?, activitÄ?È?ile È?i relaÈ?iile de afaceri confidenÈ?iale È?i securitatea statului, cunoscutÄ? sub numele de analizÄ? a traficului.</string>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="be_a_snowflake_desc_limit">Numai atunci când dispozitivul este conectat la prizÄ? È?i pe wifi</string>
<string name="be_a_snowflake_title_limit">Limitele Proxy Snowflake</string>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="backup_service">Serviciul de backup <i>(AtenÈ?ie: Acest lucru ar putea expune configuraÈ?ia serviciului dvs. altor aplicaÈ?ii)</i></string>
<string name="show_auth_cookie">AratÄ? cookie-ul de autentificare</string>
<string name="copy_address_to_clipboard">CopiaÈ?i adresa în clipboard</string>
- <string name="done">Gata!</string>
+ <string name="done">Realizat!</string>
<string name="name">Nume</string>
<string name="onion_port">Portul Onion</string>
<string name="local_port">Port local</string>
@@ -144,7 +144,7 @@
<string name="apps_mode">Mod VPN</string>
<string name="get_bridges_email_request">SolicitÄ? poduri prin e-mail</string>
<string name="get_bridges_email">E-mail</string>
- <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">DacÄ? reÈ?eaua dvs. mobilÄ? blocheazÄ? în mod activ Tor, puteÈ?i utiliza un \"Bridge Server\" ca o cale alternativÄ? de acces. SelectaÈ?i una dintre opÈ?iunile pentru a configura È?i testaâ?¦</string>
+ <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">DacÄ? reÈ?eaua dumneavoastrÄ? de telefonie mobilÄ? blocheazÄ? în mod activ Tor, puteÈ?i utiliza un \"Bridge Server\" ca o cale alternativÄ? de acces. SelectaÈ?i una dintre opÈ?iuni pentru a configura È?i testaâ?¦</string>
<string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">VÄ? rugÄ?m sÄ? reporniÈ?i Orbot pentru a activa modificÄ?rile</string>
<string name="bridges_updated">Poduri actualizate</string>
<string name="mebibyte">MiB</string>
@@ -230,4 +230,5 @@
<string name="pref_proxy_host_dialog">IntroduceÈ?i Proxy Host</string>
<string name="pref_proxy_host_summary">Numele de gazdÄ? al serverului proxy</string>
<string name="pref_proxy_host_title">GazdÄ? Proxy de ieÈ?ire</string>
+ <string name="snowflake_proxy_enabled">MODUL PROXY SNOWFLAKE ACTIVAT</string>
</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/fastlane/metadata/android/ro/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/ro/short_description.txt
index c9043673..a10fece0 100644
--- a/fastlane/metadata/android/ro/short_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/ro/short_description.txt
@@ -1 +1 @@
-Spori intimitatea, rupe prin intermediul firewall-uri
+Ã?mbunÄ?tÄ?È?iÈ?i-vÄ? confidenÈ?ialitatea È?i treceÈ?i de firewall-uri.
diff --git a/fastlane/metadata/android/ro/title.txt b/fastlane/metadata/android/ro/title.txt
index 829a80bc..eb246044 100644
--- a/fastlane/metadata/android/ro/title.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/ro/title.txt
@@ -1 +1 @@
-Orbot: Tor for Android
+Orbot: Tor pentru Android
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits