[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r21695: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user Repentinus. 2 (translation/trunk/projects/torbutton/et)
Author: pootle
Date: 2010-02-18 10:21:46 +0000 (Thu, 18 Feb 2010)
New Revision: 21695
Modified:
translation/trunk/projects/torbutton/et/torbutton.properties.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user Repentinus. 28 of 30 messages translated (2 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/et/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/et/torbutton.properties.po 2010-02-18 10:18:31 UTC (rev 21694)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/et/torbutton.properties.po 2010-02-18 10:21:46 UTC (rev 21695)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-16 16:35-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-18 03:16-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 03:19-0700\n"
"Last-Translator: Heiki Ojasild <heiki.ojasild@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,7 +67,7 @@
"Torbutton blokeeris teise oleku ajaloomanipulatsiooni, et kaitsta sind "
"Firefoxi turvavea eest.\n"
"\n"
-"Vajuta klahvi \"Enter\" URL ribal vÃi ava selle asemel uus aken vÃi sakk."
+"Vajuta klahvi 'Enter' URL ribal vÃi ava selle asemel uus aken vÃi sakk."
#: torbutton.popup.plugin.warning
msgid ""
@@ -147,7 +147,7 @@
"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
"background. Please be patient."
msgstr ""
-"Vajuta \"OK\", et kontrollida Tori vaheserveri seadeid. See kontroll jookseb "
+"Vajuta OK, et kontrollida Tori vaheserveri seadeid. See kontroll jookseb "
"taustal. Palun ole kannatlik."
#: torbutton.panel.label.verified