[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r13774: clean up the translation page a bit (website/trunk/en)
Author: arma
Date: 2008-02-28 10:57:36 -0500 (Thu, 28 Feb 2008)
New Revision: 13774
Modified:
website/trunk/en/translation.wml
Log:
clean up the translation page a bit
Modified: website/trunk/en/translation.wml
===================================================================
--- website/trunk/en/translation.wml 2008-02-28 05:19:55 UTC (rev 13773)
+++ website/trunk/en/translation.wml 2008-02-28 15:57:36 UTC (rev 13774)
@@ -11,9 +11,8 @@
<p>
If you want to help translate the Tor website and documentation into
other languages, here are some guidelines to help you do this as
-efficiently as possible. Rather than just translating each page word
-by word, please try to translate the ideas so they make the most sense
-in your language.</p>
+efficiently as possible.
+</p>
<p>
To get an idea how
@@ -23,7 +22,9 @@
<p>
Note that even if you can't translate many pages for your language,
a few pages will still be helpful.
-</p>
+Also, rather than just translating each page word
+by word, please try to translate the ideas so they make the most sense
+in your language.</p>
<ol>
<li>Look in <a
@@ -38,10 +39,10 @@
<li>The first line in the translated file should be<br />
\# Based-On-Revision: 13000<br />
-where 13000 is the revision number of the original page translated. This
+where 13000 is the revision number of the original English page. This
lets you easily spot when a page gets out of date. The revision number
-is found at
-the top on each page -- it is created by SVN so be sure to
+is found at the top on each page -- you can either look at the files in the
+<a href="<svnwebsite>en/"><svnwebsite>en/</a> directory, or manually
<a href="<page documentation>#Developers">checkout</a> the latest version
of the website.</li>
@@ -57,7 +58,10 @@
the text that should go in the diagrams, and we'll take care of making
new versions of the pictures.</li>
-<li>Translated pages should link to the other translated pages.</li>
+<li>Translated pages should link to the other translated pages. In general
+this is automatic: writing <code><page download></code>
+will automatically link to the translated version of that page if
+there is one, and the English version otherwise.</li>
<li>Use valid <a href="http://roselli.org/adrian/articles/character_charts.asp">character entities</a>.
Even though most browsers display the characters correctly these days, we want
@@ -67,15 +71,15 @@
that starts with <code>#include "head.wmi"</code>.
</li>
-<li>Keep your translation valid XHTML to minimize the work needed
-before the page is committed to SVN. You can test your page at <a
+<li>Keep your translation valid XHTML. Once it's in place, you can test
+your page at <a
href="http://validator.w3.org/">validator.w3.org</a>.</li>
<li>When you have some pages ready, send them to the
<tt>tor-translation</tt> alias on the <a href="<page contact>">contact
page</a>. (If you have changes to existing pages, please use the diff
tool to generate patch files, if possible.) If you plan to stick
-around and keep maintaining them, we'll
+around and keep maintaining them, let us know and we'll
be happy to give you an SVN account to manage them directly.</li>
</ol>
@@ -88,3 +92,4 @@
</div><!-- #main -->
#include <foot.wmi>
+